Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de ocmw-problematiek betrokken instellingen » (Néerlandais → Français) :

Na de communautarisering van de OCMW's werden in beide gemeenchappen adviesraden opgericht om de minister in te lichten over de standpunten van de bij de OCMW-problematiek betrokken instellingen, verenigingen, enz.

Après la communautarisation des CPAS, on a institué, dans les deux communautés, des conseils consultatifs chargés d'informer le ministre des points de vue des institutions, des associations, etc., concernées par les problèmes liés aux compétences des CPAS.


Na de communautarisering van de OCMW's werden in beide gemeenchappen adviesraden opgericht om de minister in te lichten over de standpunten van de bij de OCMW-problematiek betrokken instellingen, verenigingen, enz.

Après la communautarisation des CPAS, on a institué, dans les deux communautés, des conseils consultatifs chargés d'informer le ministre des points de vue des institutions, des associations, etc., concernées par les problèmes liés aux compétences des CPAS.


4. Sinds 2013 zijn de betrokken instellingen begaan met deze problematiek.

4. On note depuis 2013 une prise en compte du problème par les institutions concernées.


De Franse Gemeenschap werd evenmin bij het samenwerkingsakkoord betrokken aangezien de OCMW-problematiek, die een gecommunautariseerde aangelegenheid is waarvoor oorspronkelijk de Franse Gemeenschap bevoegd was, aan het Waalse Gewest is overgedragen.

Quant à la Communauté française, elle n'a pas été associée à l'accord, puisque la matière communautarisée des CPAS, lui attribuée initialement, a été transférée à la région wallonne.


De Franse Gemeenschap werd evenmin bij het samenwerkingsakkoord betrokken aangezien de OCMW-problematiek, die een gecommunautariseerde aangelegenheid is waarvoor oorspronkelijk de Franse Gemeenschap bevoegd was, aan het Waalse Gewest is overgedragen.

Quant à la Communauté française, elle n'a pas été associée à l'accord, puisque la matière communautarisée des CPAS, lui attribuée initialement, a été transférée à la région wallonne.


Daarop worden de ambtenaren van alle betrokken instellingen (federaal en lokaal), de burgemeesters en de OCMW-voorzitters uitgenodigd.

Y seront invités les fonctionnaires de toutes les instances concernées (tant fédérales que locales), les bourgmestres et les présidents de CPAS.


De problematiek van de opvang en begeleiding van geïnterneerden is een uitdrukkelijk transversale bevoegdheid waar onder andere de federale overheid via Justitie en Volksgezondheid bij betrokken zijn, en anderzijds de Gemeenschappen die ervoor moeten zorgen dat er ook een uitstroom uit deze forensische psychiatrische centra (FPC) gerealiseerd kan worden via het aanbod aan ambulante en residentiële opvang door instellingen die afhangen van de ...[+++]

La problématique de l'accueil et de l'accompagnement des internés est une compétence éminemment transversale, car elle concerne d'une part des autorités fédérales comme la Justice ou la Santé publique, et d'autre part les Communautés, lesquelles doivent veiller à ce que les institutions qui en dépendent offrent aux personnes hébergées dans ces centres de psychiatrie légale (CPL) des soins ambulatoires et résidentiels leur permettant d'en sortir.


3. wijst erop dat het internet is uitgegroeid tot een onmisbaar hulpmiddel voor de bevordering van democratische initiatieven, politieke discussies en digitale geletterdheid en voor de verspreiding van kennis; herhaalt dat internettoegang zowel garant staat voor als afhangt van de uitoefening van een aantal essentiële grondrechten, zoals onder meer eerbied voor het privéleven, bescherming van gegevens, vrije meningsuiting, vrijheid van spreken en vrijheid van vereniging, persvrijheid, vrije politieke meningsuiting en vrije deelname aan het politieke leven, niet-discriminatie, onderwijs en culturele en taalkundige verscheidenheid; onderstreept dat de daarbij op de respectieve niveaus betrokken ...[+++]

3. rappelle que l'internet est devenu un outil indispensable pour promouvoir les initiatives démocratiques, le débat politique, la culture numérique et la diffusion des connaissances; répète que l'accès à l'internet, d'une part suppose, d'autre part garantit l'exercice de plusieurs droits fondamentaux essentiels comprenant notamment, mais sans s'y limiter, le respect de la vie privée, la protection des données, la liberté d'expression, de parole et d'association, la liberté de la presse, la participation et l'opinion politique, la non-discrimination, l'éducation, ainsi que la diversité linguistique et culturelle; souligne que les insti ...[+++]


3. wijst erop dat het internet is uitgegroeid tot een onmisbaar hulpmiddel voor de bevordering van democratische initiatieven, politieke discussies en digitale geletterdheid en voor de verspreiding van kennis; herhaalt dat internettoegang zowel garant staat voor als afhangt van de uitoefening van een aantal essentiële grondrechten, zoals onder meer eerbied voor het privéleven, bescherming van gegevens, vrije meningsuiting, vrijheid van spreken en vrijheid van vereniging, persvrijheid, vrije politieke meningsuiting en vrije deelname aan het politieke leven, niet-discriminatie, onderwijs en culturele en taalkundige verscheidenheid; onderstreept dat de daarbij op de respectieve niveaus betrokken ...[+++]

3. rappelle que l'internet est devenu un outil indispensable pour promouvoir les initiatives démocratiques, le débat politique, la culture numérique et la diffusion des connaissances; répète que l'accès à l'internet, d'une part suppose, d'autre part garantit l'exercice de plusieurs droits fondamentaux essentiels comprenant notamment, mais sans s'y limiter, le respect de la vie privée, la protection des données, la liberté d'expression, de parole et d'association, la liberté de la presse, la participation et l'opinion politique, la non-discrimination, l'éducation, ainsi que la diversité linguistique et culturelle; souligne que les insti ...[+++]


1. wijst erop dat het internet is uitgegroeid tot een onmisbaar hulpmiddel voor de bevordering van democratische initiatieven, politieke discussies en digitale geletterdheid en voor de verspreiding van kennis; herhaalt dat internettoegang zowel garant staat voor als afhangt van de uitoefening van een aantal essentiële grondrechten, met inbegrip van – maar niet beperkt tot – eerbiediging van de particuliere levenssfeer, bescherming van gegevens, vrijheid van meningsuiting, spreken en vereniging, persvrijheid, vrije politieke meningsuiting en vrije deelname aan het politieke leven, niet-discriminatie, onderwijs en culturele en taalkundige verscheidenheid; onderstreept dat de daarbij op de respectieve niveaus ...[+++]

1. rappelle que l'internet est devenu un outil indispensable pour promouvoir les initiatives démocratiques, le débat politique, la culture numérique et la diffusion des connaissances; répète que l'accès à l'internet, d'une part suppose, d'autre part garantit l'exercice de plusieurs droits fondamentaux essentiels comprenant notamment, mais sans s'y limiter, le respect de la vie privée, la protection des données, la liberté d'expression, d'opinion et d'association, la liberté de la presse, la participation et l'opinion politique, la non-discrimination, l'éducation, ainsi que la diversité linguistique et culturelle; souligne que les insti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de ocmw-problematiek betrokken instellingen' ->

Date index: 2021-04-07
w