Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de recente presidentiële en plaatselijke " (Nederlands → Frans) :

Dat de Gemeente vaststelt dat deze plaatselijke wijziging van het GBP volgt op een recente thematische wijziging van het GBP (het demografische GBP);

Que la Commune constate que cette modification locale du PRAS fait suite à une récente modification thématique du PRAS (le PRAS démographique);


Na de recente aanleg van het Scheutbospark in de buurt is gebleken dat de parkzone uit het BBP "Machtenswijk" een adequaat antwoord biedt op de meer plaatselijke behoeften.

Vu la création récente du parc du Scheutbos à proximité il est apparu que la zone de parc du PPAS « quartier Machtens » pouvait adéquatement répondre à des besoins plus locaux.


Gelet op de bezwaarschriften van sommige personen in verband met de onmogelijkheid om bepaalde noodtoestanden te beheersen in het kader van de preventieve regeling ingevoerd op de locaties als die locaties eenmaal zijn aangewezen; dat noch de vogelrichtlijn noch de Habitatrichtlijn, noch de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud uitdrukkelijk op die noodtoestanden ingaan; dat de algemene verbodsbepaling bedoeld in artikel 28, § 1e,van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud enkel de interventies van de burgemeester in het kade ...[+++]

Considérant les réclamations émises par certaines personnes quant à l'impossibilité de gérer certaines situations d'urgence dans le cadre du régime préventif mis en place dans les sites une fois que les sites seront désignés; que ni les Directives Oiseaux et Habitats, ni la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature n'envisagent explicitement les situations d'urgence; que l'interdiction générale visée à l'article 28, § 1, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature n'exclut de son champ d'application que les interventions du bourgmestre dans le cadre de ses compétences de police générale; que les interventions des administrations régionales et locales qui n'entrent pas dans ce cadre, quand ...[+++]


Gelet op de bezwaarschriften van sommige personen in verband met de onmogelijkheid om bepaalde noodtoestanden te beheersen in het kader van de preventieve regeling ingevoerd op de locaties als die locaties eenmaal zijn aangewezen; dat noch de vogelrichtlijn noch de habitat-richtlijn, noch de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud uitdrukkelijk op die noodtoestanden ingaan; dat de algemene verbodsbepaling bedoeld in artikel 28, § 1 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud enkel de interventies van de burgemeester in het kade ...[+++]

Considérant les réclamations émises par certaines personnes quant à l'impossibilité de gérer certaines situations d'urgence dans le cadre du régime préventif mis en place dans les sites une fois que les sites seront désignés; que ni les Directives Oiseaux et Habitats, ni la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature n'envisagent explicitement les situations d'urgence; que l'interdiction générale visée à l'art. 28, § 1, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature n'exclut de son champ d'application que les interventions du bourgmestre dans le cadre de ses compétences de police générale; que les interventions des administrations régionales et locales qui n'entrent pas dans ce cadre, quand ...[+++]


Gelet op de bezwaarschriften van sommige personen in verband met de onmogelijkheid om bepaalde noodtoestanden te beheersen in het kader van de preventieve regeling ingevoerd op de locaties als die locaties eenmaal zijn aangewezen; dat noch de vogelrichtlijn noch de habitat-richtlijn, noch de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud uitdrukkelijk op die noodtoestanden ingaan; dat de algemene verbodsbepaling bedoeld in artikel 28, § 1, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud enkel de interventies van de burgemeester in het kad ...[+++]

Considérant les réclamations émises par certaines personnes quant à l'impossibilité de gérer certaines situations d'urgence dans le cadre du régime préventif mis en place dans les sites une fois que les sites seront désignés; que ni les Directives Oiseaux et Habitats, ni la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature n'envisagent explicitement les situations d'urgence; que l'interdiction générale visée à l'art. 28, § 1, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature n'exclut de son champ d'application que les interventions du bourgmestre dans le cadre de ses compétences de police générale; que les interventions des administrations régionales et locales qui n'entrent pas dans ce cadre, quand ...[+++]


De parlements- en presidentiële verkiezingen van 2014 en de plaatselijke verkiezingen van 2015 waren democratisch en vreedzaam en de Indonesische pers wordt beschouwd als de meest transparante van heel Azië.

Les élections parlementaires et présidentielles de 2014 et les élections locales de 2015 ont été démocratiques et pacifiques et la presse indonésienne est considérée comme la plus transparente de toute l'Asie.


Deze daden zijn openlijk gericht tegen de vakbondsbeweging en versterken het klimaat van terrorisering van het Colombiaanse volk, ondanks de protesten onder het volk die ook bij de recente presidentiële en plaatselijke verkiezingen werden geuit.

Ces actions sont dirigées ouvertement contre le mouvement syndicaliste de classe et renforcent le climat de terreur dans la population colombienne, malgré les réactions populaires, telles que celles-ci se sont manifestées lors des récentes élections locales et présidentielles.


Deze daden zijn openlijk gericht tegen de vakbondsbeweging en versterken het klimaat van terrorisering van het Colombiaanse volk, ondanks de protesten onder het volk die ook bij de recente presidentiële en plaatselijke verkiezingen werden geuit.

Ces actions sont dirigées ouvertement contre le mouvement syndicaliste de classe et renforcent le climat de terreur dans la population colombienne, malgré les réactions populaires, telles que celles-ci se sont manifestées lors des récentes élections locales et présidentielles.


Waren we het er in de Europese Unie niet over eens, zoals commissaris Dimas heeft gezegd, dat de recente presidentiële verkiezingen volstrekt eerlijk gehouden zijn?

Ne sommes-nous pas tombés d'accord dans l'Union européenne, comme l'a dit le commissaire Dimas, que les récentes élections présidentielles n'avaient été entachées d'aucune irrégularité?


Wij kennen eveneens de problemen die enkele leden van het Europees Parlement noemden in verband met de behandeling van de Mari, waarover wij ook vandaag hebben horen spreken. Het gaat daarbij meer specifiek om de taal van de Mari in de scholen, het intimideren van media en de recente presidentiële verkiezingen van december 2004.

Nous sommes également au courant des problèmes soulevés par certains députés du Parlement européen concernant le traitement des Maris - les problèmes mis à nouveau sur le tapis aujourd’hui - et, plus particulièrement, du mari dans les écoles, de l’obstruction des médias et des récentes élections présidentielles de décembre 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de recente presidentiële en plaatselijke' ->

Date index: 2021-06-19
w