Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren
Bezwaren naar voren brengen
Bezwaren opheffen
Bezwaren opperen
Bezwaren uiten
Blinderen opheffen
Dyspneu bij armen opheffen
Nervus-vagusstimulator voor opheffen van coma
Opheffen
Postgirorekening opheffen
Postrekening opheffen

Traduction de «bezwaren opheffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezwaren opheffen

lever des objections | supprimer des objections


bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten

avancer des objections | avoir des objections | présenter des objections | s'opposer à


postgirorekening opheffen | postrekening opheffen

clôturer un compte courant postal










nervus-vagusstimulator voor opheffen van coma

système de stimulation électrique du nerf vague pour sortie d’un coma
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afdeling 6. - Bijhouden van het register en openbare inzage Art. 20. Op grond van artikel XI. 152, § 4, van het Wetboek van economisch recht, worden eveneens in het register vermeld : 1° de datum van bekendmaking van de aanvraag, wanneer deze bekendmaking in aanmerking moet worden genomen voor de berekening van termijnen; 2° de bezwaren, met vermelding van de datum van indiening ervan, de naam en het adres van degene die bezwaar maakt, en, in voorkomend geval, van zijn gemachtigde; 3° de gegevens inzake het recht van voorrang; 4° de vorderingen ingesteld op basis van de artikelen XI. 159 en XI. 161 van het Wetboek van economisch rec ...[+++]

Section 6. - Tenue du registre et inspection publique Art. 20. En vertu de l'article XI. 152, § 4, du Code de droit économique, sont également mentionnées au registre : 1° la date de publication de la demande, lorsque cette publication est un événement à prendre en considération pour la computation des délais; 2° les objections ainsi que la date à laquelle elles ont été présentées, les nom et adresse de l'auteur de l'objection et, le cas échéant, de son mandataire; 3° les données relatives au droit de priorité; 4° les actions engagées sur la base des articles XI. 159 et XI. 161 du Code de droit économique, ainsi que les décisions pa ...[+++]


Hij meent dat de amendementen van mevrouw Laloy c.s. niet van die aard zijn dat ze zijn fundamentele bezwaren tegen het wetsvoorstel opheffen.

Il estime que les amendements déposés par Mme Laloy et consorts ne sont pas de nature à lever les objections fondamentales qu'il a exprimées à l'égard de la proposition de loi.


De heer Delpérée antwoordt dat dit inderdaad zijn bezwaren voor een groot deel zou opheffen.

M. Delpérée répond que cela rencontrerait effectivement en grande partie ses objections.


De heer Delpérée antwoordt dat dit inderdaad zijn bezwaren voor een groot deel zou opheffen.

M. Delpérée répond que cela rencontrerait effectivement en grande partie ses objections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij meent dat de amendementen van mevrouw Laloy c.s. niet van die aard zijn dat ze zijn fundamentele bezwaren tegen het wetsvoorstel opheffen.

Il estime que les amendements déposés par Mme Laloy et consorts ne sont pas de nature à lever les objections fondamentales qu'il a exprimées à l'égard de la proposition de loi.


Wanneer die gewijzigde plannen niet het voorwerp van het project wijzigen, van bijkomstig belang zijn en tegemoetkomen aan de bezwaren die het oorspronkelijke project opriep of wanneer ze de afwijkingen van het oorspronkelijke project bedoeld in de artikelen 153, § 2, en 155, § 2, willen opheffen, wordt de vergunning afgeleverd zonder dat het gewijzigde project opnieuw moet worden onderworpen aan de reeds verrichte onderzoekshandelingen.

Lorsque ces plans modificatifs ne modifient pas l'objet du projet, sont accessoires et visent à répondre aux objections suscitées par le projet initial ou lorsqu'ils visent à supprimer les dérogations visées aux articles 153, § 2, et 155, § 2, qu'impliquait le projet initial, le permis est délivré sans que le projet modifié ne soit soumis aux actes d'instruction déjà réalisés.


Wanneer die gewijzigde plannen niet het voorwerp van het project aantasten, van bijkomstig belang zijn en tegemoetkomen aan de bezwaren die het oorspronkelijke project opriep of wanneer ze de afwijkingen van het oorspronkelijke project, bedoeld in de artikelen 153, § 2, en 155, § 2, willen opheffen, wordt de vergunning afgeleverd zonder dat het gewijzigde project opnieuw moet worden onderworpen aan de reeds verrichte onderzoekshandelingen».

Lorsque ces plans modificatifs n'affectent pas l'objet du projet, sont accessoires et visent à répondre aux objections suscitées par le projet initial ou lorsqu'ils visent à supprimer les dérogations visées aux articles 153, § 2, et 155, § 2, qu'impliquait le projet initial, le permis est délivré sans que le projet modifié ne soit soumis aux actes d'instruction déjà réalisés».


6. roept de Raad en de Commissie op de doeltreffende tenuitvoerlegging van de Verklaring en het actieprogramma van Beijing te verzekeren met het oog op het bereiken van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen en aandacht te schenken aan het opheffen van alle bezwaren tegen het CEDAW en de ratificatie door alle partnerstaten van het Facultatief Protocol; dringt er bij de Raad en de Commissie verder op aan derde landen aan te moedigen om de rechten van de vrouw expliciet in hun wetgeving op te nemen en alle maatregelen te treffen die nodig zijn om te verzekeren dat deze rechten worden geëerbiedigd, alsook een genderg ...[+++]

6. demande au Conseil et à la Commission d'assurer la mise en œuvre efficace de la déclaration et de la plate forme d'action de Péking, afin de réaliser les objectifs de développement du Millénaire, et d'envisager la levée de toutes les réserves à la CEDAW et à la ratification de son protocole facultatif par tous les États partenaires; invite instamment le Conseil et la Commission à continuer à encourager les pays tiers à incorporer expressément des dispositions pour les droits des femmes dans leur législation, à prendre toutes les mesures appropriées pour assurer le respect de ces droits et à mettre en œuvre des politiques tenant compt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezwaren opheffen' ->

Date index: 2021-02-11
w