Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biedt het hondurese volk haar condoleances » (Néerlandais → Français) :

De Europese Unie biedt het Hondurese volk haar condoleances aan in verband met de tragische gebeurtenis in de centrale gevangenis van San Pedro Sula op 17 mei 2004, die talrijke mensen het leven heeft gekost.

L'Union européenne présente ses condoléances à la population hondurienne pour la tragédie survenue le 17 mai 2004 dans la prison centrale de la ville de San Pedro Sula, qui a entraîné la perte de nombreuses vies humaines.


De ogen van ons volk zijn nu gericht op u en op alle volken die vrede en gerechtigheid willen. Wij doen een beroep op u: het is tijd dat de internationale gemeenschap haar wettelijke, politieke en morele verantwoordelijkheid neemt en ons volk adequate internationale bescherming biedt, zodat het zich van deze bezetting kan bevrijden en in vrede en vrijheid kan leven.

Notre peuple se tourne vers vous et vers toutes les nations qui aiment la paix et la justice, et il vous lance un appel: le temps est venu pour la communauté internationale d’assumer ses responsabilités juridiques, politiques et morales afin de lui assurer une protection internationale adéquate et de lui permettre de se libérer de cette occupation pour vivre en paix et en liberté.


De ogen van ons volk zijn nu gericht op u en op alle volken die vrede en gerechtigheid willen. Wij doen een beroep op u: het is tijd dat de internationale gemeenschap haar wettelijke, politieke en morele verantwoordelijkheid neemt en ons volk adequate internationale bescherming biedt, zodat het zich van deze bezetting kan bevrijden en in vrede en vrijheid kan leven.

Notre peuple se tourne vers vous et vers toutes les nations qui aiment la paix et la justice, et il vous lance un appel: le temps est venu pour la communauté internationale d’assumer ses responsabilités juridiques, politiques et morales afin de lui assurer une protection internationale adéquate et de lui permettre de se libérer de cette occupation pour vivre en paix et en liberté.


De Unie biedt de nabestaanden haar condoleances aan en betuigt de gewonden haar medeleven.

L'Union présente ses condoléances aux familles des victimes et exprime sa sympathie aux blessés.


De Unie biedt aan de families van de slachtoffers haar condoleances aan en aan de gewonden haar gevoelens van medeleven aan.

L'Union présente ses condoléances aux familles des victimes et exprime sa sympathie aux blessés.


6. is van mening dat haar voortrekkersrol op het gebied van economie, handel, politiek, diplomatie en ontwikkelingshulp de EU bij uitstek de mogelijkheid biedt om morele en politieke invloed uit te oefenen en democratisering en eerbiediging van de mensenrechten in Cuba te bevorderen, mits de Unie ook op economisch terrein een betrouwbare partner wordt, zowel voor de overheid als voor het Cubaanse volk; dringt er derhalve bij de Ra ...[+++]

6. estime que le rôle de premier plan de l'Union européenne dans les domaines économique, commercial, politique, diplomatique et d'aide au développement lui donne une capacité extraordinaire d'exercer une influence morale et politique en faveur de la démocratisation et du respect des droits de l'homme à Cuba, à condition que l'Union devienne un partenaire fiable en termes économiques également, tant pour le gouvernement que pour le peuple cubain; demande par conséquent au Conseil et à la Commission d'encourager le changement par le biais du commerce et de la coopération et de donner à Cuba, dans le cadre de la nouvelle politique, un sta ...[+++]


De EU heeft met ontzetting kennis genomen van de dood van Iraanse diplomaten tijdens recente gevechten bij Mazar-i-Sharif in het noorden van Afghanistan en wenst haar condoléances over te brengen aan de familieleden van de overledenen en aan de Regering en het volk van de Islamitische Republiek Iran.

L'UE a appris avec consternation que des diplomates iraniens ont été tués lors des combats qui se sont déroulés récemment à Mazar-i-Sharif, dans le nord de l'Afghanistan. L'UE exprime ses condoléances aux familles endeuillées et au Gouvernement et au peuple de la République islamique d'Iran.


Zij is zeer geschokt en biedt haar condoléances aan aan de familie van de slachtoffers en aan de gehele bevolking van Algerije, die gebukt gaat onder terrorisme en geweld.

Elle exprime sa vive émotion et adresse ses condoléances aux familles des victimes et à l'ensemble de la population algérienne victime du terrorisme et de la violence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt het hondurese volk haar condoleances' ->

Date index: 2022-01-05
w