Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Bier aan voedsel koppelen
Bier aanbieden
Bier schenken
Bier serveren
Bier tappen
Bier van hoge gisting
Bovengegist bier
Bovengistingsbier
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Minder vervuilend voertuig
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Personeel opleiden over bier
Personeel opleiden over bierkennis
Personeel trainen in bierkennis
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Steun aan minder begunstigde regio

Vertaling van "bier uit minder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren

offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


bier van hoge gisting | bovengegist bier | bovengistingsbier

bière anglaise | bière de fermentation haute | bière haute




personeel trainen in bierkennis | personeel opleiden over bier | personeel opleiden over bierkennis

former le personnel sur les bières


bier aan voedsel koppelen

accorder des bières et des mets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal een verder onderzoek voeren om na te gaan of haar initiële bezorgdheid wordt bevestigd: zij is voorlopig van mening dat AB InBev mogelijk een bewuste strategie voert om de zogenaamde "parallelle handel" van haar bier uit minder dure landen, zoals Nederland en Frankrijk, naar de duurdere Belgische markt te beperken.

La Commission va approfondir son enquête afin de déterminer si ses préoccupations initiales se confirment: elle considère, à titre préliminaire, qu’AB InBev pourrait poursuivre une stratégie délibérée consistant à restreindre le «commerce parallèle» de ses bières à partir de pays où ce produit est moins cher, comme les Pays-Bas ou la France, vers le marché belge, plus cher.


alleen alcoholvrij bier of bier met een alcoholgehalte van ten hoogste 1,2 % vol, „Tafelbier/Bière de table/Table beer” (met een extractgehalte van de stamwort van minder dan 6 %) met uitzondering van „Obergäriges Einfachbier” bier met een zuurgraad van ten minste 30 milli-equivalent NaOH, donker bier van het type „oud bruin”

Uniquement bière sans alcool ou ayant une teneur en alcool ne dépassant pas 1,2 % vol.Bière de table/Tafelbier/Table Beer (contenant moins de 6 % de moût primitif) sauf Obergäriges Einfachbier; bières ayant une acidité minimale de 30 milli-équivalents exprimée en NaOH; bières brunes du type oud bruin


uitsluitend” Tafelbier/Bière de table/Table beer „(met een extractgehalte van de stamwort van minder dan 6 %); brown ale, porter, stout en old ale”

Uniquement bière de table/Tafelbier/Table Beer (contenant moins de 6 % de moût primitif).brown ale, porter, stout et old ale»


alleen alcoholvrij bier of bier met een alcoholgehalte van ten hoogste 1,2 % vol, „Tafelbier/Bière de table/Table beer” (met een extractgehalte van de stamwort van minder dan 6 %) met uitzondering van „Obergäriges Einfachbier”, bier met een zuurgraad van ten minste 30 milli-equivalent NaOH, donker bier van het type „oud bruin”

Uniquement bière sans alcool ou ayant une teneur en alcool ne dépassant pas 1,2 % vol.; bière de table/Tafelbier/table beer (contenant moins de 6 % de moût primitif) sauf Obergäriges Einfachbier; bières ayant une acidité minimale de 30 milli-équivalents exprimée en NaOH; bières brunes du type oud bruin


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) Bierbrand of eau de vie de bière is een gedistilleerde drank die uitsluitend is verkregen door vers bier rechtstreeks tot een alcoholvolumegehalte van minder dan 86% vol te distilleren op zodanige wijze dat het verkregen distillaat organoleptische kenmerken bezit die te danken zijn aan het bier.

(a) La Bierbrand ou eau de vie de bière est la boisson spiritueuse obtenue exclusivement par distillation directe de bière fraîche de titre alcoométrique volumique de moins de 86 % de sorte que le distillat obtenu présente des caractères organoleptiques provenant de la bière.


(a) Voor de toepassing van deze verordening geldt als bierbrand of eau de vie de bière een gedistilleerde drank die uitsluitend is verkregen door vers bier rechtstreeks tot een alcoholvolumegehalte van minder dan 86% vol te distilleren op zodanige wijze dat het verkregen distillaat organoleptische kenmerken bezit die te danken zijn aan het bier.

(a) Aux fins d'application du présent règlement, est considérée comme Bierbrand ou eau de vie de bière la boisson spiritueuse obtenue exclusivement par distillation directe de bière fraîche de titre alcoométrique volumique de moins de 86 % de sorte que le distillat obtenu présente des caractères organoleptiques provenant de la bière.


Krachtens Richtlijn 69/169/EEG mag Finland de invoer van bier door particulieren wegens de grote economische moeilijkheden waarmee de Finse detailhandel in de grensregio te kampen heeft, en de aanzienlijke inkomstenderving als gevolg van de toegenomen invoer van bier uit derde landen, tot 31 december 2005 beperken tot niet minder dan 6 l per persoon.

La directive 69/169/CEE autorise la Finlande à appliquer, jusqu’au 31 décembre 2005, une restriction non inférieure à six litres par personne aux importations privées de bière en raison des graves difficultés économiques des détaillants finlandais établis dans les régions frontalières et des pertes de recettes importantes provoquées par l’augmentation des importations de bière en provenance de pays tiers.


Een grens van niet minder dan zes liter bier komt, de geografische ligging van Finland en de economische problemen van de Finse detailhandelaren in de grensgebieden, als gevolg van de toegenomen rechtenvrije invoer van bier uit derde landen in aanmerking genomen, als passend voor.

Il paraît approprié de fixer cette limite à une quantité non inférieure à six litres de bière compte tenu de la situation géographique de la Finlande et des difficultés économiques des détaillants finlandais établis dans les régions frontalières par l'augmentation des importations, en franchise de droits, de bière en provenance de pays tiers.


Een grens van niet minder dan zes liter bier komt, de geografische ligging van Finland de economische problemen van de Finse detailhandelaren in de grensgebieden, alsmede de aanzienlijke opbrengstderving als gevolg van de toegenomen rechtenvrije invoer van bier uit derde landen in aanmerking genomen, als passend voor.

Il paraît approprié de fixer cette limite à une quantité non inférieure à six litres de bière compte tenu de la situation géographique de la Finlande, des difficultés économiques des détaillants finlandais établis dans les régions frontalières et de la perte considérable de recettes provoquée par l'augmentation des importations, en franchise de droits, de bière en provenance de pays tiers.


Finland heeft om een afwijking verzocht teneinde aan de invoer van bier uit andere landen dan uit lidstaten een grens van niet minder dan zes liter te stellen.

La Finlande a demandé de pouvoir bénéficier d'une dérogation afin de pouvoir limiter à une quantité non inférieure à six litres les importations de bière en provenance de pays autres que les États membres.


w