Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij bij onze chinese partners » (Néerlandais → Français) :

Dat was allicht verfrissend voor onze Chinese partners.

Ce fut assurément une surprise pour nos partenaires chinois.


2. In de resolutie van de meerderheid die vorige week door de Kamer van volksvertegenwoordigers werd aangenomen, wordt de regering verzocht "samen met onze Europese en Atlantische bondgenoten en met onze regionale partners er voor te ijveren dat er een politieke oplossing komt die de stabiliteit en veiligheid in Irak en Syrië op termijn volledig herstelt".

2. La résolution de la majorité adoptée la semaine passée par la Chambre des représentants demande au gouvernement "d'oeuvrer, avec nos alliés européens et atlantiques et avec nos partenaires régionaux, à l'émergence d'une solution politique susceptible de rétablir complètement, à terme, la stabilité et la sécurité en Irak et en Syrie".


2. In de resolutie van de meerderheid die vorige week door de Kamer werd aangenomen, wordt de regering verzocht "samen met onze Europese en Atlantische bondgenoten en met onze regionale partners er voor te ijveren dat er een politieke oplossing komt die de stabiliteit en veiligheid in Irak en Syrië op termijn volledig herstelt".

2. La résolution de la majorité adoptée la semaine passée par la Chambre demande au gouvernement "d'oeuvrer, avec nos alliés européens et atlantiques et avec nos partenaires régionaux, à l'émergence d'une solution politique susceptible de rétablir complètement, à terme, la stabilité et la sécurité en Irak et en Syrie".


UNICEF, het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties (UNFPA), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en UN Women zijn onze belangrijkste partners op dit gebied en beschikken over een zeer waardevol comparatief voordeel om de politieke dialoog met de regeringen van onze partnerlanden te bevorderen.

L'UNICEF, le Fonds des Nations Unies pour la Population (UNFPA), l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et l'ONU Femmes sont nos principaux partenaires dans ce domaine, où ils disposent d'un avantage comparatif très précieux pour faire avancer le dialogue politique avec les gouvernements de nos pays partenaires.


Wat mevrouw Victoire Ingabire betreft, heeft onze ambassade in samenwerking met onze EU-partners haar proces in eerste aanleg en in beroep gevolgd.

En ce qui concerne madame Victoire Ingabire, notre ambassade a suivi de près son procès en 1e instance et en appel en collaboration avec nos partenaires de l'UE.


De kwesties die u aankaart, horen vanzelfsprekend bij de dialoog met onze Chinese collega's.

Les questions que vous soulevez font naturellement partie de ce dialogue avec nos collègues chinois.


Wij hebben onze Algerijnse partners er kunnen van overtuigen om onze traditionele formule te aanvaarden voor de definitie van investeerders, en de inhoud van het aldus afgesloten akkoord beantwoordt getrouw aan onze gangbare praktijk, en bevat de traditionele garanties inzake de rechtvaardige en billijke behandeling van de investeringen, overeenkomstig de normen van het internationaal recht, en de vrijheid tot overdracht, van verhaal naar een internationale arbitrage ingeval van betwistingen met betrekking tot investeringen.

Nous avons pu convaincre nos partenaires algériens d'adopter notre formule traditionnelle pour la définition des investisseurs et le contenu de l'accord ainsi conclu répond fidèlement à notre pratique courante et comporte les garanties traditionnelles en matière de traitement juste et équitable des investissements, conforme au standard du droit international, de liberté de transfert de recours à l'arbitrage international en cas de différends relatifs aux investissements.


Ik heb mijn diensten de opdracht gegeven deze kwestie verder te onderzoeken, samen met onze EU-partners, en er de Chinese autoriteiten over te contacteren.

J'ai chargé mes services d'examiner cette affaire de manière plus approfondie, en collaboration avec nos partenaires de l'UE, et de contacter les autorités chinoises à ce sujet.


Gelet op die ontwikkeling en op de stappen die door onze Europese partners zijn gedaan, moet België in dezelfde zin handelen en de status van de Palestijnse vertegenwoordiging te Brussel op een gelijkwaardig niveau brengen als bij de meeste van onze partners.

Au vu de ce qui précède et à la lumière des démarches entreprises par nos partenaires européens, la Belgique se doit de s'inscrire dans la même logique et de porter le statut de la représentation palestinienne à Bruxelles à un niveau comparable à celui qui est en vigueur chez la plupart de nos partenaires.


Onze handelsmissie bestond wel uit 350 mensen, maar die kwamen nooit samen bij onze Chinese tegenspelers aan.

Notre mission commerciale se composait de 350 personnes mais jamais elles ne se sont retrouvées toutes ensemble face à nos partenaires chinois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij bij onze chinese partners' ->

Date index: 2023-12-23
w