Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biedt bovendien voordelen » (Néerlandais → Français) :

Het laten vaststellen van materiële feiten door een gerechtsdeurwaarder biedt bovendien voordelen ten opzichte van de andere bewijsmiddelen (Foucart, M., Des Procès-verbaux de constat par huissier, Lille, Dufrénoy, 1911, blz. 24).

Le recours à un huissier de justice pour faire constater des faits matériels présente en outre des avantages par rapport aux autres moyens de preuve (Foucart, M., Des Procès-verbaux de constat par huissier, Lille, Dufrénoy, 1911, p. 24).


Het laten vaststellen van materiële feiten door een gerechtsdeurwaarder biedt bovendien voordelen ten opzichte van de andere bewijsmiddelen (Foucart, M. , Des procès-verbaux de constat par huissier, Lille, Dufrénoy, 1911, blz. 24).

Le recours à un huissier de justice pour faire constater des faits matériels présente en outre des avantages par rapport aux autres moyens de preuve (Foucart, M. , Des procès-verbaux de constat par huissier, Lille, Dufrénoy, 1911, p. 24).


Het laten vaststellen van materiële feiten door een gerechtsdeurwaarder biedt bovendien voordelen ten opzichte van de andere bewijsmiddelen (Foucart, M., Des procès-verbaux de constat par huissier, Lille, Dufrénoy, 1911, blz. 24).

Le recours à un huissier de justice pour faire constater des faits matériels présente en outre des avantages par rapport aux autres moyens de preuve (Foucart, M., Des procès-verbaux de constat par huissier, Lille, Dufrénoy, 1911, p. 24).


Bovendien kan dankzij de globalisering wereldwijd efficiënter met natuurlijke rijkdommen worden omgesprongen. De liberalisering van de handel biedt nationale economieën immers de mogelijkheid om hun comparatieve voordelen ten volle te benutten en levert meer schaalvoordelen op.

Elle peut également renforcer l'efficacité des ressources mondiales, la libéralisation du commerce facilitant les économies d'échelle et permettant aux économies nationales d'exploiter au mieux leur avantage comparatif.


Dit systeem biedt bovendien andere voordelen :

Ce système offre d'autres avantages :


Het bicamerisme biedt bovendien nog andere onmiskenbare voordelen voor de democratie.

Mais le bicaméralisme présente d'autres avantages incontestables au plan démocratique.


65. onderstreept de aanzienlijke voordelen die e-facturatie biedt als middel voor een doeltreffender en voordeliger beheer van alle klant-leverancierrelaties in de openbare en de particuliere sector, die blijken uit kortere betaaltermijnen, minder fouten, betere inning van btw, lagere kosten voor afdrukken en verzenden en integratie van bedrijfprocessen; stelt bovendien vast dat dit instrument een grotere transparantie mogelijk maakt van de gegevens- en handelsstromen die tot de opstelling van de factuur leiden,

65. souligne les avantages considérables de la facturation électronique, en tant qu'instrument améliorant l'efficacité et réduisant les coûts de la gestion de tous les rapports client-fournisseur, tant dans le domaine public que privé, au travers de la réduction des délais de paiement, de la réduction du nombre d'erreurs, de l'amélioration de la perception de la TVA, de la réduction des coûts d'impression et des frais d'affranchissement et du traitement à l'intérieur de l'entreprise; note en outre que cet instrument permet une plus grande transparence des flux d'informations et d'échanges servant à déterminer la facture;


Een activiteit op het niveau van de Europese Unie biedt bovendien de mogelijkheid dat de nodige methodologische samenhang kan worden gewaarborgd en dat alle voordelen kunnen worden geplukt van de rijkdom en verscheidenheid van de in Europa gevolgde benaderingen en van de Europese diversiteit.

De surcroît, une action entreprise au niveau de l'Union permettra à la fois d'assurer la cohérence méthodologique nécessaire et de tirer tout le parti de la richesse des multiples approches existant en Europe et de la diversité européenne.


Een activiteit op het niveau van de Europese Unie biedt bovendien de mogelijkheid dat de nodige methodologische samenhang kan worden gewaarborgd en dat alle voordelen kunnen worden geplukt van de rijkdom en verscheidenheid van de in Europa gevolgde benaderingen en van de Europese diversiteit.

De surcroît, une action entreprise au niveau de l'Union permettra à la fois d'assurer la cohérence méthodologique nécessaire et de tirer tout le parti de la richesse des multiples approches existant en Europe et de la diversité européenne.


Voor veiligheidskritische en commerciële toepassingen zullen de navigatiediensten worden gegarandeerd, hetgeen niet alleen voordelen biedt maar in het huidige GNSS bovendien ontbreekt.

Pour les applications vitales et commerciales, les services de navigation offriront une garantie qui est non seulement avantageuse, mais représente aussi une différence importante par rapport à l'actuel GNSS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt bovendien voordelen' ->

Date index: 2023-06-21
w