Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij alle andere werknemers gebeurt " (Nederlands → Frans) :

Naar verluidt heeft de NMBS een apart restaurant in de directiegebouwen, genaamd Delta, los van de reguliere bedrijfsrestaurants die toegankelijk zijn voor alle andere werknemers van de NMBS. 1. Wat is de kostprijs voor een apart directierestaurant Delta?

Il me revient qu'outre les restaurants d'entreprise ordinaires accessibles à l'ensemble des collaborateurs, la SNCB dispose d'un restaurant distinct, appelé Delta, situé dans les bâtiments de direction. 1. Quel est le coût de ce restaurant de direction distinct?


Detachering van werknemers gebeurt wanneer grensoverschrijdend diensten worden verricht op de eengemaakte markt.

Il y a détachement de travailleurs lorsqu’il y a prestation transfrontière de services au sein du marché unique.


Dat betekent dat gedetacheerde werknemers voor hetzelfde werk vaak minder betaald worden dan andere werknemers.

Cela signifie que les travailleurs détachés sont souvent moins rémunérés que les autres travailleurs pour un même travail.


Uit een recente studie die door de Franse ziekteverzekering werd uitgevoerd komt naar voren dat uitzendkrachten meer risico op een arbeidsongeval lopen dan alle andere werknemers.

En France, une récente étude réalisée par l'assurance-maladie vient de démontrer que les inté-rimaires forment une population plus vulnérable face aux risques professionnels que l'ensemble des salariés.


Gelieve eveneens de cijfers voor de voorbije vijf (indien mogelijk tien) jaar te verstrekken en aan te geven hoe de cijfers voor de uitzendkrachten en voor alle andere werknemers zich tot elkaar verhouden.

J'aimerais également disposer de ces chiffres sur les cinq (si possible dix) dernières années en regard des autres travailleurs salariés?


De vermindering bedraagt 800 euro per kwartaal voor werknemers jonger dan 26 jaar en 500 euro per kwartaal voor alle andere werknemers.

Cette réduction s'élève à 800 euros par trimestre pour les travailleurs de moins de 26 ans et à 500 euros par trimestre pour tous les autres travailleurs.


Voor het tijdelijk plaatsen van verplaatsbare constructies die voor bewoning kunnen worden gebruikt en voor het tijdelijk plaatsen van verplaatsbare constructies die aan deze bewoning aanverwante functies herbergen, wordt de vergunningsplicht vervangen door een verplichte melding als aan al de volgende voorwaarden is voldaan: 1° de plaatsing gebeurt door of in opdracht van de overheid met het oog op het huisvesten van: a) hetzij asielzoekers en vluchtelingen die op grond van artikel 6, § 1, vierde lid, en artikel 8, § 1, van de wet betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere ...[+++]

Pour la pose temporaire de constructions mobiles qui peuvent être utilisées pour le logement et pour la pose temporaire de constructions mobiles hébergeant des fonctions connexes à ce logement, l'obligation d'autorisation est remplacée par une déclaration obligatoire lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° la pose se fait par ou par ordre des autorités en vue du logement : a) soit de demandeurs d'asile et de réfugiés qui doivent quitter l'accueil de Fedasil en vertu de l'article 6, § 1, alinéa quatre, et l'artic ...[+++]


K. Adeneler en 17 andere werknemers hebben met ELOG, een tot de openbare sector behorende privaatrechtelijke rechtspersoon, die te Thessaloniki is gevestigd, een aantal opeenvolgende arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd gesloten, waarvan de laatste afliepen, zonder te zijn vernieuwd.

M. Adeneler et 17 autres salariés ont conclu avec l’ELOG, personne morale de droit privé relevant du secteur public, établie à Thessalonique, plusieurs contrats de travail à durée déterminée successifs, dont les derniers sont arrivés à terme sans être renouvelés.


8. Een werknemer die telewerk doet, is op dezelfde voorwaarden in dienst van het bedrijf als de andere werknemers en geniet dezelfde rechten op het gebied van arbeid, beloning en carrièremogelijkheden.

8. Un salarié effectuant du télétravail est employé au sein de l'entreprise sur une base similaire à tout autre salarié et il bénéficie de droits comparables en matière d'emploi, de structure des rémunérations et de possibilités de carrière.


- moeten de vervaardiging, de verwerving en het opzettelijk in bezit hebben van kinderpornografie in het algemeen strafbaar worden gesteld, ook als een en ander niet gebeurt met het oog op de distributie ervan, zulks overeenkomstig het gemeenschappelijk optreden van 24 februari 1997, dat niet voorziet in een dergelijke beperking?

- la production, l'acquisition et la détention de pédopornographie doivent-elles être incriminées en général, même si elles ne sont pas aux fins de distribution, en conformité avec l'Action commune du 24 février 1997 qui ne contient pas une telle limitation ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij alle andere werknemers gebeurt' ->

Date index: 2024-06-13
w