Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biedt aldus enorme kansen » (Néerlandais → Français) :

Hij maakt het vrije verkeer van personen, diensten, goederen en kapitaal binnen de grootste economie ter wereld (met een bbp van 14 biljoen euro) mogelijk, en biedt aldus enorme kansen voor de Europese bedrijven en een ruimere keuze tegen lagere prijzen voor de consument.

En facilitant la circulation des personnes, des services, des biens et des capitaux au sein de la plus grande économie du monde (14 000 milliards d'euros de PIB), il ouvre des perspectives considérables aux entreprises européennes et offre aux consommateurs un plus grand choix à des prix plus bas.


overwegende dat de informatiemaatschappij, die wordt aangedreven door informatie- en communicatietechnologie (ICT), enorme kansen biedt om rijkdom en kennis te genereren en verspreiden, zoals bijvoorbeeld wordt aangetoond door de sector voor vrije en opensourcesoftware, die ervoor heeft gezorgd dat software op een andere manier wordt geproduceerd, verspreid, ondersteund en gebruikt, hetgeen bredere digitale inclusiviteit mogelijk maakt; overwegende dat de digitalisering tevens mogelijkheden met zich meebrengt voor een flexibeler en diverser gebruik van tijd en ruimte om billijkere maatschappelij ...[+++]

considérant que la société de l'information, mue par les technologies de l'information et de la communication (TIC), offre de vastes possibilités de création et de répartition des richesses et des connaissances, ainsi que l'illustre le secteur des logiciels libres et ouverts, qui a modifié la manière dont les logiciels sont produits, distribués, supportés et utilisés, permettant une inclusion numérique plus riche; que la numérisation se prête également à l'assouplissement et à la diversification des usages du temps et de l'espace, permettant d'évoluer vers des modèles de société plus équitables; que, parallèlement, la numérisation du m ...[+++]


De Filipijnse markt met zijn 100 miljoen consumenten biedt enorme kansen aan de bedrijven uit de Unie.

Ce marché de 100 millions de consommateurs représente un énorme potentiel pour les entreprises de l'Union.


Hoewel ICT op vele gebieden kansen biedt, wordt aldus ook de deur opengezet voor reële gevaren zoals cybercriminaliteit, gevaarlijke en schadelijke inhoud en een toenemende commercialisering van diensten; ook wordt zo technologische bewaking en misbruik van persoonlijke gegevens mogelijk gemaakt.

Bien que les TIC offrent des possibilités dans de nombreux domaines, elles ouvrent la porte à de réels dangers, tels que la cybercriminalité, des contenus dangereux et nocifs et la commercialisation croissante des services, de même que le risque d’une surveillance technologique et d’une utilisation abusive des données à caractère personnel.


— De visie te ondersteunen dat de globalisering enorme kansen biedt om de armoede in de wereld terug te dringen en een meer rechtvaardige wereld op te bouwen.

— De soutenir la vision selon laquelle la globalisation offre d'énormes possibilités de faire reculer la pauvreté dans le monde et de construire un monde plus juste.


Tussen 2010 en 2030 zal het aantal Europeanen dat ouder is dan 65 met bijna 40% toenemen. Dit zorgt voor grote uitdagingen, maar biedt ook enorme kansen voor de Europese samenleving en economie.

Entre 2010 et 2030, le nombre d’Européens de plus de 65 ans augmentera de près de 40 %, ce qui entraînera de formidables défis mais ouvrira aussi de vastes opportunités à la société et à l’économie européennes.


In heel de EU zijn meer dan 700 miljoen betalingskaarten in gebruik, biedt de e-handel enorme kansen en neemt het aantal smartphones in spectaculair tempo toe.

Plus de 700 millions de cartes de paiement sont en service dans l'UE, le commerce électronique y offre des débouchés immenses et le nombre de smartphones y augmente de manière exponentielle.


In meer algemene zin is het zo dat er in parken, tuinen en andere groengebieden in stadsgebieden een verbazingwekkend groot aantal diersoorten wordt aangetroffen. Dit biedt enorme kansen om de stedelijke biodiversiteit te versterken en te ontwikkelen, zowel in het voordeel van de soorten als van de stadsbewoners.

D'une manière plus générale, une proportion étonnamment forte d'espèces se rencontre dans les zones urbaines, dans les parcs et jardins et autres espaces verts: cette biodiversité urbaine pourrait être considérablement renforcée et développée, au bénéfice des espèces concernées et des citadins.


- De burger centraal stellen: De informatiemaatschappij biedt enorme kansen om de individuele levensstandaard te verbeteren en het algemeen belang beter te dienen.

- Accorder la priorité à l'homme : la société de l'information offre d'immenses possibilités en matière d'amélioration du niveau de vie individuel et général.


In de conclusies wordt benadrukt dat digitalisering cultureel materiaal omvormt tot een blijvende waarde voor de digitale economie, en aldus grote kansen biedt op het vlak van innovatie en creativiteit .

En outre, dans ces conclusions, le Conseil souligne que la numérisation transforme le matériel culturel en un atout durable pour l'économie numérique en ouvrant des perspectives d'innovation et de créativité considérables .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt aldus enorme kansen' ->

Date index: 2021-03-02
w