Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partij die blijkt geassocieerd te zijn
Verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

Traduction de «beïnvloed blijkt door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
foetus of pasgeborene (met hypoglykemie) beïnvloed door diabetes mellitus bij moeder (pre-existerend)

Diabète sucré de la mère (pré-existant), affectant le fœtus ou le nouveau-né (avec hypoglycémie)


verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

certificat attestant la bonne tenue de la comptabilité


partij die blijkt geassocieerd te zijn

partie paraissant associée


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat wetenschappelijk onderzoek geen uitsluitsel biedt over de al dan niet schadelijke gevolgen voor zowel de volksgezondheid als het leefmilieu van het gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten; dat onderzoek naar kankerverwekkende of toxische gevolgen van het gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten, beïnvloed blijkt door belanghebbende bedrijven; dat het voorzorgsbeginsel gebiedt om in een dergelijk geval meteen een verbod op te leggen op het gebruik van pesticiden die glyfosaat bevatten door gebruikers die niet over een fytolicentie beschikken op terreinen in particulier gebruik; dat het ontbreken van een recht ...[+++]

Considérant que la recherche scientifique ne fournit pas de réponse définitive sur les effets nocifs ou non de l'utilisation des pesticides à base de glyphosate sur la santé publique et l'environnement ; que la recherche sur les effets cancérigènes ou toxiques de l'utilisation des pesticides à base de glyphosate s'avère être influencée par les entreprises intéressées ; qu'il convient dès lors, sur la base du principe de précaution, d'interdire immédiatement l'utilisation des pesticides à base de glyphosate sur les terrains en usage privé par les utilisateurs ne disposant pas d'une phytolicence ; que l'absence de base juridique d'une t ...[+++]


Het exacte peil van de dumpingmarge had geen gevolgen voor de producenten-exporteurs, aangezien het peil van de maatregelen niet beïnvloed werd door een nieuw onderzoek bij het vervallen van de maatregelen, zoals blijkt uit overweging 195.

Le niveau exact de la marge de dumping n'a pas eu de répercussion sur les producteurs-exportateurs puisque le réexamen au titre de l'expiration des mesures n'influait pas sur l'ampleur desdites mesures, ainsi qu'il ressort du considérant 195.


Uit de studie blijkt dat in economieën waarin maatregelen zijn genomen om de complexiteit van de belastinguitvoering te verminderen (wat betreft het aantal betalingen en de tijd die moet worden uitgetrokken om belastingzaken af te handelen), de economische groei positief wordt beïnvloed.

L’étude montre que dans les économies où des mesures ont été prises pour réduire la complexité de l’administration fiscale, en ce qui concerne tant le nombre de paiements que le temps nécessaire au traitement des questions fiscales, on a constaté une évolution positive de la croissance économique.


Uit de Beleggersbarometer van ING en De Tijd blijkt dat de keuze voor het spaarboekje wordt beïnvloed door de fiscaliteit.

Il ressort du Baromètre des investisseurs établi par ING et le quotidien De Tijd que le choix pour le livret d'épargne est influencé par la fiscalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor Industrie en Ondernemerschap, "blijkt uit de resultaten van dit jaar dat de economische crisis de innovatie-activiteit in sommige delen van Europa negatief heeft beïnvloed.

M. Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne et commissaire à l’industrie et à l’entrepreneuriat, a déclaré à ce propos: «Les résultats de cette année montrent que la crise économique a eu des répercussions négatives sur l’activité d’innovation dans certaines parties de l’Europe.


Er zijn geen studies waaruit blijkt dat bepaalde sectoren negatief beïnvloed zullen worden door de overeenkomst, maar als dat wel het geval blijkt te zijn of dreigt te worden, zal de Commissie niet aarzelen de in de overeenkomst ingebouwde vrijwaringsprocedures in werking te stellen.

Les études actuelles n’ont identifié aucun secteur susceptible de souffrir de cet accord. En cas de graves dommages ou de menaces de cet ordre, cependant, la Commission n’hésiterait pas à activer les procédures de sauvegarde intégrées à l’accord.


Meer bepaald blijkt uit de evaluatie dat jongeren die aan het programma deelnemen nieuwe persoonlijke, sociale, interculturele en beroepsvaardigheden verwerven, die een groot en zelfs cruciaal belang kunnen hebben voor wie deelnam aan de Europese vrijwilligersdienst. Ook het leven en de carrièreopties van jonge mensen worden sterk beïnvloed door deze positieve ervaring.

Elle montre en particulier que la participation des jeunes au programme permet à ceux-ci d'acquérir de nouvelles compétences personnelles, sociales, interculturelles et professionnelles.


Uit onderzoek blijkt dat onderwijsinstellingen sociale organisaties zijn die zowel invloed uitoefenen op de manier waarop een innovatie zal worden aanvaard, als ook zelf worden beïnvloed door die innovatie.

Les recherches menées dans ce domaine prouvent que les établissements d'enseignement sont des organisations sociales qui influencent l'accueil réservé aux innovations et sont eux-mêmes influencés par ces innovations.


(2) Om te voorkomen dat het niet-benutten van slots die voor deze dienstregelingen zijn toegewezen, ertoe leidt dat luchtvaartmaatschappijen hun recht op die slots verliezen, blijkt het noodzakelijk om duidelijk en ondubbelzinnig vast te stellen dat die dienstregelingen ongunstig werden beïnvloed door de terroristische aanslagen van 11 september 2001.

(2) Afin que la non-utilisation des créneaux horaires attribués pour ces saisons ne fasse pas perdre aux transporteurs aériens leurs droits sur ces créneaux, il apparaît nécessaire d'indiquer clairement et sans équivoque possible que ces saisons de planification horaire ont été négativement affectées par les attentats terroristes du 11 septembre 2001.


Uit een analyse van de trends in de afgelopen acht jaar blijkt dat de groei van werkgelegenheid in OO-intensieve sectoren over het algemeen hoger is dan in andere sectoren en minder wordt beïnvloed door de economische daling.

L’analyse des tendances des huit dernières années montre que la croissance de l’emploi dans les secteurs à forte intensité de RD est généralement supérieure à celle dans d’autres secteurs et qu’elle est moins touchée par le ralentissement de l'économie.




D'autres ont cherché : beïnvloed blijkt door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beïnvloed blijkt door' ->

Date index: 2022-06-22
w