Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGHM
Bilateraal
Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij
Extruder met twee schroeven
In twee richtingen
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met meer dan twee wielen
Neventerm
Pers met twee schroeven
Syndroom van Briquet

Vertaling van "bghm twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij | BGHM [Abbr.]

Société du logement de la Région Bruxelloise | SLRB [Abbr.]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux




extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

boudineuse à deux vis | extrudeuse à double vis sans fin


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de doeltreffendheid en de efficiëntie van de spelers van de sector te verbeteren en om de ontwikkeling van het gewestelijk beleid te vergemakkelijken door de termijnen voor de realisatie van de bouwprojecten en de vierjarenplannen terug te schroeven, beoogt de BGHM twee operationele doelstellingen : 1. Regelmatig contacten leggen en onderhouden met de OVM's en met de openbare spelers van de drie Gewesten om meer ervaringen en goede praktijken te delen; 2. Operationele samenwerkingsverbanden invoeren om de ontwikkeling van het gewestelijk beleid te vergemakkelijken. Art. 41. Regelmatig contacten leggen en onderhouden met de OVM's en met de openbare spelers van de drie Gewesten om meer ervaringen en goede praktijken te delen Om die doels ...[+++]

Afin d'améliorer l'efficacité et l'efficience des opérateurs du secteur et de faciliter le développement de la politique régionale en réduisant les délais de mise en oeuvre des projets de construction et des plans quadriennaux, la SLRB s'est fixée deux objectifs opérationnels : 1. Nouer et entretenir des contacts réguliers avec les SISP et avec les opérateurs publics des trois Régions afin de partager davantage les expériences et les bonnes pratiques 2. Mettre en place des partenariats opérationnels visant à faciliter le développement de la politique régionale Art. 41. Nouer et entretenir des contacts réguliers avec les SISP et avec les opérateurs publics des trois Régions afin de partager davantage les expériences et les bonnes pratiques ...[+++]


Dat beperkt overlegcomité bestaat uit de Voorzitter en de Ondervoorzitter van de Raad van Bestuur van de BGHM, twee vertegenwoordigers van de administratie, twee vertegenwoordigers van de Minister en zes vertegenwoordigers van de OVM's, die door de federaties zijn aangeduid.

Ce Comité restreint de concertation sera composé par la Présidente du Conseil d'administration de la SLRB et du Vice-président et de deux représentants de l'administration, de deux représentants de la Ministre et de six représentants des SISP, lesquels seront désignés par les fédérations.


Vergelijkende selectie van Franstalige Architects (m/v/x) (niveau A2) voor de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij (BGHM) (AFB16032) Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft.

Sélection comparative d'architectes (m/f/x) (niveau A2), francophones, pour la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale (AFB16032) Une liste de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après la sélection.


IV. - De Beroepscommissie Art. 28. De Beroepscommissie, hierna `de Commissie' genoemd, is samengesteld uit : 1° een voorzitter; 2° twee leden die worden aangewezen onder de statutaire ambtenaren van niveau A van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; 3° twee leden die worden aangewezen onder de statutaire ambtenaren van niveau A van het personeel van de BGHM; 4° één lid dat wordt voorgedragen door de federaties van de OVM; 5° één lid dat wordt voorgedragen door de verenigingen die erkend zijn als vereniging die ijvert voor integratie via huisvesting.

IV. - De la Commission de recours Art. 28. La Commission de recours, dénommée ci-après « la Commission », est composée : 1° d'un president; 2° de deux membres désignés parmi les fonctionnaires statutaires de niveau A du Service Public Régional Bruxellois; 3° de deux membres désignés parmi les fonctionnaires statutaires de niveau A du personnel de la SLRB; 4° d'un membre présenté par les instances fédératives des SISP; 5° d'un membre présenté par les associations agréées comme association oeuvrant à l'insertion par le logement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit reglement wordt door de BGHM ten laatste twee maanden vóór de datum van de verkiezing van de Raad opgesteld.

Ce règlement est établi par la SLRB au plus tard deux mois avant la date de l'élection du Conseil.


Art. 14. Uiterlijk twee maanden vóór de verkiezingsdag stelt de BGHM het typemodel van stembiljet vast en bezorgt ze dat aan de OVM's.

Art. 14. Au plus tard deux mois avant la date de l'élection, la SLRB détermine et transmet aux SISP le modèle-type de bulletin de vote.


Vergelijkende selectie van coördinatoren van de Dienst Patrimonium (m/v/x) (niveau A2) voor de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij (BGHM) (AFB16013) Na de selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft.

Sélection comparative de coordinateurs du Service du Patrimoine (m/f/x) (niveau A2), francophones, pour la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale (AFB16013) Une liste de 5 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après la sélection.


Vóór eind 2010, bezorgt de BGHM twee typebestekken aan het Gewest, met name een bestek voor de nieuwbouw en een bestek voor de renovaties.

Avant la fin de l'année 2010, la SLRB soumet à la Région deux cahiers de charge type, l'un pour les constructions et l'autre pour les rénovations.


Vóór eind 2010, bezorgt de BGHM twee typebestekken aan het Gewest, met name een bestek voor de nieuwbouw en een bestek voor de renovaties.

Avant la fin de l'année 2010, la SLRB soumet à la Région deux cahiers de charge type, l'un pour les constructions et l'autre pour les rénovations.


Het Beperkt Overlegcomité zal samengesteld zijn uit de voorzitter en de ondervoorzitter van de Raad van Bestuur van de BGHM en twee vertegenwoordigers van de administratie, twee vertegenwoordigers van de Staatssecretaris en zes vertegenwoordigers van de OVM's, die door de federaties zijn aangeduid.

La comité restreint de concertation sera composé par le président du conseil d'administration de la SLRB et du vice-président et de deux représentants de l'administration, de deux représentants du Secrétaire d'Etat et de six représentants des SISP, lesquels seront désignés par les fédérations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bghm twee' ->

Date index: 2023-10-28
w