Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches inspecteren
CMP
Communicatie tussen partijen bevorderen
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet
Overeenkomst tussen partijen
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken

Vertaling van "biedt de partijen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

CMP | Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | CRP | CdP/RdP [Abbr.] | COP/MOP [Abbr.]


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

inspecter des lots


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

noeud d'accès au satellite


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Conferentie van de Partijen van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering

Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les Changements climatiques


Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen

Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques




Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


communicatie tussen partijen bevorderen

promouvoir la communication entre des parties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 30 biedt beide partijen de mogelijkheid de overeenkomst te allen tijde op te zeggen door de andere staat die partij is hiervan schriftelijk in kennis te stellen.

L'article 30 permet à chaque Partie de dénoncer la présente Convention à tout moment, par notification écrite adressée à l'autre État Partie.


29. Het Comité biedt de partijen zijn goede diensten aan om tot een minnelijke schikking te komen op basis van de inachtneming van de verplichtingen van het Verdrag of de Facultatieve Protocollen.

29. Le Comité aide les Parties à parvenir à un règlement amiable de la question fondé sur le respect des obligations de la Convention ou ses Protocoles facultatifs.


Dit nieuw besluitvormingsproces is door het afstappen van de eenparigheid flexibeler geworden en biedt de Partijen de gelegenheid om dwingende redenen van nationaal belang inzake landsverdediging of veiligheid in te roepen ten overstaan van de algemene Vergadering of de Raad teneinde de gehele of gedeeltelijke niet-toepassing van een besluit te rechtvaardigen (artikel 9).

Dans ce nouveau système de prise de décision, assoupli par l'abandon de l'unanimité, les Parties auront la possibilité d'invoquer devant l'Assemblée générale ou le Conseil des raisons impératives d'intérêt national touchant la défense nationale ou la sécurité, pour justifier de l'inapplication totale ou partielle d'une décision (article 9).


Artikel 10 biedt de Partijen de mogelijkheid de toepassing van de Overeenkomst ten dele of geheel op te schorten, met name wanneer een immigratierisico bestaat.

L'article 10 permet à chacune des Parties de suspendre totalement ou partiellement l'application de l'Accord, notamment en cas de risque migratoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De "uitnodiging voor engagementen" die de Commissie vandaag heeft aangekondigd, biedt de partijen die zich engageren meerwaarde door een verhoogde zichtbaarheid op Europees niveau. Verder krijgen zij de uitgelezen mogelijkheid om met anderen aan soortgelijke onderwerpen te werken en grootschalige investeringsprogramma's te creëren, waarmee innovatie in steden op een grotere schaal en sneller wordt uitgevoerd.

L’«invitation à s’engager» que la Commission a annoncée aujourd’hui générera de la valeur ajoutée pour les parties qui s’engagent par une visibilité européenne accrue, la possibilité de travailler avec d’autres sur des sujets communs et la création de programmes d’investissement à grande échelle qui démultiplieront l’ampleur et la vitesse de l’innovation dans les villes.


de uitbreiding van de politieke en institutionele aspecten van de overeenkomst, met name door de bevestiging van de democratische beginselen en de eerbiediging van de rechtsstaat, die als "essentiële onderdelen" van de overeenkomst worden beschouwd, en de invoering van een clausule op grond waarvan, in geval van schending van een van deze essentiële onderdelen, in principe na overleg, behalve wanneer er sprake is van een bijzondere urgentie, de samenwerking geheel of gedeeltelijk kan worden opgeschort. Daarnaast wordt de dialoog tussen de partijen uitgebreid tot kwesties van politieke aard; de erkenning door beide partijen dat de ontwi ...[+++]

le renforcement du volet politique et institutionnel de la Convention notamment par l'affirmation des principes démocratiques et du respect de l'Etat de droit, considérés comme "éléments essentiels" de la Convention, et l'introduction d'une clause permettant, en cas de violation d'un de ces éléments essentiels, après consultation, sauf en cas d'urgence spéciale, la suspension totale ou partielle de la coopération, ainsi que l'extension du dialogue entre les parties à des problèmes de nature politique, la reconnaissance par les deux parties que le développement du commerce est au centre de la coopération ACP-CE et qu'il convient de reméd ...[+++]


De belangrijkste vernieuwingen van deze Overeenkomst zijn : - de uitbreiding van de politieke en institutionele aspecten van de Overeenkomst, met name door de bevestiging van de democratische beginselen en de eerbiediging van de rechtsstaat, die als "essentiële onderdelen" van de Overeenkomst worden beschouwd, en de invoering van een clausule op grond waarvan, in geval van schending van één van deze essentiële onderdelen, in principe na overleg, behalve wanneer er sprake is van een bijzondere urgentie, de samenwerking geheel of gedeeltelijk kan worden opgeschort. Daarnaast wordt de dialoog tussen de partijen uitgebreid tot kwesties van p ...[+++]

Parmi les innovations introduites par cet Accord, on notera en particulier : - le renforcement du volet politique et institutionnel de la Convention notamment par l'affirmation des principes démocratiques et du respect de l'Etat de droit, considérés comme "éléments essentiels" de la Convention, et l'introduction d'une clause permettant, en cas de violation d'un de ces éléments essentiels, après consultation, sauf en cas d'urgence spéciale, la suspension totale ou partielle de la coopération, ainsi que l'extension du dialogue entre les parties à des problèmes de nature politique, - la reconnaissance par les deux parties que le développeme ...[+++]


Dat biedt de partijen de mogelijkheid eventueel de verlenging van de bewaringstermijn te vragen of hun beslissing te wijzigen.

Cette vérification permet aux parties de demander éventuellement la prolongation du délai de conservation ou de modifier leur décision.


Voorts is een Samenwerkingsraad ingesteld voor het toezicht op de naleving van de overeenkomst; dit biedt de partijen tevens de mogelijkheid hun standpunten ten aanzien van internationale vraagstukken waarbij zij beide betrokken zijn nader tot elkaar te brengen en nauwer samen te werken met het oog op de naleving van de beginselen van de democratie en de mensenrechten.

En outre, un Conseil de coopération a été chargé de suivre la mise en oeuvre de l'accord pour donner aux deux parties la possibilité de rapprocher leurs positions dans les questions internationales d'intérêt commun et de coopérer plus étroitement pour assurer le respect des principes de la démocratie et des droits de l'homme.


De Bosnische Serviërs moeten het vredesplan voor Bosnië-Herzegovina, dat de Contactgroep aan de partijen heeft voorgelegd, aanvaarden als basis voor een regeling die een levensvatbare en redelijke oplossing voor alle partijen biedt.

Les Serbes de Bosnie doivent accepter le plan de paix pour la Bosnie-Herzégovine présenté aux parties par le groupe de contact, en tant que base d'un règlement prévoyant une solution viable et raisonnable pour toutes les parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt de partijen' ->

Date index: 2021-04-18
w