Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de negende prioriteit die commissievoorzitter " (Nederlands → Frans) :

Deze mededeling sluit op die manier aan bij de negende prioriteit die Commissievoorzitter Juncker uiteen heeft gezet in zijn politieke beleidslijnen van 2014 en weerspiegelt de ambitie van de toekomstige globale EU-strategie voor buitenlands en veiligheidsbeleid waar de hoge vertegenwoordiger momenteel aan werkt.

C'est en cela que cette communication cadre avec la neuvième priorité définie par le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, dans ses orientations politiques de 2014, et reflète l'ambition de la prochaine stratégie globale de l’UE dont l'élaboration a été confiée à la haute représentante.


In zijn politieke beleidslijnen heeft Commissievoorzitter Juncker in juni 2014 van de verbetering van de veiligheid van de Europese burgers een prioriteit gemaakt.

Dans ses orientations politiques de juin 2014, le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a fait du renforcement de la sécurité des citoyens européens une priorité.


Voor het eerst is een betere aanpak van de migratie een uitdrukkelijke prioriteit van de Europese Commissie. Commissievoorzitter Juncker heeft dit onderwerp opgenomen in zijn politieke beleidslijnen Een nieuwe start voor Europa.

Pour la première fois, l'amélioration de la gestion de la migration est explicitement placée au rang de priorité de la Commission européenne, ainsi que l'a présentée le président Juncker dans ses orientations politiques, intitulées «Un nouvel élan pour l’Europe».


Commissievoorzitter Barroso: "De meest urgente prioriteit is het vinden van een vreedzame oplossing voor deze crisis, met volledige inachtneming van het internationaal recht.

«La priorité la plus immédiate de l’UE est de contribuer à trouver une solution pacifique à la crise actuelle, dans le respect du droit international», a déclaré le président Barroso.


103. betreurt dat voedselzekerheid, landbouw en plattelandsontwikkeling in het tiende EOF voor minder partnerlanden als concentratiesector zijn aangewezen dan in het negende EOF en dat een aantal landen waar voedselonzekerheid heerst weinig of geen ontwikkelingshulp van de Unie op dat terrein hebben ontvangen; is het met de Rekenkamer eens dat dit een discrepantie vormt ten aanzien van de eerste millenniumontwikkelingsdoelstelling, namelijk de uitroei ...[+++]

103. regrette que, dans le cadre du 10e FED, la sécurité alimentaire, l'agriculture et le développement rural aient été retenus comme secteurs de concentration pour un plus petit nombre de pays partenaires que dans le cadre du 9e FED et que plusieurs pays où règne l'insécurité alimentaire aient bénéficié d'une aide au développement de l'Union limitée, voire inexistante; partage l'avis de la Cour des comptes selon lequel cette situation ne permettra d'améliorer en rien les maigres progrès réalisés sur la voie de l'objectif du Millénaire du développement n° 1 (éradiquer l'extrême pauvreté et la faim); ...[+++]


Omdat het Parlement dit verzoek precies voor de negende keer doet, hadden we vandaag van de Commissie meer duidelijkheid in dit Huis verwacht, gedeeltelijk omdat het hier gaat om een toezegging van Commissievoorzitter Barroso en gedeeltelijk omdat we vertrouwen hebben in het effectbeoordelingsproces dat gaande is.

Puisque le Parlement réclame cette mesure exacte pour la neuvième fois, nous aurions espéré davantage de clarté de la part de la Commission devant cette assemblée aujourd’hui, en partie parce qu’il s’agit d’un engagement de M. Barroso, et en partie parce que nous croyons au processus d’évaluation de l’impact actuellement en cours.


In de samenwerkingsstrategie van de EU met Guinee in het kader van het negende Europese Ontwikkelingsfonds, die op 21 december 2006 is ondertekend, is behoorlijk bestuur opgenomen als speerpunt, als prioriteit.

Dans le cadre de la stratégie de coopération relative au 9e Fonds européen de développement, conclue avec la Guinée le 21 décembre 2006, la gouvernance constitue un secteur focal, une priorité.


3. juicht de aankondiging van Commissievoorzitter Romano Prodi van 18 november 2003 toe dat de Commissie wetgevingsvoorstellen zal doen die door het Parlement en de Raad nog vóór de Europese verkiezingen kunnen worden afgehandeld opdat daarmee een bijdrage wordt geleverd aan het herstel van het vertrouwen van het publiek; steunt in dit verband de voorstellen van de Commissievoorzitter om aan de belangrijkste taken van OLAF grotere prioriteit toe te kennen, vast ...[+++]

3. se félicite de l'annonce faite le 18 novembre 2003 par M. Romano Prodi, Président de la Commission, selon laquelle la Commission présentera des propositions législatives susceptibles d'être adoptées par le Parlement et le Conseil avant les élections européennes, contribuant ainsi à rétablir la confiance de l'opinion; appuie dans ce contexte les propositions du Président de la Commission tendant à accorder une plus grande priorité aux tâches fondamentales de l'OLAF, à préserver la compétence de l'OLAF en ce qui concerne les enquêtes internes, à améliorer la circulation de l'information entre l'OLAF et les institutions, à mieux protége ...[+++]


Overeenkomstig het negende richtsnoer van de Europese werkgelegenheidsstrategie gaven Griekenland en Italië ook prioriteit aan de omzetting van zwart werk in regulier werk.

La Grèce et l'Italie donnent également la priorité à la neuvième ligne directrice de la Stratégie européenne pour l'emploi, Transformer l'emploi non déclaré en emploi régulier.


De Europese Raad heeft onder verwijzing naar het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid en de conclusies van de Europese Raden van Essen, Cannes en Madrid, opnieuw gezegd prioriteit te geven aan het scheppen van werkgelegenheid, en heeft met voldoening nota genomen van het voornemen van het Voorzitterschap om tijdens de komende bijeenkomst in Florence een belangrijke plaats in te ruimen voor de bespreking van dit thema op basis van het Vertrouwenspact van Commissievoorzitter ...[+++]

Se référant au Livre blanc sur la croissance, la compétitivité et l'emploi ainsi qu'aux conclusions adoptées lors de ses réunions tenues à Essen, Cannes et Madrid, le Conseil européen a réaffirmé la priorité qu'il attache à la création d'emplois et a accueilli avec satisfaction l'intention manifestée par la présidence d'accorder, lors de la prochaine réunion du Conseil à Florence, la plus grande importance à la discussion de cette question, sur la base du pacte de confiance du Président Santer et des contributions apportées par certains Etats membres.


w