Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliotheconomie
Bibliotheekbeheer

Vertaling van "bibliotheekbeheer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Momenteel zijn 6 VTE actief in de dienst externe communicatiebeleid van de POD Wetenschapsbeleid en omvatten onder andere de volgende opdrachten: de redactie, de uitgave en de verspreiding van het tijdschrift Science Connection, een (dagelijks) pers- en mediaoverzicht, bibliotheekbeheer, websitebeheer en sociale media en de co-organisatie van evenementen, evenals de ondersteuning van de FWI in hun communicatiebeleid.

2. À l'heure actuelle, 6 ETP travaillent au service de communication externe de la Politique scientifique. Ils remplissent, entre autres, les tâches de rédaction, de publication et de diffusion du magazine Science Connection, de confection de la revue (quotidienne) de presse et média, de gestion de bibliothèques, de site web et de réseaux sociaux, d'organisation d'événements, de même que d'appui aux ESF dans leur politique en matière de communication.


Je hebt een grondige kennis van geïntegreerd systeem voor bibliotheekbeheer, bij voorkeur VubisSmart.

Une connaissance approfondie d'un système intégré de gestion de bibliothèque est exigée; la connaissance de VubisSmart est un atout.


- basiskennis en interesse op het gebied van bibliotheekbeheer;

- connaissances de base en matière de gestion de bibliothèque et intérêt pour le sujet;


- Een praktische ervaring hebben inzake bibliotheekbeheer is een voordeel.

- Une expérience pratique en gestion de bibliothèque est un plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.2. a) Het betreft een opleiding met het oog op het gebruik van het programma voor bibliotheekbeheer (Vubis), opleidingen gericht op een beter onthaal van de lezers, en taalopleidingen (Nederlands en Engels). b) De budgettaire middelen die hiertoe voorzien zijn, bedragen 2 250 euro. c) De opleidingen worden gegeven door instellingen die niet verbonden zijn aan het departement. d) De opleiding in het gebruik van het Vubis-programma wordt gegeven door de firma Geac, die Vubis vertegenwoordigt in België.

1.2. a) Il s'agit de formation visant l'utilisation du programme de gestion de bibliothèque (Vubis), des formations destinées à un meilleur accueil des lecteurs et des formations en langues (néerlandais et anglais). b) Les moyens budgétaires prévus, à cette fin, se montent à 2 250 euros. c) Les formations seront données par des organismes externes au département. d) La formation à l'utilisation du programme Vubis sera donnée par la firme Geac qui représente Vubis en Belgique.


1.2. a) Het betreft een opleiding met het oog op het gebruik van het programma voor bibliotheekbeheer (Vubis), opleidingen gericht op een beter onthaal van de lezers, en taalopleidingen (Nederlands en Engels). b) De budgettaire middelen waarin voorzien is, bedragen 2 250 euro. c) De opleidingen worden gegeven door instellingen die niet verbonden zijn aan het departement. d) De opleiding in het gebruik van het Vubis-programma wordt gegeven door de firma Geac, die Vubis vertegenwoordigt in België.

1.2. a) Il s'agit d'une formation visant l'utilisation du programme de gestion de bibliothèque (Vubis), de formations destinées à un meilleur accueil des lecteurs et de formations en langues (néerlandais et anglais). b) Les moyens budgétaires prévus, à cette fin, se montent à 2 250 euros. c) Les formations seront données par des organismes externes au département. d) La formation à l'utilisation du programme Vubis sera donnée par la firme Geac qui représente Vubis en Belgique.




Anderen hebben gezocht naar : bibliotheconomie     bibliotheekbeheer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bibliotheekbeheer' ->

Date index: 2021-08-10
w