Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren
Bezwaren naar voren brengen
Bezwaren opperen
Bezwaren uiten
Communautair migratiebeleid
GH-RH
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten
Groeihormoon-releasing hormoon
Kan gaan staan vanuit zithouding
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
PP
Pancreaspolypeptide
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Somatostatine
VIP
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Vertaling van "bezwaren vanuit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP ...[+++]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten

avancer des objections | avoir des objections | présenter des objections | s'opposer à


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


verkopen vanuit een ongedekte positie

vente à découvert


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts






kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten

marchandises transportées à partir d'installations d'entreposage


migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

politique migratoire de l'UE [ politique de migration communautaire | politique migratoire communautaire | politique migratoire de l'Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. Tegen het invoeren, bij bijzondere wet, van een centrale toetsing door het Arbitragehof van wetten, decreten en ordonnanties aan het EVRM, rijzen er een aantal bezwaren vanuit constitutioneel oogpunt, alsook vanuit het oogpunt van de behoorlijke regelgeving en rechtsbedeling.

20. L'instauration par voie de loi spéciale d'un contrôle central à la lumière de la CEDH par la Cour d'arbitrage de lois, décrets et ordonnances se heurte à un nombre d'objections d'ordre constitutionnel, ainsi qu'à des objections du point de vue d'une bonne réglementation et d'une bonne administration de la justice.


De minister antwoordt dat de bezwaren vanuit beide gemeenschappen komen.

Le ministre répond que les objections ont été formulées par les deux communautés.


De minister antwoordt dat de bezwaren vanuit beide gemeenschappen komen.

Le ministre répond que les objections ont été formulées par les deux communautés.


F. overwegende dat er vanuit het maatschappelijk middenveld bezwaren zijn vernomen omtrent het TTIP;

F. considérant que la société civile a exprimé des inquiétudes au sujet du partenariat transatlantique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Welke bezwaren heeft U reeds vanuit de visserijsector ontvangen?

1) Quelles objections avez-vous déjà reçues de la part du secteur de la pêche ?


Met het oog op de complexiteit van het systeem van het Europese recht en de nationale wetgevingen, zou één optioneel systeem dat kan worden toegepast binnen de hele Europese Unie een aantrekkelijk vooruitzicht zijn. Het zal waarschijnlijk echter sisyfusarbeid worden, want we lopen natuurlijk aan tegen de verschillende rechtssystemen, bezwaren vanuit de advocatuur en jurisdictieproblemen.

Au vu de la complexité du droit européen et de la législation nationale, un système facultatif unique qui pourrait être déployé à l’échelle de l’Union européenne constitue une perspective attrayante, mais probablement aussi une tâche sisyphéenne, car nous serons clairement gênés par les divers systèmes juridiques, les protestations du monde juridique et les problèmes de juridiction.


Gelet op het voorgaande deelt de Begrotingscommissie de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken mee dat zij vanuit begrotingsoogpunt geen bezwaren ziet tegen de goedkeuring van het voorstel voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Beschikking nr. 573/2007/EG tot instelling van het Europees Vluchtelingenfonds voor de periode 2008-2013.

Au vu de ces éléments, la commission des budgets informe la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures que du point de vue budgétaire, elle ne voit aucun obstacle à l'adoption de la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil modifiant la décision n° 573/2007/CE portant création du Fonds européen pour les réfugiés pour la période 2008-2013.


Nu hebben we voor deze kwestie een artikel X, waarin wordt bepaald dat de lidstaten de termijnen voor het bewaren van de gegevens naar eigen goeddunken kunnen verlengen. Ze hoeven het de Commissie alleen maar mee te delen, zodat die de kans krijgt om binnen zes maanden vast te stellen of dat tot een handelsbelemmering of tot een verstoring van de interne markt zou kunnen leiden. Het is interessant dat niet wordt bekeken of hiertegen juridische bezwaren of bezwaren vanuit het oogpunt van de grondrechten zouden kunnen zijn.

Et voici à présent cet article 10, qui prévoit que les États membres pourront étendre la durée de conservation aussi longtemps qu’ils le souhaitent, pour autant qu’ils en informent la Commission et l’autorisent à passer six mois à évaluer si leurs mesures pourraient déboucher sur des barrières commerciales ou des distorsions du marché intérieur - voilà qui est intéressant, pas s’il pourrait y avoir des objections de nature juridique ou du point de vue des droits fondamentaux.


14. herinnert aan de toezegging van de EU inzake een ontwikkelingsronde; is van oordeel dat de weerslag van de liberalisering op de ontwikkeling per geval moet worden geëvalueerd; doet een beroep op de Commissie om geen liberalisering na te streven op die gebieden waarop het betrokken ontwikkelingsland echte bezwaren vanuit ontwikkelingsoogpunt heeft;

14. rappelle que l'UE s'est engagée à organiser un cycle de négociations sur le développement; estime que l'impact de la libéralisation sur le développement doit être évalué au cas par cas; invite la Commission à ne pas se lancer dans la voie de la libéralisation dans certains secteurs lorsque les pays en développement concernés ont des objections sérieuses à cette libéralisation qui tiennent à la situation de leur développement;


Het principe `pacta sunt servanda' vormt de kern van een betrouwbare democratische rechtsstaat. Vanuit het respect voor onze instellingen rijzen vragen bij een werkwijze waarbij na publicatie van een wet bijkomende bezwaren worden geuit om de uitvoering ervan af te remmen of tegen te houden.

Une fois votée, la loi doit être exécutée. Le principe « pacta sunt servanda » est la base d'un État de droit démocratique digne de foi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezwaren vanuit' ->

Date index: 2024-10-22
w