Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de toekomstige richtsnoeren rekening " (Nederlands → Frans) :

Op grond van deze overwegingen heeft de Commissie drie centrale uitdagingen in kaart gebracht waarmee bij de toekomstige richtsnoeren rekening moet worden gehouden:

Compte tenu des considérations ci-dessus, la Commission identifie trois grands défis à relever par les futures lignes directrices:


1.6 | richtsnoeren geven om een optimaal gebruik van OO-stimulerende fiscale maatregelen te bevorderen | op vrijwillige basis de toekomstige richtsnoeren uit te voeren, rekening houdend met de nationale context | GI 7 CLP-actie III. 9 |

1.6 | proposera des orientations visant à encourager une utilisation optimale des incitations fiscales pour la RD | mettre en œuvre, sur une base volontaire, les futures orientations en tenant compte des contextes nationaux | LDI 7 PCL action III. 9 |


Selor houdt in alle huidige en toekomstige softwareontwikkelingen rekening met de toegankelijkheid voor personen met een handicap.

Selor tient compte, dans tous les développements de logiciels actuels et futurs, de l'accessibilité pour les personnes ayant un handicap.


3. Zal u in de toekomst, en meer bepaald bij de opmaak van de toekomstige begrotingen, rekening houden met dat risico bij de evaluatie van de verwachte dividenden voor de Staat?

3. Tiendrez-vous compte à l'avenir dans l'évaluation des dividendes escomptés par l'État de ce risque, notamment dans l'élaboration des futurs budgets?


Aangezien de toekomstige solvabiliteit van een onderneming op haar beurt wordt beïnvloed door de verdelingen van winstdeling in het verleden, is het echter niet mogelijk om volledig rekening te houden met het toekomstige verloop van de financiële positie van verzekeringsondernemingen, zonder onoplosbare kruisverwijzingen te creëren.

Toutefois, comme la solvabilité future d'une entreprise est elle-même impactée par les répartitions de participations bénéficiaires effectuées dans le passé, il n'est pas possible de prendre entièrement en compte les évolutions futures de la situation financière des entreprises d'assurance sans créer d'insolubles références circulaires.


Voor de berekening van de voorziening voor blijvende arbeidsongeschiktheden en dodelijke ongevallen dient rekening gehouden te worden met de volgende algemene beginselen: 1° deze voorziening wordt berekend aan de hand van een voldoende voorzichtige prospectieve actuariële methode, rekening houdend met alle toekomstige verplichtingen volgens de voor iedere lopende overeenkomst gestelde voorwaarden; 2° bij deze becijfering houdt de verzekerings-onderneming rekening met de ongunstige verloop van de verschillende betrokken ...[+++]

Il y a lieu de tenir compte des principes généraux suivants pour le calcul de la provision relative aux incapacités permanentes de travail et aux accidents mortels: 1° cette provision est calculée selon une méthode actuarielle prospective suffisamment prudente, tenant compte de toutes les obligations futures conformément aux conditions établies pour chaque contrat en cours; 2° dans ce calcul, l'entreprise d'assurances tient compte de l'évolution défavorable des différents facteurs en jeu qui sont à la base de cette provision.


Deze richtsnoeren omvatten algemene en meer gerichte aanbevelingen, rekening houdend met de eigenschappen van het betrokken biologisch geneesmiddel (zie ref. EMA richtsnoeren en QA-document).

Ces lignes directrices comprennent des recommandations générales et plus ciblées, en tenant compte des propriétés du médicament biologique concerné (voir réf. lignes directrices de l'EMA et document Q-R).


Derhalve moet in de strategische richtsnoeren rekening worden gehouden met de investeringsbehoeften in zowel stedelijke als plattelandsgebieden gezien hun respectieve rol in de regionale ontwikkeling en om een evenwichtige ontwikkeling, duurzame gemeenschappen en sociale integratie te bevorderen.

En conséquence, les orientations stratégiques devraient tenir compte des besoins en investissements dans les zones tant urbaines que rurales, compte tenu de leurs rôles respectifs dans le développement régional et dans le but de favoriser un développement équilibré, des communautés durables et l'inclusion sociale.


De toekomstige richtsnoeren zijn bedoeld om slagvaardig structurele hervormingen op de arbeidsmarkt door te blijven voeren als onderdeel van een strategie om veranderingen in zowel de huidige als de toekomstige lidstaten te bevorderen en te managen.

Les futures lignes directrices devront assurer la poursuite des réformes structurelles du marché du travail dans le cadre d'une stratégie de promotion et de gestion du changement tant dans les États membres actuels que dans les États membres futurs.


De lidstaten houden met die richtsnoeren rekening in hun werkgelegenheidsbeleid.

Les États membres en tiennent compte dans leurs politiques de l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de toekomstige richtsnoeren rekening' ->

Date index: 2022-01-29
w