C. overwegende dat de brandstofprijs in de visserijsector, in tegenstelling met andere ekonomische sectoren, de prijs van het product bij eerste verkoop niet kan beïnvloeden omdat de vissers in de huidige situatie de prijzen niet kunnen vaststellen,
C. considérant que le secteur de la pêche, contrairement aux autres secteurs de l'économie, ne peut répercuter le prix du gazole sur le prix de la première vente de ses produits, étant donné que, dans les circonstances actuelles, les pêcheurs ne fixent pas les prix,