Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bieden aanzienlijk verbeteren " (Nederlands → Frans) :

Om in de lijst te worden opgenomen, moesten projecten aanzienlijke voordelen bieden voor ten minste twee lidstaten, bijdragen tot de integratie van de markt en de concurrentie bevorderen, de voorzieningszekerheid verbeteren en de uitstoot van CO verminderen.

Pour qu'un projet soit inscrit sur la liste, il fallait qu'il présente des avantages considérables pour au moins deux États membres, qu'il contribue à l'intégration du marché et à l'intensification de la concurrence et qu'il permette d'améliorer la sécurité de l'approvisionnement et de réduire les émissions de CO .


Om in de lijst te worden opgenomen, moest een project aanzienlijke voordelen bieden voor ten minste twee lidstaten, bijdragen tot de integratie van de markt en de concurrentie bevorderen, de leveringszekerheid verbeteren en de uitstoot van CO2 verminderen.

Pour qu'un projet soit inscrit sur la liste, il fallait qu'il présente des avantages considérables pour au moins deux États membres; qu'il contribue à l'intégration du marché et à l'intensification de la concurrence; qu'il améliore la sécurité de l'approvisionnement et réduise les émissions de CO2.


Door de gestroomlijnde opzet van het nieuwe programma – in combinatie met de aanzienlijk gestegen investeringen – kan de EU veel meer mogelijkheden bieden voor studenten, stagiairs, jongeren, docenten en jeugdwerkers en anderen om hun vaardigheden, persoonlijke ontwikkeling en kansen op werk te verbeteren.

Grâce à la structure rationalisée du nouveau programme, ainsi qu’à son budget revu nettement à la hausse, l’UE pourra offrir beaucoup plus de possibilités aux étudiants, aux stagiaires, aux jeunes, aux enseignants, aux animateurs socio-éducatifs, etc., afin qu’ils puissent améliorer leurs compétences, leur développement personnel et leurs perspectives d’emploi.


11. zet zijn verzoek stimulansen te bieden nogmaals kracht bij, opdat in de kustgebieden waar zich havens bevinden, aanpassingswerkzaamheden kunnen worden verricht met het oog op de ontvangst van pleziervaartuigen en cruiseschepen en eveneens projecten kunnen worden uitgevoerd die het milieu aanzienlijk verbeteren, met inbegrip van projecten voor de aanpak van de klimaatverandering.

11. réitère sa demande relative à des mesures d'incitation, de manière à permettre que, dans de nombreuses régions côtières où existent des ports, soient effectués des travaux d'adaptation qui permettent l'accueil de bateaux de plaisance et de navires de croisière ainsi que des travaux qui améliorent sensiblement l'environnement, notamment ceux qui doivent permettre de faire face au changement climatique.


op aanzienlijke wijze het hoofd zal bieden aan de bedreiging voor de ordelijke werking en integriteit van de financiële markten of voor de stabiliteit van het gehele financiële stelsel van de Unie of een deel ervan, dan wel het vermogen van de bevoegde autoriteiten om de bedreiging te bewaken aanzienlijk zal verbeteren;

elles permettront de parer de manière significative à la menace qui pèse sur le bon fonctionnement et l'intégrité des marchés financiers ou sur la stabilité de l'ensemble ou d'une partie du système financier à l'intérieur de l'Union, ou d'améliorer sensiblement la capacité des autorités compétentes à surveiller la menace en question;


De aan de ontwikkelingslanden verleende handelspreferenties bevorderen hun integratie in het mondiale handelssysteem, duurzame ontwikkeling en goed bestuur, en bieden deze landen tegelijk aanzienlijke steun voor het verbeteren van de levenskwaliteit en de bescherming van de mensenrechten.

Les préférences commerciales accordées aux pays en développement contribuent à l'intégration de ces pays dans le système commercial mondial, à leur développement durable et à la bonne gouvernance, tout en apportant parallèlement une aide importante pour améliorer la qualité de vie et renforcer la protection des droits de l'homme dans ces pays.


De beginselen waardoor mevrouw De Veyrac zich in haar verslag heeft laten leiden zullen de dienstverlening die de luchtvaartmaatschappijen moeten bieden aanzienlijk verbeteren, en voor de passagiers is dat het belangrijkste.

Les principes directeurs sur lesquels Mme De Veyrac a basé son rapport auront un long chemin à parcourir pour améliorer la norme des services proposés par les compagnies aériennes, l’aspect le plus important pour les passagers.


De beginselen waardoor mevrouw De Veyrac zich in haar verslag heeft laten leiden zullen de dienstverlening die de luchtvaartmaatschappijen moeten bieden aanzienlijk verbeteren, en voor de passagiers is dat het belangrijkste.

Les principes directeurs sur lesquels Mme De Veyrac a basé son rapport auront un long chemin à parcourir pour améliorer la norme des services proposés par les compagnies aériennes, l’aspect le plus important pour les passagers.


- Gezondheidszorg: Telematicanetwerken en –diensten voor de gezondheidszorg bieden aanzienlijke kansen om de toegankelijkheid en de kwaliteit van de zorg te verbeteren en om te gaan met de gevolgen van de medische vooruitgang en demografische veranderingen.

- Santé : les réseaux et services télématiques pour la santé offrent de nombreuses possibilités d'améliorer l'accès aux soins et leur qualité, mais aussi de faire face aux conséquences des progrès de la médecine et de l'évolution démographique.


De hervorming heeft zeven ruim opgevatte doelstellingen: de balans tussen vraag en aanbod op de communautaire markten verbeteren en de producenten in staat stellen voordeel te halen uit de zich uitbreidende markten, de sector de mogelijkheid bieden op langere termijn meer concurrentieel te worden, een einde maken aan de interventies, die als een kunstmatige afzetmogelijkheid voor overtollige productie worden beschouwd, alle traditionele afzetgebieden voor drinkbare wijnalcohol en producten op basis van druiven handhaven, rekening houd ...[+++]

La réforme poursuit sept objectifs principaux : améliorer l'équilibre entre l'offre et la demande sur les marchés de la Communauté et permettre aux producteurs de tirer profit de marchés en expansion, mettre le secteur en état de devenir plus compétitif à long terme, supprimer les interventions, considérées comme un exutoire artificiel à la production d'excédents, maintenir les débouchés traditionnels des alcools de vin de consommations et des produits à base de vin, tenir compte de la diversité régionale, préciser le rôle des organisations de producteurs et des organisations interprofessionnelles et simplifier considérablementl la légis ...[+++]


w