Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetekende brief
Aangetekende post behandelen
Aangetekende postzending met bericht van ontvangst
Aangetekende zending
Aangetekende zending met ontvangstbevestiging
Gewone schriftelijke procedure
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijke procedure
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden
Ter post aangetekende herinneringsbrief

Traduction de «bij aangetekende schriftelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangetekende postzending met bericht van ontvangst | aangetekende zending met ontvangstbevestiging

envoi recommandé avec accusé de réception | envoi recommandé avec avis de réception


schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

preuve littérale | preuve par écrit


ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison


gewone schriftelijke procedure | schriftelijke procedure

procédure écrite | procédure écrite normale






ter post aangetekende herinneringsbrief

lettre de rappel recommandée à la poste


aangetekende post behandelen

gérer le courrier recommandé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De volmacht wordt bij aangetekende schriftelijke kennisgeving aan de reder bezorgd. Ze vermeldt de naam, het adres en het rekeningnummer van de rechtverkrijgende.

Elle est notifiée par écrit à l'armateur au moyen d'une lettre recommandée à la poste et mentionne le nom, l'adresse et le numéro de compte de l'ayant droit.


Indien de nabuur nalaat de overhangende takken te verwijderen, kan degene over wiens eigendom die takken hangen, na aangetekende schriftelijke aanmaning met termijnstelling van ten minste dertig dagen, ze op zijn eigendom eigenmachtig op eigen kosten wegsnijden en zich toe-eigenen».

Si le voisin néglige d'enlever les branches envahissantes, celui sur la propriété duquel elles empiètent peut, après avoir envoyé par recommandé une sommation écrite prévoyant un délai d'exécution d'au moins trente jours, les couper sur sa propriété, de son propre chef et à ses propres frais, et se les approprier».


Indien de nabuur nalaat de overhangende takken te verwijderen, kan degene over wiens eigendom die takken hangen, na aangetekende schriftelijke aanmaning met termijnstelling van ten minste dertig dagen, ze op zijn eigendom eigenmachtig op eigen kosten wegsnijden en zich toe-eigenen».

Si le voisin néglige d'enlever les branches envahissantes, celui sur la propriété duquel elles empiètent peut, après avoir envoyé par recommandé une sommation écrite prévoyant un délai d'exécution d'au moins trente jours, les couper sur sa propriété, de son propre chef et à ses propres frais, et se les approprier».


§ 1. De Vlaamse Regering erkent een organisatie voor amateurkunsten nadat ze in de loop van januari van het jaar dat voorafgaat aan de beleidsperiode, een aangetekende schriftelijke aanvraag bij de administratie heeft ingediend.

§ 1. Le Gouvernement flamand agrée une organisation d'arts amateurs après qu'une demande écrite à cet effet a été envoyée à l'administration par lettre recommandée, dans le courant du mois de janvier de l'année précédant la période de gestion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meest gerede contracterende partij kan bij gebreke van uitvoering binnen acht dagen na een ingebrekestelling die betekend wordt bij een ter post aangetekende brief of bij deurwaardersexploot, de andere partij in voorkomend geval via gerechtelijke weg verplichten om een schriftelijke overeenkomst op te stellen, te vervolledigen of te ondertekenen overeenkomstig het eerste lid en indien nodig verzoeken dat het vonnis de waarde zou hebben van een schriftelijke huurovereenkomst.

La partie contractante la plus diligente pourra faute d'exécution dans les huit jours d'une mise en demeure signifiée par lettre recommandée à la poste ou par exploit d'huissier, contraindre l'autre partie par voie procédurale s'il échet à dresser, compléter ou signer une convention écrite selon l'alinéa 1 et requérir si besoin que le jugement vaudra bail écrit.


Zo ja, is het denkbaar dat de RJV de toelating krijgt om die informatie te verstrekken aan werkgevers indien de arbeiders na een schriftelijke vraag die aangetekend is verstuurd, zijn vakantieattest niet heeft bezorgd?

Dans l'affirmative, est-il envisageable que l'ONVA soit autorisé à octroyer ces informations aux employeurs si après l'envoi de la demande par recommandé le travailleur n'a pas rentré son attestation de vacances ?


Art. 28. De minister kan een gespecialiseerde vormingsinstelling erkennen die voor 15 februari van het jaar dat voorafgaat aan een beleidsperiode, een aangetekende schriftelijke aanvraag bij de administratie heeft ingediend of tegen ontvangstmelding een aanvraag aan de administratie heeft bezorgd.

Art. 28. Le Ministre peut agréer une institution de formation spécialisée qui, avant le 15 février de l'année précédant une période de gestion, a introduit auprès de l'administration une demande écrite sous pli recommandé ou remis contre récépissé une demande à l'administration.


Art. 2. De minister kan een sociaal-culturele vereniging erkennen die voor 15 februari van het jaar dat voorafgaat aan een beleidsperiode, een aangetekende schriftelijke aanvraag bij de administratie heeft ingediend of tegen ontvangstmelding een aanvraag aan de administratie heeft bezorgd.

Art. 2. Le Ministre peut agréer une association socioculturelle qui, avant le 15 février de l'année précédant une période de gestion, a introduit auprès de l'administration une demande écrite sous pli recommandé ou remis contre récépissé une demande à l'administration.


Art. 2. § 1. De minister erkent een organisatie voor amateurkunsten nadat hiertoe in de loop van januari van het jaar dat voorafgaat aan de beleidsperiode, een aangetekende schriftelijke aanvraag bij de administratie werd ingediend.

Art. 2. § 1. Le Ministre agréé une organisation d'arts amateurs après qu'une demande écrite à cet effet a été envoyée à l'administration par lettre recommandée, dans le courant de janvier de l'année précédant la période de gestion.


Art. 3. Ingeval deze intentie wordt herroepen, zal de exploitant de bedoelde reservatiezone voor waterwegeninfrastructuur in zijn oorspronkelijke staat herstellen en vrijmaken, dit alles binnen een termijn van 6 maanden na ontvangst van een bij ter post aangetekend schriftelijk verzoek daartoe.

Art. 3. Au cas où cette intention serait révoquée, l'exploitant remettra la dite zone réservée à des infrastructures destinées en son état original et la dégagera, le tout dans un délai de 6 mois après une demande écrite à cette effet sous pli recommandée à la poste.


w