Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «bghm de volgende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine








Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om dat strategische richtsnoer te concretiseren, streeft de BGHM de volgende vier operationele doelstellingen na : 1. de operationele programmering van de investeringen verbeteren om de start van de werken te versnellen en de betrouwbaarheid van de budgettering te verbeteren; 2. de uitvoeringstermijnen van de renovatiewerken terugschroeven; 3. een technisch referentiekader uitwerken voor renovatiewerken en opfrissingwerken vóór herverhuur; 4. voor een betere aanwending van de bestaande reportingsoftware zorgen. Art. 19. De operationele programmering van de investeringen verbeteren om de start van de werken te versnellen en de betrouw ...[+++]

Pour concrétiser cette orientation stratégique, la SLRB poursuivra les quatre objectifs opérationnels suivants : 1. Améliorer la programmation opérationnelle des investissements pour accélérer l'initialisation des travaux et accroitre la fiabilité de la budgétisation 2. Réduire les délais d'exécution des travaux de rénovation 3. Elaborer un référentiel technique pour les travaux de rénovation et de remise en état avant relocation 4. Mettre en place une meilleure exploitation des logiciels de reporting existants Art. 19. Améliorer la programmation opérationnelle des investissements pour accélérer l'initialisation des travaux et accroitre ...[+++]


Art. 38. De administratieve vereenvoudiging zowel tussen de BGHM en de OVM's als op het niveau van de OVM's actief stimuleren en steunen In het kader van de administratieve vereenvoudiging zal de BGHM de volgende initiatieven nemen : - Via de realisatie van de onderstaande initiatieven, de belangrijkste beslissingsprocedés identificeren en beschrijven : - de procedés in kaart brengen; - de belangrijkste stappen voor de behandeling van de dossiers identificeren en documenteren om zodoende referentietermijnen te kunnen bepalen; - samen met de OVM's de actuele procedés kritisch analyseren.

Art. 38. Promouvoir et soutenir activement la simplification administrative tant entre la SLRB et les SISP qu'au niveau des SISP Dans le cadre de la simplification administrative, la SLRB mettra en oeuvre les initiatives suivantes : - Identifier et décrire les processus décisionnels majeurs au sein de la SLRB au travers la réalisation des actions suivantes : - recenser les processus; - identifier et documenter les principales étapes de traitement des dossiers permettant notamment l'établissement de délais de référence; - réaliser une analyse critique des processus actuels, en collaboration avec les SISP.


Om die technische bepalingen aan te passen zal de BGHM de volgende initiatieven nemen : - een inventaris van de bestaande technische normen opstellen; - overleg voeren met de spelers die in de bouwsector actief zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; - De technische bepalingen evalueren via de organisatie van een rondetafelvergadering aan het einde van de projecten.

Pour réaliser l'adaptation de ces dispositions techniques, la SLRB mettra en oeuvre les actions suivantes : - réaliser un inventaire des normes techniques existantes; - se concerter avec les opérateurs actifs dans le domaine de la construction en Région bruxelloise; - réaliser une évaluation des dispositions techniques au travers l'organisation de table ronde en fin de projets.


Om de doelstelling tot uitbreiding van het aantal woningen in openbaar beheer met sociaal overwicht te verwezenlijken en om de uitvoeringstermijnen te verminderen, neemt de BGHM de volgende initiatieven : - Haalbaarheidsstudies uitvoeren.

Pour atteindre cet objectif d'accroissement du nombre de logements de gestion publique à prépondérance sociale, et afin de permettre une réduction des délais d'exécution, la SLRB réalisera les initiatives suivantes : - Réaliser des études de faisabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dat strategische richtsnoer te verwezenlijken, streeft de BGHM de volgende vier operationele doelstellingen na : 1. Vernieuwende oplossingen zoeken om het huurwoningbestand uit te breiden; 2. De programmering van de bouwprojecten uitvoeren om het aantal woningen in openbaar beheer met sociaal overwicht te vermeerderen; 3. De functionele mix in de bouwprojecten invoeren; 4. Het technisch en technologisch toezicht uitbouwen om het gebruik van duurzame bouwmaterialen en -technieken te stimuleren.

Pour développer cette orientation stratégique, la SLRB poursuivra les quatre objectifs opérationnels suivants : 1. Rechercher des solutions novatrices permettant d'élargir le parc locatif 2. Opérationnaliser la programmation des projets de construction afin d'accroître le nombre de logements de gestion publique à prépondérance sociale 3. Mettre en place la mixité fonctionnelle dans les projets de construction 4. Développer la veille technique et technologique afin de promouvoir l'usage de matériaux et de techniques de construction durables Art. 14. Rechercher des solutions novatrices permettant d'élargir le parc locatif.


