Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biedt geen soelaas » (Néerlandais → Français) :

Deze soloactie van de VS biedt geen soelaas".

Cette action individualiste des États-Unis ne sera d'aucun secours».


Ook de invoering van een kwaliteitslabel biedt geen soelaas : ervaringen in die zin bij andere voedingsproducten tonen dat een dergelijk label op termijn geen toegevoegde waarde inhoudt en slechts in chaos uitmondt.

L'instauration d'un label de qualité n'offre pas non plus de solution : il résulte de tentatives dans ce sens pour d'autres produits alimentaires qu'à terme, pareils labels n'offrent aucune valeur ajoutée et ne font que semer la confusion dans les esprits.


Ook de invoering van een kwaliteitslabel biedt geen soelaas : ervaringen in die zin bij andere voedingsproducten tonen dat een dergelijk label op termijn geen toegevoegde waarde inhoudt en slechts in chaos uitmondt.

L'instauration d'un label de qualité n'offre pas non plus de solution : il résulte de tentatives dans ce sens pour d'autres produits alimentaires qu'à terme, pareils labels n'offrent aucune valeur ajoutée et ne font que semer la confusion dans les esprits.


Artikel 198 biedt geen soelaas voor dat probleem.

Or, l'article 198 ne permet pas de régler ce problème.


Artikel 198 biedt geen soelaas voor dat probleem.

Or, l'article 198 ne permet pas de régler ce problème.


Ook de pleegvoogdij (artikelen 475bis tot 475septies BW) biedt geen soelaas vermits zij onderworpen is aan een uitdrukkelijk gesloten overeenkomst tussen de ouders en de pleegvoogd, zij slechts beperkte juridische prerogatieven verleent aan de pleegvoogd en als gevolg heeft dat de aan de pleegvoogd overgedragen prerogatieven niet langer worden uitgeoefend door de vader en de moeder van het kind (5) .

La tutelle officieuse (articles 475bis à 475septies du Code civil) n'offre pas non plus de solution, dès lors qu'elle est subordonnée à un contrat expressément conclu entre les père et mère et le tuteur officieux, qu'elle ne confère au tuteur officieux que des prérogatives juridiques limitées et qu'elle a pour conséquence que les prérogatives transférées au tuteur officieux cessent d'être exercées par les père et mère de l'enfant (5) .


Dat is een heel duidelijke reden waarom we heel serieus met dit probleem moeten omgaan en waarom we hierop terug moeten komen, want de voorgestelde oplossing biedt geen soelaas in deze situatie.

C’est une excellente raison d’affronter ce problème avec le plus grand sérieux. Voilà pourquoi nous devrons y revenir, parce que la solution proposée ne permettait pas de résoudre cette situation.


Het sluiten van onze grenzen biedt mijns inziens zeker geen soelaas, want de Europese Unie is met afstand de grootste exporteur ter wereld.

Je pense que la solution n’est certainement pas de fermer nos frontières, parce que l’Union européenne est de loin le plus grand exportateur du monde.


En, als het beroep op het gezond verstand geen soelaas biedt, door sancties: olie-embargo, internationaal arrestatiebevel, gerichte individuele sancties tegen degenen die verantwoordelijk zijn voor de wreedheden, met name de 51 personen die voorkomen op de lijst die is doorgegeven aan het Internationaal Strafhof.

Et, si les appels à la raison ne suffisent pas, eh bien, place aux sanctions: embargo pétrolier, mandat d’arrêt international, sanctions ciblées individualisées contre les responsables d’atrocités et notamment les 51 personnes dont le nom figure sur la liste transmise à la Cour pénale internationale.


Ook is het idee geopperd om een eigen kerncentrale te bouwen, maar dit biedt op korte of middellange termijn geen soelaas.

Il est question également de construire une centrale nucléaire, mais ce ne serait pas une solution pour le court ni le moyen terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt geen soelaas' ->

Date index: 2022-03-26
w