6. wijst erop dat de geïntegreerde benadering van de gelijkheid impliceert dat ervoor gezorgd wordt dat de gelijke behandeling van mannen en vrouwen en het streven naar gelijke behandeling bij alle activiteiten centraal staan, dus zowel bij beleidsontwikkeling als bij onderzoek, verdediging en dialoog, wetgeving, allocatie van middelen, planningimplementatie en het toezicht op de kalender van programma's en projecten;
6. souligne que l'approche intégrée de l'égalité implique que l'égalité de traitement des hommes et des femmes et la prise en compte de l'objectif d'égalité soient assurées d'être au cœur de toute action: définition des politiques, recherche, défense/dialogue, législation, allocation de ressources ou réalisation et suivi des calendriers de programmes et projets;