Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biedt meer zekerheid » (Néerlandais → Français) :

Directe toegang biedt meer zekerheid en verminderd de administratieve lasten, en een voorstel in deze zin zal dan ook worden voorbereid.

Un accès direct offre davantage de sécurité et réduit les charges administratives, et une proposition dans ce sens sera donc préparée.


Zij biedt meer zekerheid omdat het optreden van de notaris bij het opmaken van het contract veel geschillen zal voorkomen.

Plus sûre, car le recours au notaire dans l'établissement du contrat permettra d'éviter bien des causes de litiges.


Men zou ook de regels voor economische ontslagen bij overeenkomsten voor onbepaalde tijd kunnen heroverwegen, met het oog op minder bureaucratie, kortere procedures, meer transparantie, en een proces dat meer zekerheid biedt.

La redéfinition des règles applicables aux licenciements économiques serait envisagée pour les contrats à durée indéterminée, de manière à réduire la bureaucratie et la durée des procédures, à améliorer la transparence des résultats et à rendre le processus plus fiable.


De doelstelling is een kader te creëren dat meer zekerheid en voorspelbaarheid biedt zodat bedrijven beter in staat zijn te plannen en te investeren en hun aandeel in commerciële en institutionele markten te vergroten.

L'objectif politique est d'établir un cadre plus sûr et prévisible qui aidera les entreprises à planifier et investir afin d'accroître leurs parts des marchés commerciaux et institutionnels.


De elektronische identiteitskaart biedt meer zekerheid.

La carte d'identité électronique offre davantage de sécurité.


Een gerechtsbrief biedt meer zekerheid dan een gewone brief.

Un pli judiciaire offre plus de sécurité qu'une lettre ordinaire, qui peut ne pas arriver à son destinataire.


De voorgestelde formulering biedt meer zekerheid en vermijdt dat dit principe na de inwerkingtreding van deze wet nog in twijfel zou worden getrokken.

La formulation proposée offre plus de sécurité et évite que ce principe soit encore remis en doute après l'entrée en vigueur de cette loi.


Met het oog op meer rechtszekerheid en een rationele en consistente handhaving van de voorschriften is het dienstig dat de Richtlijnen 90/496/EEG en 2000/13/EG worden ingetrokken en worden vervangen door één enkele verordening die de consumenten en andere belanghebbenden zekerheid biedt en de administratieve lasten vermindert.

Afin de renforcer la sécurité juridique et de garantir une application rationnelle et cohérente, il convient d’abroger les directives 90/496/CEE et 2000/13/CE et de les remplacer par un règlement unique, garant de la sécurité pour les consommateurs comme pour les autres parties prenantes, qui réduira en outre les contraintes administratives.


Het Hof oordeelde dat het Verdrag niet de garantie biedt dat de uitbreiding van iemands activiteiten naar meer dan één lidstaat voor de sociale zekerheid neutraal is.

Elle a estimé que le traité ne garantit pas que l'extension des activités d'une personne dans plus d'un seul État membre n'ait pas d'effets sur le plan de la sécurité sociale.


Deze wijze van inleiding biedt meer zekerheid voor de adoptanten, die een bewijs van indiening van hun aanvraag kunnen krijgen zodra het verzoekschrift is ingediend.

Cela offre plus de sécurité aux adoptants qui reçoivent ainsi une preuve de l'introduction de leur demande dès que la requête a été déposée.


w