Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de lokale partners geraakt » (Néerlandais → Français) :

a) elke strategie en portefeuille wordt op kwalitatief hoogstaande wijze uitgewerkt door de meest geschikte actoren te identificeren, de verschillende belanghebbenden actief te betrekken, te overleggen met de lokale partners en een duidelijk resultatenkader uit te werken;

a) chaque stratégie et portefeuille est élaboré(e) de façon qualitative en identifiant les acteurs les plus appropriés, en impliquant activement les différentes parties prenantes, en se concertant avec les partenaires locaux ainsi qu'en élaborant un cadre de résultats clair ;


Een gedeelte van de volgens de ministeriële omzendbrief PLP 48 gebudgetteerde bedragen voor het jaar 2012 is trouwens nog niet tot bij de lokale partners geraakt.Bovendien lijkt de toestand geblokkeerd wat de begroting voor 2013 betreft.

Une partie des sommes budgétées par les zones de police pour l'année 2012, en suivant la circulaire PLP 48 émise par votre administration, n'est d'ailleurs pas encore parvenues aux acteurs locaux. De plus, la situation semble bloquée pour le budget 2013.


De eigendom van de goederen aangekocht ten laste van de financiering van het project of het programma, wordt overgedragen aan de lokale partner.

La propriété des biens achetés sur le financement du projet ou programme sera transférée au partenaire local.


Het voorwerp van prioritaire actie 6.1 is juist dit parcours te ontwikkelen - van bij het begin dus - en de lokale partners (gemeenschapsprojecten, verenigingen, scholen, wijkcomités) te betrekken bij de uitvoering ervan, zoals gevraagd tijdens het openbaar onderzoek en reeds vooropgesteld in dit Plan;

C'est précisément l'objet de l'action prioritaire 6.1 que de développer - dès le départ donc - ce tracé et d'inclure des partenaires locaux (projets communaux, associations, écoles, comité de quartier) dans sa réalisation, comme cela a été sollicité lors de l'enquête publique et est déjà prévu dans ce Plan;


BIO zal de verschillende actoren van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking bij dit onderzoeksproces betrekken, onder wie de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, de strategische cel van de minister van Ontwikkelingssamenwerking en de vertegenwoordigers van het maatschappelijke middenveld, maar ook haar lokale partners, zoals organisaties die de lokale privésector vertegenwoordigen.

BIO associera les différents intervenants de la Coopération belge au développement à cette réflexion, dont le SPF Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement, la cellule stratégique du Ministre de la Coopération au développement et les représentants de la société civile, mais également ses partenaires locaux, tels que les organisations représentatives du secteur privé local.


Duur van de bijzondere overeenkomst : 22 oktober 1996-21 oktober 2006 Lokale inbreng : 743 678 euro Lokale partner : ministère des Transports Dit project is gelinkt aan het vorige project

Durée de la Convention spéciale : 22 octobre 1996-21 octobre 2006 Apport local : 743 678 euros Partenaire local : ministère des Transports Ce projet est lié au projet précédent


d) Project « Verbeterde watervoorziening voor 9 dorpen in de regio's Moyen en N'Zi Comoë » Duur van de bijzondere overeenkomst : 8 juni 2000-31 december 2005 Belgische inbreng : 603 839,91 euro Lokale partner : ministère des Infrastructures économiques Lokale uitvoeringsorganen : sous-direction de l'Hydraulique villageoise et Bureau national des études techniques et de développement.

d) Projet « Amélioration de l'approvisionnement en eau pour 9 villages dans les régions du Moyen Comoé et de N'Zi Comoé » Durée de la convention spéciale : 8 juin 2000-31 décembre 2005 Apport belge : 603 839,91 euros Partenaire local : ministère des Infrastructures économiques Organe exécutant local : sous-direction de l'Hydraulique villageoise et Bureau national des études techniques et de développement.


1 en 2. a) Project « revisie van locomotiefmotoren op de spoorlijn Abidjan-Kaya » Duur van de bijzondere overeenkomst : 3 juni 1996-31 december 2000 Belgische inbreng : 743 681 euro Lokale partner : ministère des Infrastructures économiques Lokale uitvoeringsorganen : de société Ivoirienne de gestion du Patrimoine ferroviaire (SIPF) en Sitarail, de concessiehouder van de spoorlijn.

1 et 2. a) Projet « révision de moteurs de locomotive sur la ligne de chemin de fer Abidjan-Kaya » Durée de la convention spéciale : 3 juin 1996-31 décembre 2000 Apport belge : 743 681 euros Partenaire local : Ministère des Infrastructures économiques Organes exécutants locaux : La société Ivoirienne de Gestion du Patrimoine Ferroviaire (SIPF) et Sitarail, le concessionnaire privé de la ligne de chemin de fer.


* Gemiddeld nemen 9 partners deel aan een project, maar bij enkele projecten loopt dit aantal op tot meer dan 20 (voornamelijk lokale) partners.

* le nombre de partenaires par projet s'établit à 9 en moyenne, mais certains projets en comptent plus de 20 (surtout des partenaires locaux en l'occurrence).


Ook een initiatief zoals de lokale stuurgroep Drugs, die in de gevangenis van Jamioulx, samen met lokale partners van de regio Charleroi en vrijwillige gedetineerden, het drugsprobleem probeert aan te pakken, slaagt er niet in om de drugsproblematiek in deze gevangenis te keren.

Une initiative telle que le groupe de pilotage local Drogues qui essaie de lutter contre le problème de la drogue à la prison de Jamioulx, conjointement avec des partenaires de la région de Charleroi et des détenus volontaires, n'est pas parvenue à enrayer le problème de drogue dans cette prison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de lokale partners geraakt' ->

Date index: 2021-11-04
w