Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biedt dus meer » (Néerlandais → Français) :

Ik wil van de gelegenheid gebruik maken om te wijzen op het belang van het protocol: ratificatie van het protocol belet de herinvoering van de doodstraf en biedt dus meer zekerheid dan een moratorium op het gebruik van de doodstraf dat op elk moment kan worden ingetrokken.

Je tiens à profiter de l'occasion pour rappeler l'importance du protocole: la ratification du Protocole empêche la réintroduction de la peine de mort et apporte donc plus de garanties qu'un simple moratoire sur l'utilisation de celle-ci qui peut être annulé à n'importe quel moment.


Het nieuwe SAP loopt nu tien jaar (voordien was dat drie jaar), en biedt importeurs en exporteurs dus meer stabiliteit en voorspelbaarheid.

Puisqu'il s'étend sur dix ans (contre trois auparavant), le nouveau SPG offre aux importateurs et aux exportateurs une stabilité et une prévisibilité accrues.


De bestaande lappendeken van regels en afwijkingen biedt deze uiterst belangrijke sector van de Europese landbouw onvoldoende zekerheid en veiligheid. Door de eenvoudigere en meer geharmoniseerde aanpak van de nieuwe verordening zou de sector dus nog sneller kunnen groeien.

La mosaïque de règles et de dérogations en vigueur actuellement ne donne pas à ce secteur très important de l'agriculture européenne la certitude et la sécurité nécessaires; l'approche plus simple et plus harmonisée adoptée dans le nouveau règlement devrait lui permettre de connaître une croissance encore plus rapide.


Het wettelijke verlof dat een vrouw de mogelijkheid biedt om te rusten tussen de 33e en de 40e zwangerschapsweek, heeft dus meer te maken met comfort dan met een reëel risico voor de baby of voor haarzelf.

Dans ce contexte, le repos que peut prendre la femme entre la 33 et la 40 semaine de grossesse, dans le cadre de son congé légal, relève plus du confort que d'un risque réel pour le bébé ou pour elle-même.


Het wettelijke verlof dat een vrouw de mogelijkheid biedt om te rusten tussen de 33e en de 40 zwangerschapsweek, heeft dus meer te maken met comfort dan met een reëel risico voor de baby of voor haarzelf.

Dans ce contexte, le repos que peut prendre la femme entre la 33 et la 40 semaine de grossesse, dans le cadre de son congé légal, relève plus du confort que d'un risque réel pour le bébé ou pour elle-même.


Het wettelijke verlof dat een vrouw de mogelijkheid biedt om te rusten tussen de 33e en de 40 zwangerschapsweek, heeft dus meer te maken met comfort dan met een reëel risico voor de baby of voor haarzelf.

Dans ce contexte, le repos que peut prendre la femme entre la 33 et la 40 semaine de grossesse, dans le cadre de son congé légal, relève plus du confort que d'un risque réel pour le bébé ou pour elle-même.


Het wettelijke verlof dat een vrouw de mogelijkheid biedt om te rusten tussen de 33e en de 40e zwangerschapsweek, heeft dus meer te maken met comfort dan met een reëel risico voor de baby of voor haarzelf.

Dans ce contexte, le repos que peut prendre la femme entre la 33 et la 40 semaine de grossesse, dans le cadre de son congé légal, relève plus du confort que d'un risque réel pour le bébé ou pour elle-même.


Het Fonds gebruikt professionele antivirussoftware die op de markt wordt verkocht en dus meer functionaliteiten en updates biedt.

Le Fonds utilise une version professionnelle d’antivirus qui sont vendus sur le marché avec donc plus de fonctionnalités, plus de mises à jour.


De onderzoeksmethodiek van Toezicht op de sociale wetten bij de dossiers van gedetacheerde werknemers kan dus zonder probleem verder gezet worden en behoeft geen aanpassing, méér zelfs, het arrest biedt belangrijke argumenten om weigerachtige werkgevers te overtuigen om een opgelegde loonregularisatie ook effectief door te voeren na de injunctie van het Toezicht op de sociale wetten.

La méthodologie de contrôle suivie par le Contrôle des Lois sociales dans les dossiers de travailleurs détachés peut donc être poursuivie sans problème et ne nécessite aucune adaptation, au contraire même l'arrêt offre d'importants arguments pour convaincre les employeurs récalcitrants d'exécuter effectivement la régularisation salariale imposée sur injonction du Contrôle des Lois sociales.


De Commissie roept alle betrokkenen, en in de eerste plaats de lidstaten en het Europees Parlement, op om snel en uiterlijk 2012 de twaalf kernacties van dit actieplan over te nemen zodat initiatieven van de spelers op de eengemaakte markt meer kans van slagen hebben en deze spelers dus volop kunnen profiteren van de mogelijkheden die de eengemaakte markt biedt".

La Commission appelle tous les acteurs concernés, en premier lieu les Etats membres et le Parlement européen, à s'approprier ce plan d'action, en adoptant rapidement les douze actions-clés d'ici à 2012, pour donner plus de chances aux initiatives des acteurs du marché unique pour qu'ils puissent tous profiter pleinement des opportunités qu'il offre».




D'autres ont cherché : doodstraf en biedt dus meer     biedt     exporteurs dus meer     afwijkingen biedt     eenvoudigere en meer     mogelijkheid biedt     heeft dus meer     updates biedt     dus meer     arrest biedt     zonder probleem verder     eengemaakte markt meer     biedt dus meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt dus meer' ->

Date index: 2021-11-08
w