Art. 7. De bekendmaking op de website van de BGHM van de vastgestelde lijst met kandidaatstellingen, waarvan sprake in artikel 8, lid 4, ° 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 mei 2016, voldoet aan de volgende voorschriften : 1° de voornaam + naam van de kandidaat worden bekendgemaakt 2° het adres van de kandidaat wordt niet bekendgemaakt 3° iedere geldige referentie naar een vereniging die door de Regering erkend is als vereniging die ijvert voor integratie via huisvesting of naar een huisvestingssite wordt bekendgemaakt.

Art. 7. La publication, sur le site internet de la SLRB, de la liste des candidatures arrêtée, dont question à l'article 8, alinéa 4, 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 mai 2016, répond aux prescrits suivants : 1° le prénom + le nom du candidat sont publiés 2° l'adresse du candidat n'est pas publiée 3° toute référence valable à une association agréée par le Gouvernement en tant qu'association oeuvrant à l'insertion par le logement ou à un site de logement est publiée.


Art. 4. De bekendmaking van de mogelijkheid tot indiening van de kandidaatstellingen waarvan sprake in artikel 3, lid 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 mei 2016 voldoet aan de volgende beginselen : 1° de bekendmaking wordt ten laatste op 15 oktober 2016 en wordt tot aan de verkiezingsdatum behouden; 2° iedere bij de verkiezing betrokken OVM : a) gebruikt voor de affiches in het kader van deze bekendmaking de sjablonen die door de BGHM worden verstrekt; b) brengt een bekendmaking voor de kandidaatstelling aan op de hoofdpagina van haar website, wanneer ze daarover beschikt.

Art. 4. La publicité de la possibilité d'introduction des candidatures dont question à l'article 3, alinéa 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 mai 2016 répond aux principes suivants : 1° la publicité est assurée au plus tard le 15 octobre 2016 et est maintenue jusqu'à la date des élections; 2° chaque SISP concernée par l'élection : a) utilise, dans le cadre de cette publicité, les modèles d'affiches communiqués par la SLRB; b) fait une publicité pour le dépôt des candidatures sur la page d'accueil de son site internet lorsqu'elle en dispose.


De documenten betreffende de praktische uitoefening van deze opdracht worden opgemaakt door de BGHM en omvatten de volgende principes : 1° de verificatie dat de aanvragen van advies zoals bedoeld in artikel 85 van de ordonnantie door de OVM wel degelijk zijn gericht aan de Raad.

Les documents relatifs à l'exercice pratique de cette mission seront établis par la SLRB, en incluant les principes suivants : 1° la vérification que les demandes d'avis dont question à l'article 85 de l'ordonnance ont bien été faites, par la SISP, au Conseil.


Uiterlijk zeven maanden vóór de verkiezingsdatum stelt de BGHM een brochure op met de volgende elementen : 1° De opdrachten van de Raad; 2° De voorwaarden om te kunnen worden verkozen; 3° Alle fasen van de verkiezingsprocedure met, voor elke fase, de vermelding van de exacte datum; 4° De lijst van de erkende verenigingen zoals bedoeld in artikel 9 van dit besluit.

Au plus tard sept mois avant la date de l'élection, la SLRB rédige une brochure reprenant : 1° Les missions du Conseil; 2° Les conditions d'éligibilit; 3° L'ensemble des étapes du processus électoral, avec, pour chaque étape, mention de la date précise; 4° La liste des associations agréées dont question à l'article 9 du présent arrêté.


1. - Gemeenschappelijke regels van toepassing op de projecten voor aankoop en herstel van gebouwen alsook op de projecten voor afbraak en heropbouw van gebouwen behorend tot de OVM Art. 10. § 1. Elk jaar brengt BGHM ten laatste tegen 15 november en in functie van de middelen bestemd voor het doel beoogd door dit besluit voor het volgende jaar en onder voorbehoud van de goedkeuring van de gewestelijke begroting door het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, de OVM, de gemeenten en de OCMW op de hoogte van het budget dat voor de operaties voor aankoop en herstel van gebouwen alsook voor de operaties voor afbraak en heropbouw van gebouwen d ...[+++]

1. - Règles communes applicables aux projets d'acquisition et de réhabilitation d'immeubles ainsi qu'aux projets de démolition et de reconstruction d'immeubles appartenant aux SISP Art. 10. § 1. Chaque année, au plus tard le 15 novembre, en fonction des crédits affectés à l'objet visé par le présent arrêté pour l'année suivante et sous réserve de l'approbation du budget régional par le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, la SLRB informe les SISP, les communes et les CPAS du budget disponible et destiné aux opérations d'acquisition et de réhabilitation d'immeubles ainsi qu'aux opérations de démolition et de reconstruction d'i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bghm de volgende' ->

Date index: 2023-08-21
w