4. verwelkomt de overeenkomst als een cruciale eerste stap in het vaststellen van een algemene strategie om de klimaatverandering te bestrijden; gelooft dat het proces dat nu moet worden uitgevoerd de gelegenheid biedt om het programma in de komende jaren te versterken; dringt er sterk bij de Commissie en de lidstaten op aan alle noodzakelijke stappen te ondernemen en in de allereerste plaats uitvoering te geven aan de besluiten van de conferentie van Bonn, alsook het Protocol van Kyoto spoedig te ratificeren;
4. se félicite de la conclusion de cet accord, qui représente une importante première étape dans l’instauration d’une stratégie globale de lutte contre le changement climatique; estime que le processus qui reste à mettre en œuvre donne l’occasion de renforcer le programme au cours des années à venir; prie instamment la Commission et les États membres de prendre toutes les mesures nécessaires et, en priorité, de mettre en œuvre les décisions prises à l’issue de la Conférence de Bonn et de ratifier rapidement le protocole de Kyoto;