Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biedt jonge mensen " (Nederlands → Frans) :

Leermobiliteit biedt jonge mensen een belangrijke mogelijkheid om hun toekomstige inzetbaarheid te vergroten en nieuwe beroepscompetenties te verwerven terwijl ze hun ontwikkeling als actieve burgers versterken.

En matière d’enseignement général ou professionnel, la mobilité est, pour les jeunes, un moyen efficace d’ améliorer leur employabilité et d’acquérir des compétences professionnelles tout en devenant des citoyens actifs.


De sportsector is belangrijk voor de economie en biedt jonge mensen — ook zeer kwetsbare en kansarme jongeren — mogelijkheden om nuttige vaardigheden en kennis te verwerven. Daarom kan sport een belangrijke rol spelen in het aanpakken van het nijpende probleem van de jongerenwerkloosheid, en een impuls geven aan het economisch herstel.

Le secteur du sport est important pour l'économie et offre aux jeunes, y compris ceux qui sont particulièrement vulnérables et défavorisés, des possibilités d'acquérir des aptitudes et des connaissances utiles; il peut de ce fait jouer un rôle important pour répondre au problème urgent du chômage des jeunes et stimuler la reprise économique.


Bevestigt de minister dat een adequate, dus zo vroeg mogelijke therapie voor jonge mensen met ernstige psychische problemen, de meeste kansen biedt op een positieve impact. en daardoor vele kosten kan besparen?

La ministre confirme-t-elle qu'une thérapie adéquate, entamée aussi précocement que possible, aura les meilleures chances d'avoir une incidence positive pour les jeunes souffrant de problèmes psychiques graves . et permettra ainsi d'éviter des coûts importants ?


Sport biedt een context waarin jonge mensen deze vaardigheden kunnen aanscherpen, om zo hun inzetbaarheid op de arbeidsmarkt en hun toekomstige productiviteit te verbeteren, in een tijd waarin de omstandigheden op de arbeidsmarkt erg moeilijk zijn, de vooruitzichten op een baan schaars, en de kansen voor het ontwikkelen van vaardigheden op de werkplek beperkt.

Le sport offre aux jeunes un cadre dans lequel ils peuvent affiner leurs compétences, et donc améliorer leur employabilité et leur productivité future, à une époque où la situation du marché du travail est particulièrement exigeante, où les possibilités d'emploi sont rares et où les perspectives de perfectionnement en cours d'emploi sont limitées.


is ingenomen met de vele mogelijkheden en de grotere flexibiliteit die het digitale tijdperk biedt voor werknemers en zelfstandigen, onder meer om een betere balans tussen werk en privéleven te vinden, in het bijzonder met betrekking tot de situatie op de arbeidsmarkt van ouders met jonge kinderen en mensen met een handicap; verzoekt de Commissie en de lidstaten zich te buigen over de in de ICT-sector duidelijk aanwezige problematiek met betrekking tot flexibel werk en werkzekerheid, maar ben ...[+++]

se félicite des nombreuses possibilités et de la plus grande flexibilité que l'ère du numérique offre aux salariés et aux travailleurs indépendants, notamment en créant des conditions plus favorables pour concilier vie professionnelle et vie privée, notamment en ce qui concerne la situation des parents de jeunes enfants et des personnes handicapées sur le marché du travail; invite la Commission et les États membres à remédier à la problématique de la flexibilité du travail et de la sécurité de l'emploi, prégnante dans le secteur des TIC, mais attire également l'attention sur les nouveaux défis qu'entraîne cette évolution, et invite les ...[+++]


De binnenvaart kampt met een tekort aan gekwalificeerd personeel en biedt daarmee aan werkzoekenden kansen op de arbeidsmarkt. Met de nieuwe opleidingsprogramma’s en carriereperspectieven biedt de binnenvaart aan jonge mensen uitdagende banen.

Le secteur est confronté à une pénurie de personnel qualifié et ouvre ainsi des perspectives aux demandeurs d'emploi présents sur le marché du travail. Grâce aux nouveaux programmes de formation et horizons de carrière, il offre aux jeunes des carrières attrayantes.


Leermobiliteit biedt jonge mensen een belangrijke mogelijkheid om hun toekomstige inzetbaarheid te vergroten en nieuwe beroepscompetenties te verwerven terwijl ze hun ontwikkeling als actieve burgers versterken.

En matière d’enseignement général ou professionnel, la mobilité est, pour les jeunes, un moyen efficace d’ améliorer leur employabilité et d’acquérir des compétences professionnelles tout en devenant des citoyens actifs.


De academie biedt op die manier hoogst aantrekkelijke vooruitzichten voor jonge mensen die de universiteit verlaten of reeds in andere sectoren actief zijn.

Elle offre donc des perspectives très attrayantes pour les jeunes qui terminent leurs études universitaires ou qui travaillent déjà dans d'autres secteurs.


De academie biedt op die manier hoogst aantrekkelijke vooruitzichten voor jonge mensen die de universiteit verlaten of reeds in andere sectoren actief zijn.

Elle offre donc des perspectives très attrayantes pour les jeunes qui terminent leurs études universitaires ou qui travaillent déjà dans d'autres secteurs.


In mijn opinie bieden de evaluatie van 2007 en het programma van 2008 een unieke gelegenheid om mensen, en ik wil nog eens onderstrepen: jonge mensen, meer bewust te maken van de geest van verrijkende dialoog, een dialoog die allen de mogelijkheid biedt om met elkaar te groeien.

Selon moi, l’examen de 2007 et le programme de 2008 sont une occasion en or de sensibiliser davantage les gens et, j’insiste encore une fois, les jeunes à un esprit de dialogue qui enrichit, un dialogue qui permette à tout le monde de grandir ensemble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt jonge mensen' ->

Date index: 2024-05-22
w