Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bieden kleinere gemeenten slechts » (Néerlandais → Français) :

Voor diensten die hoofdzakelijk op lokaal niveau worden verleend, bieden kleinere gemeenten slechts de helft van het onlineaanbod van grotere gemeenten.

En ce qui concerne les services fournis principalement à l'échelon local, les municipalités plus petites offrent deux fois moins de services en ligne que les municipalités plus grandes.


In 2010 waren kleinere gemeenten slechts half zo vaak online beschikbaar als grotere gemeenten.

En 2010, les municipalités de plus faible taille ne fournissaient que deux fois moins de services en ligne que celles de plus grande taille.


2. De wetgeving inzake de gemeentelijke administratieve sancties strekt ertoe de gemeenten de mogelijkheid te bieden gedrag te bestraffen zoals kleinere misdrijven die zelden worden vervolgd, onbeschoft gedrag of het overtreden van elementaire samenlevingsregels.

2. La législation relative aux sanctions administratives communales vise à permettre aux communes de sanctionner des comportements tels que des délits mineurs qui sont rarement poursuivis, des incivilités ou la transgression des codes élémentaires de la vie en société.


Ze wordt betaald door de gemeenten, en slechts 30 tot 50 % van de gemeenten bieden dit aan.

Elle est payée par les communes, mais seules 30 à 50 % d'entre elles la proposent.


2. betreurt het voorts dat bestaande regels, gekoppeld aan uitvoeringsmaatregelen en "soft law", hebben geleid tot een ingewikkeld en onoverzichtelijk rechtssysteem waarbij vooral de kleinere steden en gemeentes, maar ook de kleine en middelgrote ondernemingen, zich voor grote juridische problemen gesteld zien die zij slechts tegen hoge administratieve kosten of met behulp van externe juridische adviseurs het hoofd kunnen bieden; verzoek ...[+++]

2. déplore en outre que la conjonction des règlements existants, des mesures de mise en œuvre et des instruments juridiques non contraignants ait débouché sur un régime juridique complexe et opaque, qui confronte les villes et communes de petite taille surtout, mais aussi les petites et moyennes entreprises à de graves problèmes juridiques, qu'elles ne peuvent plus gérer sans devoir supporter des frais administratifs conséquents ou faire appel à des consultants juridiques extérieurs; demande instamment à la Commission de remédier à cette situation et d'étudier, dans le contexte de l'initiative "mieux légiférer" les répercussions des ins ...[+++]


21. erkent de kritiek van gemeenten en regio's uit de kandidaat-lidstaten op de Verordening (EG) nr. 1267/1999 van de Raad van 21 juni 1999 tot instelling van een pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid , nl. dat thans in een tweede fase de effectieve besteding van de middelen op milieugebied slechts zinvol lijkt via het samenvoegen van kleinere projecten; is verheugd dat de Commissie hier reeds op heeft gereageerd en verzoe ...[+++]

21. prend acte de la critique formulée par les communes et les régions des pays candidats à l'égard du règlement (CE) n° 1267/1999 du Conseil du 21 juin 1999 établissant un instrument structurel de préadhésion , critique selon laquelle l'utilisation efficace des crédits dans le domaine de l'environnement implique désormais le passage à une seconde phase caractérisée par le regroupement des projets de plus faible dimension; constate avec satisfaction que la Commission a déjà donné suite à cette demande et invite celle-ci à encourager davantage le regroupement de projets, de façon à placer la programmation, la mise en œuvre économe et eff ...[+++]


3. erkent de kritiek van gemeenten en regio's uit de kandidaat-lidstaten op de ISPA-verordening, nl. dat thans in een tweede fase de effectieve besteding van de middelen op milieugebied slechts zinvol lijkt via het samenvoegen van kleinere projecten; is verheugd dat de Commissie hier reeds op heeft gereageerd en verzoekt haar het samenvoegen van projecten meer te bevorderen om op deze manier geïntegreerde planning, besparingen, do ...[+++]

3. prend acte de la critique formulée par les communes et les régions des pays candidats à l'égard du règlement ISPA, dans le sens que l'utilisation efficace des crédits en matière d'environnement implique désormais le passage à une seconde phase caractérisée par le regroupement des projets de plus faible dimension; constate avec satisfaction que la Commission a déjà donné suite à cette demande et invite celle‑ci à encourager davantage le regroupement de projets, en sorte de placer la programmation, une mise en œuvre économe et efficace, ainsi que la durabilité des projets sous le signe de la mise en réseau;


21. erkent de kritiek van gemeenten en regio's uit de kandidaat-lidstaten op de ISPA-verordening, nl. dat thans in een tweede fase de effectieve besteding van de middelen op milieugebied slechts zinvol lijkt via het samenvoegen van kleinere projecten; is verheugd dat de Commissie hier reeds op heeft gereageerd en verzoekt haar het samenvoegen van projecten meer te bevorderen om op deze manier geïntegreerde planning, besparingen, d ...[+++]

21. prend acte de la critique formulée par les communes et les régions des pays candidats à l'égard du règlement ISPA, dans le sens que l'utilisation efficace des crédits en matière d'environnement implique désormais le passage à une seconde phase caractérisée par le regroupement des projets de plus faible dimension; constate avec satisfaction que la Commission a déjà donné suite à cette demande et invite celle‑ci à encourager davantage le regroupement de projets, en sorte de placer la programmation, une mise en œuvre économe et efficace, ainsi que la durabilité des projets sous le signe de la mise en réseau;


2. De wetgeving inzake de gemeentelijke administratieve sancties strekt ertoe de gemeenten de mogelijkheid te bieden gedrag te bestraffen zoals kleinere misdrijven die zelden worden vervolgd, onbeschoft gedrag of het overtreden van elementaire samenlevingsregels.

2. La législation relative aux sanctions administratives communales vise à permettre aux communes de sanctionner des comportements tels que des délits mineurs qui sont rarement poursuivis, des incivilités ou la transgression des codes élémentaires de la vie en société.


Dit impliceert de oprichting van een gemeenschappelijke actie met recherches van de zonale en de federale politie, zodat meer diepgaande strafrechtelijke onderzoeken kunnen worden gevoerd, het betrekken van een tiental gespecialiseerde politiemensen om criminele groeperingen te traceren, de versterking van kleinere politiekorpsen met naar schatting twintig mensen om weerstand te kunnen bieden aan de drugsgerelateerde problemen en het opmaken van gezamenlijke actieplannen waarbij verschillende gemeenten ...[+++]

Cela implique le lancement d'une action commune avec des enquêtes de la police zonale et fédérale afin de pouvoir mener plus d'enquêtes judiciaires, la collaboration d'une dizaine de policiers spécialisés pour dépister les groupes criminels, le renforcement des corps de police moins importants par une vingtaine de personnes afin de pouvoir faire face aux problèmes liés à la drogue et l'élaboration de plans d'action communs impliquant différentes communes ou différents arrondissements judiciaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bieden kleinere gemeenten slechts' ->

Date index: 2021-06-28
w