Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bieden aan elke jongere » (Néerlandais → Français) :

Om marginalisering en sociale uitsluiting te voorkomen en het gevaar van extremisme en radicalisering tegen te gaan, is het van cruciaal belang dat elke jongere gelijke toegang heeft tot hoogwaardig en inclusief onderwijs en de kans krijgt om zijn/haar volledige potentieel te ontwikkelen, ongeacht individuele, gezins- of gendergerelateerde factoren, sociaaleconomische status of levenservaringen.

Si l'on veut empêcher la marginalisation et l'exclusion sociale et réduire le risque d'extrémisme et de radicalisation, il est essentiel de faire en sorte que tous les jeunes aient les mêmes chances d'accéder à une éducation de qualité et inclusive et aient l'occasion de développer pleinement leur potentiel, indépendamment de facteurs personnels, liés à la famille ou au sexe, de leur statut socio-économique et des expériences qu'ils ont vécues.


Het pakket stelt regelingen voor om ervoor te zorgen dat elke jongere een deugdelijk aanbod krijgt voor werk, voortgezet onderwijs en opleiding, en een plaats in het leerlingstelsel of een stage binnen vier maanden nadat hij werkloos is geworden of het formele onderwijs heeft verlaten.

Il propose des régimes garantissant à chaque jeune de recevoir une offre d’emploi de qualité, de poursuivre son éducation et sa formation, d’obtenir un contrat d’apprentissage ou un stage dans les quatre mois suivant le début de sa période de chômage ou à sa sortie du système éducatif.


Het is ten slotte de gelijkvormigheid van het jongerenplan met de eerste Europese richtlijn vermits die aanbeveelt een nieuwe start te bieden aan elke jongere vooraleer hij zes maanden werkloos is, in de vorm van omscholing, van beroepservaring, van tewerkstelling of onder elke andere vorm die zijn professionele inschakeling kan bevorderen.

C'est enfin la conformité du plan jeunes à la première ligne directrice européenne puisqu'elle recommande d'offrir un nouveau départ à tout jeune avant qu'il n'atteigne six mois de chômage, sous forme de reconversion, d'expérience professionnelle, d'emploi ou de toute autre mesure propre à favoriser son insertion professionnelle.


Het is ten slotte de gelijkvormigheid van het jongerenplan met de eerste Europese richtlijn vermits die aanbeveelt een nieuwe start te bieden aan elke jongere vooraleer hij zes maanden werkloos is, in de vorm van omscholing, van beroepservaring, van tewerkstelling of onder elke andere vorm die zijn professionele inschakeling kan bevorderen.

C'est enfin la conformité du plan jeunes à la première ligne directrice européenne puisqu'elle recommande d'offrir un nouveau départ à tout jeune avant qu'il n'atteigne six mois de chômage, sous forme de reconversion, d'expérience professionnelle, d'emploi ou de toute autre mesure propre à favoriser son insertion professionnelle.


De helft van deze middelen (0,05 pct.) zal aangewend worden voor initiatieven ten gunste van jongeren onder de 26 jaar, teneinde op sectoraal vlak elke jongere via ingroeibanen een kans op werk te bieden.

La moitié de ces moyens (0,05 p.c.) sera affectée à des initiatives en faveur des jeunes en dessous de 26 ans, afin d'offrir des chances d'emploi dans le secteur aux jeunes par le biais d'un emploi-tremplin.


Wat het Comité P en de controle op de gezagsfunctie van de politie betreft, wijst de heer Verreycken erop dat er op dit ogenblik door de overheid gesubsidieerde VZW's bestaan die elke jongere suggereren om onmiddellijk tegen elk optreden van de politie klacht neer te leggen wegens mishandeling en racisme.

En ce qui concerne le Comité P et le contrôle de la fonction d'autorité de la police, M. Verreycken souligne qu'il y a actuellement des ASBL subventionnées par les pouvoirs publics qui suggèrent à tous les jeunes d'immédiatement porter plainte pour maltraitance et racisme à chaque intervention de la police.


Wat het Comité P en de controle op de gezagsfunctie van de politie betreft, wijst de heer Verreycken erop dat er op dit ogenblik door de overheid gesubsidieerde VZW's bestaan die elke jongere suggereren om onmiddellijk tegen elk optreden van de politie klacht neer te leggen wegens mishandeling en racisme.

En ce qui concerne le Comité P et le contrôle de la fonction d'autorité de la police, M. Verreycken souligne qu'il y a actuellement des ASBL subventionnées par les pouvoirs publics qui suggèrent à tous les jeunes d'immédiatement porter plainte pour maltraitance et racisme à chaque intervention de la police.


In zijn resolutie van 6 juli 2010„Het bevorderen van de toegang van jongeren tot de arbeidsmarkt en het versterken van de positie van stagiair en leerling” heeft het Europees Parlement de Commissie en de Raad verzocht een Europese jongerengarantie in het leven te roepen, op basis waarvan „elke jongere in de Unie na maximaal vier maanden werkloosheid aanspraak zou kunnen maken op een baan, een stageplaats, een aanvullende opleiding ...[+++]

Dans sa résolution du 6 juillet 2010 sur «la promotion de l'accès des jeunes au marché du travail, le renforcement du statut des stagiaires, du stage et de l'apprenti» , le Parlement européen a invité la Commission et le Conseil à présenter une garantie européenne pour la jeunesse «garantissant le droit pour chaque jeune de l'Union de se voir offrir un emploi, un contrat d'apprentissage, une formation complémentaire ou un emploi combiné à une formation à l'issue d'une période de chômage maximale de quatre mois».


(6) Deze procedure dient elke lidstaat de mogelijkheid te bieden voor elk type voertuig vast te stellen dat de door de bijzondere richtlijnen voorgeschreven en op het goedkeuringscertificaat vermelde verificaties zijn geschied. Zij dient de fabrikanten tevens in staat te stellen voor alle, met het goedgekeurde type overeenstemmende voertuigen een certificaat van overeenstemming op te stellen.

(6) Cette procédure doit permettre à chaque État membre de constater que chaque type de véhicule a été soumis aux vérifications prévues par les directives particulières et relevées sur un certificat de réception.


De werkgever van de eerste stageplaats moet zorgen voor een medisch onderzoek voor elke jongere van minder dan 18 jaar en voor elke `risicostagiair'.

Concernant, tout d'abord, les obligations incombant à l'employeur, l'employeur du premier poste de stage doit organiser l'examen médical pour tout jeune de moins de 18 ans et pour tout stagiaire considéré comme étant « à risques ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bieden aan elke jongere' ->

Date index: 2021-06-28
w