Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biedt niet alleen enorme kansen " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens biedt niet alleen bescherming tegen een onteigening of een eigendomsberoving (eerste alinea, tweede zin), maar ook tegen een verstoring van het genot van de eigendom (eerste alinea, eerste zin) en tegen een uitoefening van toezicht op het gebruik van eigendom (tweede alinea).

L'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme offre non seulement une protection contre une expropriation ou une privation de propriété (premier alinéa, deuxième phrase) mais également contre une ingérence dans le droit au respect des biens (premier alinéa, première phrase) et contre une réglementation de l'usage des biens (deuxième alinéa).


De digitalisering biedt niet alleen het voordeel van de gemakkelijke consultatie en bestudering, maar bovenal ook van bescherming van lichtgevoelige en oude werken.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: De digitalisering biedt niet alleen het voordeel van de gemakkelijke consultatie en bestudering, maar bovenal ook van bescherming van lichtgevoelige en oude werken.


Artikel 1 van het voormelde Protocol biedt niet alleen bescherming tegen een onteigening of een eigendomsberoving (eerste alinea, tweede zin), maar ook tegen elke verstoring van het genot van de eigendom (eerste alinea, eerste zin) en elke regeling van het gebruik van de eigendom (tweede alinea).

L'article 1 du Protocole précité offre une protection non seulement contre l'expropriation ou contre la privation de propriété (alinéa 1, seconde phrase) mais également contre toute ingérence dans le droit au respect des biens (alinéa 1, première phrase) et contre toute réglementation de l'usage des biens (alinéa 2).


2. CPS biedt niet alleen opleidingen inzake sensibilisering voor schokkende gebeurtenissen, maar ook opleidingen in verband met gezondheid en ergonomie.

2. Outre des formations de sensibilisation aux chocs émotionnels, CPS propose aussi des formations sur la santé et sur l'ergonomie.


overwegende dat de informatiemaatschappij, die wordt aangedreven door informatie- en communicatietechnologie (ICT), enorme kansen biedt om rijkdom en kennis te genereren en verspreiden, zoals bijvoorbeeld wordt aangetoond door de sector voor vrije en opensourcesoftware, die ervoor heeft gezorgd dat software op een andere manier wordt geproduceerd, verspreid, ondersteund en gebruikt, hetgeen bredere digitale inclusiviteit mogelijk maakt; overwegende dat de digitalisering tevens mogelijkheden met zich meebrengt voor een flexibeler en diverser gebruik van tijd en ruimte om bill ...[+++]

considérant que la société de l'information, mue par les technologies de l'information et de la communication (TIC), offre de vastes possibilités de création et de répartition des richesses et des connaissances, ainsi que l'illustre le secteur des logiciels libres et ouverts, qui a modifié la manière dont les logiciels sont produits, distribués, supportés et utilisés, permettant une inclusion numérique plus riche; que la numérisation se prête également à l'assouplissement et à la diversification des usages du temps et de l'espace, permettant d'évoluer vers des modèles de société plus équitables; que, parallèlement, la numérisation du m ...[+++]


De Filipijnse markt met zijn 100 miljoen consumenten biedt enorme kansen aan de bedrijven uit de Unie.

Ce marché de 100 millions de consommateurs représente un énorme potentiel pour les entreprises de l'Union.


Slechts in het uitzonderlijke geval dat het aldus gefinancierde netwerk niet voor commerciële doeleinden wordt gebruikt (het netwerk biedt bijvoorbeeld alleen breedbandtoegang tot niet-commerciële websites, diensten en informatie) , zou een dergelijk overheidsoptreden ondernemingen geen economisch voordeel opleveren en bijgevolg geen staatssteun vormen ...[+++]

Dans des cas exceptionnels, toutefois, lorsque le réseau ainsi financé n'est pas utilisé à des fins commerciales (le réseau offre un accès à haut débit uniquement à des sites web, des services et des centres d'information non commerciaux, par exemple , cette intervention de l'État n'implique pas l'octroi d'un avantage économique aux entreprises, et ne constitue pas, par conséquent, une aide d'État au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité.


Mobiele tv biedt niet alleen de mogelijkheid tv te bekijken op mobiele apparatuur maar biedt tevens toegang tot audiovisuele diensten op verzoek.

La TV mobile ne donne pas seulement la possibilité de regarder la TV sur des supports mobiles, mais permet également d'avoir accès aux services audiovisuels à la demande.


Investering in milieutechnologieën biedt niet alleen mogelijkheden om de werkgelegenheid en de economische groei in de EU te bevorderen, maar ook om wereldwijd, en met name in de ontwikkelingslanden, duurzame ontwikkeling te stimuleren.

En investissant dans les écotechnologies, il est non seulement possible de favoriser l'emploi et la croissance économique au sein de l'UE, mais aussi de promouvoir un développement durable au niveau mondial, en particulier dans les pays en développement.


In meer algemene zin is het zo dat er in parken, tuinen en andere groengebieden in stadsgebieden een verbazingwekkend groot aantal diersoorten wordt aangetroffen. Dit biedt enorme kansen om de stedelijke biodiversiteit te versterken en te ontwikkelen, zowel in het voordeel van de soorten als van de stadsbewoners.

D'une manière plus générale, une proportion étonnamment forte d'espèces se rencontre dans les zones urbaines, dans les parcs et jardins et autres espaces verts: cette biodiversité urbaine pourrait être considérablement renforcée et développée, au bénéfice des espèces concernées et des citadins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt niet alleen enorme kansen' ->

Date index: 2025-01-04
w