Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beïnvloed door mahatma gandhi " (Nederlands → Frans) :

Beïnvloed door Mahatma Gandhi en de Boeddhistische leer tegen het geweld won de NLD twee jaar later, in 1990, de algemene verkiezingen met 82 % van de stemmen, die vervolgens door de junta ongeldig werden verklaard.

S'inspirant du Mahatma Gandhi et de la doctrine bouddhiste de la non-violence, la LND remporta deux ans plus tard, en 1990, les élections générales avec 82 % des suffrages, mais la junte ne tarda pas à invalider le scrutin.


Beïnvloed door Mahatma Gandhi en de Boeddhistische leer tegen het geweld won de NLD twee jaar later, in 1990, de algemene verkiezingen met 82 % van de stemmen, die vervolgens door de junta ongeldig werden verklaard.

S'inspirant du Mahatma Gandhi et de la doctrine bouddhiste de la non-violence, la LND remporta deux ans plus tard, en 1990, les élections générales avec 82 % des suffrages, mais la junte ne tarda pas à invalider le scrutin.


Foltering leidt nergens toe, zo wist ook Mahatma Gandhi: "Al sla je me in de boeien, folter je me en vernietig je dit lichaam, mijn geest laat zich niet opsluiten".

À l'instar du Mahatma Gandhi, elle sait que la torture ne parviendra jamais à ses fins: "Vous pouvez m'enchaîner, vous pouvez me torturer, vous pouvez même détruire ce corps, mais vous n'emprisonnerez jamais mon esprit".


Zoals Mahatma Gandhi zei: "oog om oog, tand om tand maakt ons allemaal blind en tandeloos".

Comme le disait le Mahatma Gandhi, «Œil pour œil, dent pour dent: avec cette règle, nous finirons tous aveugles et édentés».


In die geest rond ik af met de woorden van Mahatma Gandhi, die zei dat bescherming van de mensenrechten de noodzakelijke voorwaarde is voor vrede.

Dans cet esprit, je voudrais conclure en disant, comme le Mahatma Gandhi, que la protection des droits de l’homme et une condition indispensable à la paix.


Als ik naar het deel van de titel van dit verslag kijk dat luidt “een dialoog met de burger in het kader van het Verdrag van Lissabon”, doet me dat denken aan een uitspraak van Mahatma Gandhi.

Lorsque j’ai lu le titre du rapport, «Dialogue civil dans le cadre du traité de Lisbonne», je me suis souvenu d’une déclaration du Mahatma Gandhi.


Deze verklaring werd ook ondertekend door India, een land dat zo veel te danken heeft aan Mahatma Gandhi, een groot voorvechter van de rechten van de mens.

Ce document a été signé par l’Inde, un pays qui doit tant au Mahatma Gandhi, lequel était un fervent défenseur des droits de la personne.


Zou het kunnen dat het geboorteland van Mahatma Gandhi dit vandaag in de wind probeert te slaan?

Le pays natal de Mahatma Gandhi souhaite-t-il réellement négliger cela maintenant?


Tijdens een plechtigheid in aanwezigheid van Sir Anerood Jugnauth, Premier van de Republiek Mauritius, is op zaterdag 4 november 1995 in het Mahatma Gandhi-Instituut op Mauritius de Overeenkomst tot wijziging van de Vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé ondertekend [1] .

Au cours d'une cérémonie qui s'est déroulée en présence de Sir Anerood Jugnauth, Premier Ministre de la République de Maurice, il a été procédé, le samedi 4 novembre 1995, à Réduit, à l'Institut Mahatma Gandhi, à la signature de l'Accord portant modification de la 4ème Convention ACP-CE de Lomé [1] .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beïnvloed door mahatma gandhi' ->

Date index: 2022-09-19
w