Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
NBN
Nationale Belgische Norm
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Vertaling van "bij de belgisch-zweedse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We hebben de reactie van de Franse, Deense en Zweedse ministers voor milieu over dit ontwerp gehoord en zij vinden het onaanvaardbaar.

Nous avons eu l'occasion d'entendre la réaction des ministres français, danois et suédois de l'Environnement sur ce projet, qu'ils jugent " inacceptable ".


Ik nodig het geachte lid uit om zich tot hem te richten om hier meer informatie over te bekomen. Met betrekking tot de militaire samenwerking tussen de Belgische en de Zweedse Defensie bestaat er geen gestructureerde samenwerking of overeenkomst zoals bijvoorbeeld de BENELUX of het European Air Transport Fleet (EATF).

Concernant la coopération militaire entre les Défenses belge et suédoise il n'existe pas de coopération structurée ou d'engagement à l'instar, par exemple, du BENELUX ou de l'European Air Transport Fleet (EATF).


De Belgische en Zweedse Defensie tenslotte, zijn vaak samen in gemeenschappelijke operatietheaters ingezet (in Mali onder andere in het kader van de Europese traningsmissie, alsook in Afghanistan in het kader van de NATO).

Enfin, il est à noter que les Défenses belge et suédoise, sont souvent engagées sur des théâtres d'opérations communs (notamment au Mali dans le cadre de la mission d'entraînement européenne, ainsi qu'en Afghanistan dans le cadre de l'OTAN).


Het Zweedse neutraliteitsbeleid gaat 200 jaar terug.

Le pays a développé une politique de neutralité vieille de près de 200 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de ganse teneur van de betrokken praktijken in te schatten en te beoordelen, heb ik het voornemen om het advies van de Belgische mededingingsautoriteit te vragen over (i) de eisen in verband met tariefpariteit, beschikbaarheid van hotelkamers en aanbodvoorwaarden van Booking.com, (ii) de pariteitseisen die ook door bepaalde concurrenten van Booking.com worden gesteld, (iii) de toezeggingen van Booking.com in het raam van de beslissingen van de Franse, Italiaanse en Zweedse mededingingsautoriteiten en (iv) de mogelijkheid om deze toezeggingen in België toe te passen.

Afin de mesurer et apprécier toute la teneur des pratiques concernées, j'ai l'intention de demander à l'Autorité belge de la concurrence son avis sur (i) les obligations de parité tarifaire, de disponibilités de nuits d'hôtels et de conditions d'offre de Booking.com, (ii) les obligations de parité mises également en oeuvre par certains concurrents de Booking.com, (iii) les engagements pris par Booking.com dans le cadre des décisions des autorités française, italienne et suédoise de concurrence et (iv) la possibilité d'une application de ces engagements en Belgique.


2. de verantwoordelijkheid van de Belgische Staat te erkennen en de Belgische thalidomide-slachtoffers schadeloos te stellen, rekening houdend met de ernst van de handicap van elk slachtoffer op grond van vooraf vastgelegde criteria, in overleg met de slachtoffers en zich onder andere inspirerend op het Britse, Italiaanse en Zweedse voorbeeld;

2. de reconnaître la responsabilité de l'État belge et d'indemniser les victimes belges de la thalidomide, notamment en prenant en considération le niveau de handicap de chaque victime sur la base de critères préalablement définis, en concertation avec les victimes en s'inspirant notamment des exemples britannique, italien et suédois;


2. de verantwoordelijkheid van de Belgische Staat te erkennen en de Belgische thalidomide-slachtoffers schadeloos te stellen, rekening houdend met de ernst van de handicap van elk slachtoffer op grond van vooraf vastgelegde criteria, in overleg met de slachtoffers en zich onder andere inspirerend op het Britse, Italiaanse en Zweedse voorbeeld;

2. de reconnaître la responsabilité de l'État belge et d'indemniser les victimes belges de la thalidomide, notamment en prenant en considération le niveau de handicap de chaque victime sur la base de critères préalablement définis, en concertation avec les victimes en s'inspirant notamment des exemples britannique, italien et suédois;


2. de verantwoordelijkheid van de Belgische Staat te erkennen en de Belgische thalidomide-slachtoffers schadeloos te stellen, rekening houdend met de ernst van de handicap van elk slachtoffer op grond van vooraf vastgelegde criteria, in overleg met de slachtoffers en zich onder andere inspirerend op het Britse, Italiaanse en Zweedse voorbeeld;

2. de reconnaître la responsabilité de l'État belge et d'indemniser les victimes belges de la thalidomide, notamment en prenant en considération le niveau de handicap de chaque victime sur la base de critères préalablement définis, en concertation avec les victimes en s'inspirant notamment des exemples britannique, italien et suédois;


Hoe evalueert de minister de aanpak in Zweden, die weliswaar radicaal verschilt van de Belgische, maar duidelijk veel betere effecten sorteert voor de Zweedse samenleving en de gedetineerden?

Comment la ministre évalue-t-elle l'approche suédoise qui diffère certes radicalement de la belge mais a des effets manifestement bien meilleurs pour la société et les détenus suédois ?


Wel denk ik dat de Belgische campagne in menig opzicht van de Zweedse verschilt.

Je pense néanmoins que la campagne belge diffère sur de nombreux points de la campagne suédoise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de belgisch-zweedse' ->

Date index: 2022-05-03
w