Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bieden enorm veel " (Nederlands → Frans) :

Stockering van energie blijft immers een probleem. De green cities bieden enorm veel mogelijkheden voor de samenwerking van de industrie en de overheid op het vlak van de bijsturing van het verbruik.

Le stockage de l'énergie reste en effet un problème.Les villes vertes offrent une multitude de potentialités pour la collaboration entre l'industrie et les pouvoirs publics en ce qui concerne l'adaptation de la consommation.


Stockering van energie blijft immers een probleem. De green cities bieden enorm veel mogelijkheden voor de samenwerking van de industrie en de overheid op het vlak van de bijsturing van het verbruik.

Le stockage de l'énergie reste en effet un problème.Les villes vertes offrent une multitude de potentialités pour la collaboration entre l'industrie et les pouvoirs publics en ce qui concerne l'adaptation de la consommation.


In hun antwoorden op de openbare raadpleging onderstreepten veel respondenten dat FinTech, en technologische innovatie in het algemeen, drijvende krachten zijn achter de ontwikkeling van de financiële sector en enorme kansen bieden qua toegang tot financiering, operationele efficiëntie, kostenbesparingen en concurrentie.

Lors de cette consultation publique, de nombreux répondants ont souligné que les FinTech, et l'innovation technologique en général, étaient un moteur du développement du secteur financier et ouvraient de vastes perspectives en termes d'accès au financement, d'efficience opérationnelle, de réduction des coûts et de concurrence.


overwegende dat EU-bedrijven in de sector hernieuwbare energie, waaronder veel mkb-bedrijven, in Europa aan meer dan 1,15 miljoen personen werkgelegenheid bieden en wereldwijd 40 % van alle octrooien op het vlak van hernieuwbare technologieën bezitten, waardoor de EU wereldleider is; overwegende dat volgens de Commissie tussen nu en 2020 20 miljoen banen kunnen worden gecreëerd in de groene economie, wat ook een enorme kans biedt voor het ...[+++]

considérant que les entreprises européennes dans le secteur des énergies renouvelables, dont bon nombre sont des PME, emploient 1,15 million de personnes en Europe et possèdent 40 % de tous les brevets relatifs aux technologies dans le domaine des énergies renouvelables dans le monde, ce qui place l'Union au premier rang mondial dans ce domaine; que, selon la Commission, 20 millions d'emplois pourraient être créés d'ici à 2020 dans l'économie verte, ce qui constitue également une occasion rare de création d'emplois dans les zones rurales; considérant que les projets pilotés par les PME, les coopératives et les particuliers jouent un rô ...[+++]


De verdere ontwikkeling van de infrastructuren zou het land enorm veel mogelijkheden bieden.

Le développement futur de ses infrastructures pourrait lui ouvrir de nombreuses possibilités.


In de komende tien jaar zal het aantal verkochte auto's in opkomende landen waarschijnlijk enorm toenemen, wat kansen biedt voor de auto-industrie van de EU, maar dit zal gepaard gaan met veel druk om de duurzaamheid te verbeteren en de groeiende globale concurrentie het hoofd te bieden.

Le nombre de voitures vendues dans les pays émergents devrait fortement augmenter au cours des dix prochaines années. Une promesse de débouchés pour l’industrie automobile de l’Union européenne, mais assortie d’une pression importante pour améliorer la durabilité des véhicules et se mesurer à une concurrence mondiale accrue.


Ik verzoek ze nu met klem om de concrete steun te bieden die de regering en de bevolking van dit land nodig hebben, want er is enorm veel werk aan de winkel.

Je les presse maintenant de fournir, concrètement, l’aide nécessaire au gouvernement et à la population de ce pays, car il y a énormément à faire.


7. merkt op dat hernieuwbare energiebronnen in veel ontwikkelingslanden een enorm potentieel bieden voor het waarborgen van een duurzame energievoorziening en voor het verminderen van de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen, waardoor deze landen minder kwetsbaar zouden worden voor energieprijsschommelingen;

7. relève que de nombreux pays en développement possèdent un immense potentiel d'énergie renouvelable à même de leur garantir un approvisionnement énergétique durable, de réduire leur dépendance vis-à-vis des combustibles fossiles et de les rendre moins vulnérables aux fluctuations des prix de l'énergie;


D. overwegende dat hernieuwbare energiebronnen, en met name kleinschalige gedecentraliseerde oplossingen, enorme potentie bevatten voor het bieden van betrouwbare, duurzame en betaalbare energievoorzieningen voor de armen, met name in plattelandsgebieden van ontwikkelingslanden; overwegende dat ontwikkelingslanden in gebieden liggen waar hernieuwbare energiebronnen, met name wind- en zonne-energie, ruim voorhanden zijn; overwegende dat er nog veel hindernissen moeten ...[+++]

D. considérant que l'énergie produite à partir de sources renouvelables, et notamment les petites unités décentralisées, sont très prometteuses en ce qui concerne l'offre de services énergétiques fiables, durables et à des prix abordables à destination des plus pauvres, notamment dans les régions rurales des pays en développement; considérant que les pays en développement se situent dans des régions aux sources abondantes d'énergie renouvelable, notamment éolienne et solaire; considérant que de nombreux défis restent à relever pour assurer le développement de ces énergies dans les pays en développement, notamment en ce qui concerne le ...[+++]


De twee vergaderplaatsen kosten enorm veel middelen, zonder eigenlijk een echte meerwaarde te bieden.

Le maintien de deux sites de travail coûte une fortune sans offrir aucune véritable valeur ajoutée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bieden enorm veel' ->

Date index: 2022-11-02
w