Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de hierboven vermelde controle bleek » (Néerlandais → Français) :

2. Bij de hierboven vermelde controle bleek dat veel operatoren 3 belangrijke wettelijke garanties in meer of mindere mate over het hoofd zagen: - ten eerste kan iedere abonnee zijn contract kosteloos opzeggen wanneer de operator eenzijdig de contractsvoorwaarden, wijzigt zoals bijvoorbeeld een verhoging van de tarieven (dit overeenkomstig artikel 108, § 2, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, hierna "WEC").

2. Le contrôle susmentionné a révélé que de nombreux opérateurs avaient, dans une certaine mesure, oublié 3 garanties légales importantes: - premièrement, chaque abonné peut résilier gratuitement son contrat lorsque l'opérateur modifie unilatéralement les conditions contractuelles, par exemple s'il augmente les tarifs (conformément à l'article 108, § 2, de la loi du 13 juin 2005 relatives aux communications électroniques, ci-après "LCE").


Het FAVV voert in kader van zijn inspectieprogramma controles uit op de etiketteringsvoorschriften van de Europese en Belgische regelgeving volgens de afspraken opgenomen in het Protocol hierboven vermeld.

Dans le cadre de son programme d'inspection, l'AFSCA effectue des contrôles sur les prescriptions en matière d'étiquetage de la réglementation belge et européenne, selon les accords repris dans le Protocole susmentionné.


Het FAVV voert in kader van zijn inspectieprogramma controles uit op de etiketteringvoorschriften van de Europese en Belgische regelgeving volgens de afspraken opgenomen in het Protocol hierboven vermeld.

Dans le cadre de son programme d'inspection, l'AFSCA effectue des contrôles sur les prescriptions en matière d'étiquetage de la réglementation belge et européenne, selon les accords repris dans le Protocole susmentionné.


2. Voor alle controlejaren en alle onderzochte dossiers, ongeacht het feit of die controle al dan niet tot een resultaat heeft geleid: a) het aantal dossiers voor elk van de volgende categorieën (dossiers die voor controle in aanmerking kwamen, niet-geselecteerde dossiers, dossiers die zonder resultaat werden afgesloten en dossiers die met een resultaat werden afgesloten): - vastgoedtransacties; - dienstentransacties; - financiële transacties; - intellectuele transacties. b) het aantal dossiers voor elk van de volgende categorieën (dossiers die voor controle in aanmerking kwamen, niet-geselecteerde dossiers, dossiers die zonder result ...[+++]

2. Pour l'ensemble des années de contrôle et des dossiers examinés, que le contrôle ait été clôturé sans résultat ou que le contrôle ait été clôturé avec un résultat: a) le nombre de dossiers pour chacune des catégories suivantes (proposés au contrôle, désélectionnés, clôturés sans résultat et clôturés avec résultat) portant: - sur des transactions sur biens; - sur des transactions sur services; - sur des transactions financières; - sur des transactions intellectuelles. b) le nombre de dossiers pour chacune des catégories suivantes (proposés au contrôle, désélectionnés, clôturés sans résultat et clôturés avec résultat) portant: - des ...[+++]


Dit geldt ook voor de eventuele ontvangsten (waaronder eventuele andere toelagen). c) Ja, zoals hierboven vermeld, een controle aan de hand van boekhoudkundige stukken en het activiteitenverslag met elementen die bewijzen dat de activiteit goed en volledig is uitgevoerd. d) Het voornoemde protocol voorziet in een vermindering van de toegekende toelage en zelfs de weigering ervan (met terugbetaling van de betaalde schijven), in de volgende gevallen: - niet-conforme of onvolledige uitvoering van de activiteit; - bepaalde uitgaven komen niet in aanmerking voor de toelage; - winstgevend eindresulta ...[+++]

Il en est de même pour les recettes éventuelles (dont d'autres possibles subsides). c) Oui, comme précisé supra, sur pièces comptables et rapport d'activité avec éléments prouvant la bonne et complète réalisation de l'activité. d) Le protocole susmentionné prévoit une réduction du subside prévu, voire son refus (avec restitution des tranches payées), dans les cas suivants: - réalisation non conforme ou incomplète de l'activité; - inéligibilité de certaines dépenses; - résultat final bénéficiaire.


Zoals reeds in punt A hierboven vermeld, hebben controles die in de loop van het jaar 2006 door de Belgische belastingadministratie werden verricht, aan het licht gebracht dat de grensarbeidersregeling nog altijd — verkeerdelijk — werd toegepast voor inwoners van Frankrijk die in België werkten en een niet onaanzienlijk deel van hun werkzaamheid buiten de Belgische grensstreek uitoefenden.

Comme déjà évoqué au point A ci-avant, des contrôles effectués par l'administration fiscale belge dans le courant de l'année 2006 ont révélé que le régime frontalier continuait à être accordé — erronément — à des résidents de France travaillant en Belgique qui exerçaient une partie non négligeable de leur activité en dehors de la zone frontalière belge.


Zoals reeds in punt A hierboven vermeld, hebben controles die in de loop van het jaar 2006 door de Belgische belastingadministratie werden verricht, aan het licht gebracht dat de grensarbeidersregeling nog altijd — verkeerdelijk — werd toegepast voor inwoners van Frankrijk die in België werkten en een niet onaanzienlijk deel van hun werkzaamheid buiten de Belgische grensstreek uitoefenden.

Comme déjà évoqué au point A ci-avant, des contrôles effectués par l'administration fiscale belge dans le courant de l'année 2006 ont révélé que le régime frontalier continuait à être accordé — erronément — à des résidents de France travaillant en Belgique qui exerçaient une partie non négligeable de leur activité en dehors de la zone frontalière belge.


Welke van de gebruikelijke vormen van controle (hierboven vermeld van a. tot e) heeft zij tot nu toe ingevoerd?

Lesquelles des formes usuelles de contrôle (ci-avant énumérées de a. à e) a-t-elle instaurées jusqu'à présent?


Indien een ziekenfonds in de hierboven vermelde hypothese een terugvordering moet instellen (bijv. n.a.v. eigen a posteriori controles of een onderzoek DGEC), bij wie wordt er dan ingevorderd ?

Si, dans l'hypothèse mentionnée ci-dessus, une mutualité doit procéder à un recouvrement (par exemple à l'occasion de contrôles propres effectués a posteriori ou d'une enquête du SECM), auprès de qui doit-il avoir lieu ?


Het resultaat hiervan is volledig gelijklopend met wat hierboven vermeld wordt : tijdens zijn controles formuleert de erkende deskundige opmerkingen en vragen (die ook in zijn controleverslagen opgenomen worden en waarop de uitbater een antwoord geeft of de nodige bijsturingen doet).

Le résultat de celle-ci corrobore entièrement ce qui a été écrit plus haut : lors de ses contrôles, l'expert agréé formule des remarques et des questions (qui sont également reprises dans ses rapports de contrôle et auxquelles l'exploitant répond ou donne suite en procédant aux ajustements nécessaires).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de hierboven vermelde controle bleek' ->

Date index: 2023-08-25
w