Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contract onder bezwarende titel
Geheel ongewone en kritieke omstandigheden
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Neventerm
Omstandigheden in de bewerkingsomgeving controleren
Omstandigheden in de bewerkingsomgeving monitoren
Omstandigheden in de verwerkingsomgeving controleren
Overeenkomst onder bezwarende titel
Paniekaanval
Paniektoestand
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Toestand in de bewerkingsomgeving controleren
Zeer ongewone en kritieke omstandigheden
Ziekte van moeder

Vertaling van "bezwarende omstandigheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


contract onder bezwarende titel | overeenkomst onder bezwarende titel

contrat à titre onéreux


omstandigheden in de bewerkingsomgeving monitoren | omstandigheden in de verwerkingsomgeving controleren | omstandigheden in de bewerkingsomgeving controleren | toestand in de bewerkingsomgeving controleren

contrôler des conditions ambiantes de traitement


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa

Système européen d'enregistrement des causes et des circonstances des accidents du travail en Europe


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven | communautair initiatief: Aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven

adaptation de la main-d'oeuvre au changement industriel | Initiative communautaire Adaptation de la main-d' oeuvre au changement industriel | ADAPT [Abbr.]


geheel ongewone en kritieke omstandigheden | zeer ongewone en kritieke omstandigheden

circonstances tout à fait inhabituelles et critiques


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De paragraaf 2 van hetzelfde artikel heeft betrekking op de poging tot het misdrijf met bezwarende omstandigheden.

Le paragraphe 2 du même article concerne la tentative d'infraction avec circonstances aggravantes.


Politie - Agenten - Beschuldigingen - Beschuldiging van geweld - Bezwarende omstandigheden

Police - Agents - Inculpations - Accusation de violences - Qualification en circonstances aggravantes


Politie - Agenten - Beschuldigingen - Beschuldiging van geweld - Bezwarende omstandigheden

Police - Agents - Inculpations - Accusation de violences - Qualification en circonstances aggravantes


1. In dat kader wil ik u vragen of het volgens u opportuun is om aan dergelijk strafbaar gedrag van politieagenten ook nog “bezwarende omstandigheden” toe te voegen?

1. Dans ce cadre, j'aimerais savoir quelle est votre position sur l'opportunité de qualifier en circonstance aggravante ce type de comportements infractionnels commis par des agents de police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bezwarende omstandigheden die verbonden zijn aan (verschillende vormen van) afwijkende werkuren en omstandigheden die de wettelijke normen (dreigen te) overschrijden, blijven hierbij buiten beschouwing.

Les Inconvénients liés à un horaire de travail anormal et à des circonstances (pouvant être) non conformes à la loi sur les conditions de travail ne sont pas pris en compte.


Bezwarende omstandigheden worden alleen gewaardeerd via de ORBA-methode indien zij bij de uitoefening van de functie een substantiële factor vormen.

Les Inconvénients sont évalués via la méthode ORBA s'ils constituent un facteur important lors de l'exercice de la fonction.


Het hoofdkenmerk « Bezwarende omstandigheden » is het enige hoofdkenmerk van de ORBA-methode dat niet automatisch wordt gebruikt bij het waarderen van functies.

Les Inconvénients sont la seule caractéristique de la méthode ORBA qui n'est pas obligatoirement utilisée pour l'évaluation de fonctions.


- « gezichtspunten » die te maken hebben met « bereidheid/ondergaan »-aspecten i.c. de bezwaren aan de arbeid verbonden, de zogenaamde « bezwarende omstandigheden ».

- « points de vue » se rapportant aux aspects « acceptation », c'est-à-dire, les désagréments associés au travail, autrement dit, les « inconvénients ».


- gezichtspunten die te maken hebben met " bereidheid/ondergaan" -aspecten i.c. de bezwaren aan de arbeid verbonden, de zogenaamde " bezwarende omstandigheden" .

- " points de vue" se rapportant aux aspects " acceptation" , c'est-à-dire, les désagréments associés au travail, autrement dit, les " inconvénients" .


— gezien de omstandigheden van dit jaar (14-tal dagen later dan in vorig jaar) is het voorgaande zelfs in de meerderheid van de gevallen geen bezwarende factor voor de landbouwer (omdat de gepaste rijpheid van de maïs nog niet helemaal bereikt is).

— vu les conditions de cette année (une quinzaine de jours plus tard que l'année précédente), cette mesure ne constitue même pas, dans la majorité des cas, un facteur aggravant pour l'agriculteur (parce que le maïs n'a pas encore vraiment atteint la maturité voulue).


w