Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de erkende sapard-organen " (Nederlands → Frans) :

Bij de erkende Sapard-organen en de met het beheer en de controle van de Sapard-maatregelen belaste plaatselijke instanties in Tsjechië, Slowakije, Polen, Bulgarije en Roemenië werd een algehele controle van de toegepaste procedures uitgevoerd.

Les organismes agréés et les autorités locales chargées de la gestion et du contrôle des mesures Sapard en République tchèque, en Slovaquie, en Pologne, en Hongrie et en Roumanie ont subi un contrôle général et les procédures appliquées ont été examinées.


Eind 2000 hadden de kandidaat-lidstaten reeds veel werk verricht voor de oprichting van hun SAPARD-organen.

À la fin de l'année 2000, les pays candidats avaient considérablement avancé dans la mise en place de leur organisme SAPARD respectif.


Daardoor hebben de Sapard-organen tot eind 2004 ruim 37 000 projecten, goed voor een bedrag van 2,2 miljard euro aan communautaire bijdragen, goedgekeurd.

Par conséquent, les organismes Sapard ont approuvé, jusqu’à la fin de 2004, plus de 37 000 projets impliquant une contribution communautaire de 2,2 milliards d’euros.


Er zijn verscheidene inspectiebezoeken afgelegd aan de Sapard-organen, nationale fondsen en certificeringsautoriteiten in alle landen, met uitzondering van Roemenië, waar een administratieve controle heeft plaatsgevonden.

À cet effet, plusieurs missions d’audit ont été menées dans les agences SAPARD, auprès des fonds nationaux et chez les organismes certificateurs de tous les pays à l’exception de la Roumanie, qui a fait l’objet d’un contrôle sur dossiers.


1) In iedere kandidaat-lidstaat moet een erkend SAPARD-uitvoerings-/betalingsorgaan worden opgericht.

1) Un organisme accrédité SAPARD de mise en oeuvre et de paiement, mis en place dans chaque pays candidat.


13 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 september 2015 tot benoeming van de leden van het College voor vergunning en controle van de "Conseil supérieur de l'Audiovisuel" (Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap van België) De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 16 juli 1973 waarbij de bescherming van de ideologische en filosofische strekkingen gewaarborgd wordt, inzonderheid op artikel 9; Gelet op het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 over de audiovisuele mediadiensten, inzonderheid op artikel 139; Gelet op het decreet van 15 december 2010 tot bevordering van de gelijke vertegenwo ...[+++]

13 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 septembre 2015 portant désignation des membres du Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'Audiovisuel Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 16 juillet 1973 garantissant la protection des tendances idéologiques et philosophiques, notamment l'article 9; Vu le décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias audiovisuels, notamment l'article 139; Vu le décret du 15 décembre 2010 visant à promouvoir la participation équilibrée des femmes et des hommes dans les organes des personnes morales désignés par la Communauté française; Vu l'arrêté du Gouvernement ...[+++]


Intercommunales, administratieve organen van de erkende erediensten die niet bedoeld worden in § 1, en de rechtspersonen die onroerende goederen beheren noodzakelijk voor de uitoefening van de lekenmoraal, volgen de hieronder beschreven procedure voor elk project : 1° een principiële instemming voor de toekenning van subsidies aanvragen in overeenstemming met artikel 22, behalve voor de studieprojecten bedoeld in artikel 19; 2° een subsidieaanvraag indienen in overeenstemming met artikel 23.

Les intercommunales, les organes d'administration des cultes reconnus non visés au § 1 et les personnes morales gérant des biens immobiliers nécessaires à l'exercice de la morale laïque suivent la procédure suivante pour chaque projet : 1° introduire une demande d'accord de principe d'octroi de subsides conformément à l'article 22, hormis pour les projets d'études visé à l'article 19; 2° introduire une demande d'octroi de subsides conformément à l'article 23.


De erkende organisaties van de organen van sociaal overleg (de vakbonden) bij de spoorwegen ontvangen financiële toelagen en een aantal vrijgestelden.

Les organisations agréées associées à la concertation sociale (les organisations syndicales) aux chemins de fer perçoivent des allocations financières et peuvent désigner plusieurs permanents syndicaux.


Vervolgens zou ik uw aandacht willen vestigen op het feit dat de DVIS al het voorwerp heeft uitgemaakt van externe audits die geleid hebben tot de gemotiveerde adviezen van externe organen waarvan de bevoegdheid in het spoorwezen erkend wordt om te oordelen over de kwaliteit van de DVIS.

Ensuite, permettez-moi d'attirer votre attention sur le fait que le SSICF a déjà fait l'objet d'audits externes qui ont débouché sur des avis motivés émanant d'organismes externes dont la compétence est reconnue dans le secteur ferroviaire pour juger de la qualité du SSICF.


Momenteel staat het de ondernemingen al vrij om te proberen hun geschillen via bemiddeling op te lossen, met name via erkende bemiddelaars of scheidsrechterlijke organen.

À l'heure actuelle, les entreprises sont déjà libres de tenter de régler leurs litiges via la médiation, notamment, via des médiateurs agréés ou des organes arbitraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de erkende sapard-organen' ->

Date index: 2023-12-09
w