Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij dat dramatisch ongeluk vielen » (Néerlandais → Français) :

Het ongeluk gebeurde in Buizingen, nabij Halle, in de Brusselse regio, bijna op dezelfde plek waar in 1982 en in 1985 reeds twee andere treinbotsingen plaatsvonden, die gelukkig minder dramatische gevolgen hadden.

Cet accident a eu lieu à Buizingen, près de Hal, à la périphérie de Bruxelles, quasi au même endroit où deux autres collisions ferroviaires, à l'issue heureusement moins dramatique, s'étaient déjà produites en 1982 et 1985.


I. overwegende dat geen enkele andere technologie vergelijkbare risico's in zich bergt wat betreft onomkeerbare besmetting van atmosfeer en natuurlijke hulpbronnen, voedsel. diervoer en mensen en dat de dramatische gevolgen van een nucleair ongeluk geen halt zullen houden bij de grenzen van de landen waar dergelijke installaties gevestigd zijn,

I. considérant que les conséquences dramatiques d'un accident nucléaire, eu égard au fait qu'aucune autre technologie ne présente une telle menace en termes de risque de contamination irréversible de l'air et des ressources naturelles, des denrées alimentaires, des aliments pour animaux et des êtres humains, ne se bornent pas aux frontières nationales des pays où se trouvent des installations nucléaires en cas d'accident de ce type,


Het recente ongeluk in België, waarbij twintig doden en meer dan 120 gewonden vielen, heeft op schokkende wijze het belang van spoorwegveiligheid opnieuw onder onze aandacht gebracht.

Le récent accident ferroviaire qui s’est produit en Belgique et qui a fait 20 morts et plus de 120 blessés a rappelé à notre attention, de la plus triste des manières, l’importance de la sécurité dans les transports ferroviaires.


Dit zoveelste 'ongeluk' op zee komt bovenop de andere incidenten waarbij grote aantallen slachtoffers vielen, zoals met de Express Samina, de Distos, de Iron Antonis, de Errica en de Prestige.

Ce nouvel «accident» maritime s’ajoute aux autres accidents qui ont fait de nombreuses victimes, tels que ceux de l’Express Samina, du Dystos, de l’Iron Antonis, de l’Erika, du Prestige, etc.


(2) De nucleaire ramp in Tsjernobyl in 1986, de ernstigste aller tijden wegens het aantal slachtoffers en de tragische gevolgen voor de gezondheid van zowel de bevolking die op het moment van het ongeluk aan de straling werd blootgesteld, als de toekomstige generaties, heeft duidelijk gemaakt welke dramatische mondiale gevolgen een dergelijke ramp heeft voor de economie, het milieu, de samenleving en de volksgezondheid.

(2) La catastrophe nucléaire survenue à Tchernobyl en 1986, la plus grave de tous les temps, par le nombre de victimes qu'elle a faites et les conséquences tragiques pour la santé tant des populations exposées au moment de l'accident que des générations à venir, a mis en évidence les dramatiques conséquences, de nature économique, environnementale, sociale et sanitaire, d'une telle catastrophe à l'échelle mondiale.


De Pakistaanse autoriteiten maakten deze fout op het moment waarop het eb was, en daardoor kon zich dit dramatische ongeluk voordoen.

Le niveau de la mer était très bas en raison de la marée basse. L’erreur a été commise par les autorités pakistanaises et cela a provoqué un dramatique accident.


Bij dat dramatisch ongeluk vielen twee doden en een gewonde te betreuren.

Lors de ce dramatique accident, deux personnes ont trouvé la mort et une autre a été blessée.


De hele regering betreurt dit dramatisch ongeluk ten zeerste en leeft enorm mee met de slachtoffers, de familie en de nabestaanden en wenst haar oprecht medeleven te betuigen.

Le gouvernement, dans son ensemble, déplore au plus haut point ce dramatique accident. Il compatit énormément au chagrin de la famille et des proches des victimes et tient à leur présenter ses sincères condoléances.


Op dit ogenblik wordt gewerkt aan een protocol en ik kan u zeggen dat er reeds vooruitgang was geboekt vóór het recente dramatische ongeluk.

À l'heure actuelle, on élabore un protocole et je peux vous dire qu'on avait déjà bien progressé avant le récent accident dramatique.


Het ongeluk gebeurde in Buizingen, nabij Halle, in de Brusselse regio, bijna op dezelfde plek waar in 1982 en in 1985 reeds twee andere treinbotsingen plaatsvonden, die gelukkig minder dramatische gevolgen hadden.

Cet accident a eu lieu à Buizingen, près de Hal, à la périphérie de Bruxelles, quasi au même endroit où deux autres collisions ferroviaires, à l'issue heureusement moins dramatique, s'étaient déjà produites en 1982 et 1985.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij dat dramatisch ongeluk vielen' ->

Date index: 2022-10-31
w