Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Groep waarbinnen overdracht plaatsvindt
Groep waarbinnen transmissie plaatsvindt
Hospitalisme bij kinderen
ICT-advies bieden
ICT-advies leveren
ICT-adviesdiensten bieden
ICT-consultancy bieden
Neventerm
Ondersteuning bieden voor waardig sterven
Periode waarbinnen de bedragen aan rechten zijn geboekt
Rouwreactie
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap

Traduction de «bieden waarbinnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep waarbinnen overdracht plaatsvindt | groep waarbinnen transmissie plaatsvindt

groupe de transmission


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden

fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat


geavanceerde klinische praktijken in de fysiotherapie bieden | geavanceerde klinische praktijken in de kinesitherapie bieden

proposer des pratiques cliniques avancées en physiothérapie


een tijd waarbinnen lijsten van kandidaten kunnen worden ingeleverd vaststellen

fixer les délais pour le dépôt des déclarations de candidatures


periode waarbinnen de bedragen aan rechten zijn geboekt

période de globalisation


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


ondersteuning bieden voor waardig sterven

soutien pour mourir dans la dignité


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal deze zomer een Groenboek publiceren waarin wordt nagegaan of de bepalingen van de bestaande financiële wetgeving voldoende zijn om een goed prudentieel en juridisch kader te bieden waarbinnen de elektronische handel in financiële diensten tot bloei kan komen, terwijl de belangen van de consument tegelijkertijd volledig zijn gewaarborgd.

La Commission publiera cet été un Livre vert établissant si les dispositions de la législation financière existante sont suffisantes pour fournir un environnement prudentiel et juridique propice à l'essor des opérations de vente et d'achat de services financiers par voie électronique, tout en garantissant que les intérêts des consommateurs sont entièrement sauvegardés.


De taak van de Europese Commissie in dit alles bestaat erin om via GMES een netwerk aan te bieden waarbinnen de bestaande systemen en netwerken coherenter kunnen worden gebruikt, en nieuwe systemen en netwerken op een gecoördineerde manier kunnen worden ontwikkeld, afhankelijk van de gegevens die de overheden op verschillende niveaus in het kader van uiteenlopende beleidssectoren nodig hebben.

Le rôle de la Commission européenne dans ce contexte est de fournir par le biais de GMES un cadre politique permettant une utilisation plus cohérente des systèmes et des réseaux existants et de coordonner le développement de nouveaux systèmes afin de répondre aux besoins en information des autorités publiques à différents niveaux et dans des domaines politiques variés.


Uiteindelijk zal het governanceproces het kader bieden waarbinnen de doeltreffendheid van het nationale en het EU-beleid verbonden met de 2030-klimaat en energiedoelstellingen van de EU kan worden geëvalueerd.

Enfin, le processus de gouvernance fournira le cadre dans lequel évaluer l'efficacité des politiques des États membres et de l'UE liées aux objectifs de 2030 en matière de climat et d'énergie.


“d) de looptijd van de maximale wholesaletarieven als bedoeld in de artikelen 7, 9 en 12 te wijzigen, of het niveau ervan te herzien, met het oog op de versterking van het vermogen van alle roamingaanbieders om binnen hun respectieve retailpakketten voor redelijke gebruik tariefopties aan te bieden waarbinnen het geldende binnenlandsediensttarief voor zowel binnenlandse diensten als gereguleerde roamingdiensten geldt, alsof laatstgenoemde diensten op het thuisnetwerk worden verbruikt”.

«d) de changer la durée ou de réduire le niveau des prix de gros maximaux prévus aux articles 7, 9 et 12 en vue de renforcer la capacité de tous les fournisseurs de services d'itinérance de mettre à disposition dans leurs forfaits au détail soumis au critère de l'utilisation raisonnable les options tarifaires dans lesquelles le tarif applicable aux services nationaux s'applique aussi bien aux services nationaux qu'aux services d'itinérance réglementés, comme si ces derniers étaient des services consommés sur le réseau d'origine».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De Organisatie zal een kader bieden waarbinnen de lidstaten andere internationale verdragen kunnen uitwerken die tot doel hebben het internationale spoorwegvervoer te bevorderen, te verbeteren en te vergemakkelijken.

3. L'Organisation constituera un cadre dans lequel les États membres peuvent élaborer d'autres conventions internationales qui favoriseront, amélioreront et faciliteront le trafic international ferroviaire.


Met betrekking tot het interministerieel comité is het de doelstelling een forum aan te bieden waarbinnen de regelgevers inzake telecommunicatie en omroep de wederzijdse consultatie omtrent mekaars regelgevende initiatieven kunnen organiseren.

S'agissant du comité interministériel, l'objectif est de proposer un forum dans lequel les régulateurs des télécommunications et de la radiodiffusion peuvent organiser la consultation mutuelle au sujet de leurs initiatives réglementaires respectives.


De heer Thijs, CEO van De Post, verklaart vooral het kader te willen bieden waarbinnen de reflecties rond de vrijmaking van de postmarkt moeten worden gevoerd.

M. Thijs, CEO de La Poste déclare qu'il veut essentiellement définir le cadre dans lequel la réflexion sur la libéralisation du marché postal doit se dérouler.


Met betrekking tot het interministerieel comité is het de doelstelling een forum aan te bieden waarbinnen de regelgevers inzake telecommunicatie en omroep de wederzijdse consultatie omtrent mekaars regelgevende initiatieven kunnen organiseren.

S'agissant du comité interministériel, l'objectif est de proposer un forum dans lequel les régulateurs des télécommunications et de la radiodiffusion peuvent organiser la consultation mutuelle au sujet de leurs initiatives réglementaires respectives.


Deze visietekst wil de prezones en de lokale overheden aan de hand van een aantal speerpunten een referentiekader bieden waarbinnen ze hun zonaal brandpreventiebeleid kunnen situeren.

Ce texte veut offrir, aux prézones et aux autorités locales, un cadre de référence, à l’aide d’une série de fers de lance, dans lequel elles peuvent situer leur politique zonale de prévention incendie.


Het Actieplan zal een kader bieden waarbinnen deze verscheidenheid aan technologieën tot ontwikkeling kan komen, in plaats van te trachten een "passe-partout"-oplossing te leveren.

Le plan d'action fournira un cadre permettant d'entretenir cette diversité, plutôt que de rechercher une solution unique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bieden waarbinnen' ->

Date index: 2024-03-12
w