Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de eurozone willen horen » (Néerlandais → Français) :

Ook een andere spreker zou de verantwoordelijken van de NMBS willen horen. Hij zou van hen willen vernemen hoe ver het staat met de aankondigde projecten.

Un autre intervenant souhaite également entendre les responsables de la SNCB afin de connaître l'état d'avancement des projets annoncés.


Aan de partijen wordt vóór de preliminaire zitting gevraagd een lijst op te stellen met de gegevens van de de getuigen die zij willen horen.

Il est demandé aux parties avant l'audience préliminaire de dresser une liste avec les coordonnées des témoins qu'ils veulent entendre.


Zonder het waarom van die strafuitvoeringsmodaliteiten ter discussie te willen stellen, kunnen we er niet omheen dat er heel wat kritiek bestaat op de huidige regeling: die was onder meer te horen tijdens de hoorzittingen over de wetsvoorstellen.

Sans remettre en question la raison d'être de ces modalités d'exécution de la peine, de nombreuses critiques sont émises à l'encontre du système actuel: nous avons notamment pu les entendre lors d'auditions sur des propositions de loi.


Wat zou ik graag aan het slot van deze Europese Raad willen horen? Ik zou graag willen horen dat van alle lidstaten, om te beginnen Griekenland, in niet mis te verstane bewoordingen wordt geëist dat ze hun verplichtingen nakomen en de maatregelen uitvoeren waaraan ze zich als leden van de Economische en Monetaire Unie hebben verbonden, alsook de aanbevelingen van de EMU-autoriteiten.

Je voudrais entendre une demande claire à chacun des États membres, à commencer par la Grèce, de remplir leurs obligations, et de mettre en œuvre les mesures qu’ils se sont engagés à prendre en tant que membres de l’Union économique et monétaire et les recommandations qui leur ont été transmises par les autorités de l’Union économique et monétaire.


Ten eerste: je kunt de jaarlijkse en cumulatieve tekorten niet op statische wijze, onafhankelijk van de economische groei, analyseren, aangezien de belangrijkste taak van de nieuwe lidstaten die bij de eurozone willen horen, erin bestaat om gelijke tred te houden met de andere landen.

Primo, il est impossible d’analyser les déficits annuels et cumulés d’une manière statique, indépendamment de la croissance économique, dans la mesure où la principale tâche des nouveaux États membres qui s’efforcent de rejoindre la zone euro consiste à rattraper les autres.


Zonder aan de stalinistische onderdrukking voorbij te willen gaan, hadden veel Europeanen - gezien de diverse uitingen van degenen die terugverlangen naar het Derde Rijk - waarschijnlijk ook van ons willen horen dat het vanuit intellectueel en moreel opzicht onaanvaardbaar is om de wreedheden van de nazi's te verontschuldigen door naar de misdaden van het stalinistische bewind te wijzen. Zij zouden zelfs willen horen ...[+++]

Sans du tout faire l’impasse sur l’oppression stalinienne, nombre d’Européens auraient sans doute également souhaité, face aux manifestations diverses de nostalgiques du IIIe Reich, entendre de notre part qu’excuser les atrocités nazies en montrant du doigt les crimes staliniens est inacceptable d’un point de vue intellectuel et moral, voire entendre - concernant la guerre du souvenir qui oppose actuellement les républiques baltes à la Russie - qu’il faut garder à l’esprit la part de responsabilité de l’Allemagne nazie dans la tragédie des États baltes.


Nu heeft de heer Lamoureux in de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme een reeks voorstellen ingediend om ervoor te zorgen dat de Europese Unie het spoorwegvervoer absolute voorrang geeft. Wat wij dus eigenlijk hadden willen horen, wat ik eigenlijk had willen horen, is wat u nu in feite gaat doen om de lidstaten ook zover te krijgen.

Donc, ce que nous souhaitons, et ce que j'aurais aimé savoir, à la suite des propositions formulées par M. Lamoureux dans le cadre de la commission des transports, qui disait que l'Union européenne allait vraiment mettre la priorité sur le rail, c'est ce que vous allez réellement faire pour demander cette priorité également aux États membres ?


De heer Strauss-Kahn heeft dan voorgesteld het interimcomité van het IMF om te vormen tot een vast comité dat de politieke vleugel van het IMF kan vormen. De elf leden van de Eurozone willen op de verschillende fora met een gemeenschappelijk standpunt naar voor treden.

Sur quoi M. Strauss-Kahn a proposé de transformer le comité intérimaire du FMI en un comité permanent, qui pourrait constituer l'aile politique du FMI. Les onze membres de la zone Euro souhaitent présenter une position commune au niveau des différents forums.


Het gaat niet om een democratische vergissing. We hebben geprobeerd uit de impasse te geraken via een intergouvernementeel verdrag omdat sommige Europese lidstaten de werking en het voortbestaan van de eurozone willen saboteren.

Nous avons tenté de sortir de l'impasse à partir d'un traité intergouvernemental parce que certains pays membres de l'Union européenne veulent saboter le fonctionnement et la pérennité de la zone euro.


Ik zou van de staatssecretaris klaar en duidelijk willen horen wat de deelstaten zijn: is dat enkel Vlaanderen, het Vlaams Gewest, de Vlaamse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschapscommissie?

Je voudrais que le secrétaire d'État dise clairement ce qu'il faut entendre par États fédérées : la Flandre, la Région flamande, la Communauté flamande, la Commission communautaire flamande ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de eurozone willen horen' ->

Date index: 2021-08-26
w