Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij dit samenwerkingsakkoord blijft evenwel " (Nederlands → Frans) :

Het aantal meldende diamantairs blijft evenwel bijzonder laag (drie van de 1.800 meldingsplichtigen).

Le nombre de diamantaires à l'origine de ces notifications reste toutefois extrêmement limité (trois sur les 1.800 soumis à l'obligation de notification).


De infrastructuur blijft evenwel beschikbaar voor bijzondere evenementen.

L'infrastructure reste néanmoins disponible pour des événements particuliers.


Iedere Partij bij dit samenwerkingsakkoord blijft evenwel verantwoordelijk voor het beheer van de gegevens waarvoor zij ingevolge een wettelijke of reglementaire bepaling bevoegd is (..).

Chaque Partie au présent accord de coopération reste cependant responsable de la gestion des données pour lesquelles elle est compétente en vertu d'une disposition légale ou réglementaire (..).


Er blijft evenwel een probleem voor wat eigendommen betreft in het buitenland. Veel andere landen hebben immers geen centraal kadaster.

Toutefois, l'absence de cadastre central dans bon nombre de pays fait qu'il subsiste un problème pour les propriétés détenues à l'étranger.


In werkelijkheid werd er een gebruiksbeperking opgelegd in 2013 op Europees niveau voor deze drie neonicotinoïden, maar de goedkeuring van deze stoffen blijft evenwel gelden en middelen die deze stoffen bevatten, blijven toegelaten voor bepaalde specifieke toepassingen, bijvoorbeeld onder serre waarbij bijen niet worden blootgesteld.

En réalité, une restriction d’usage a été imposée pour ces trois néonicotinoïdes en 2013 au niveau européen, mais ces substances restent approuvées et des produits contenant ces substances restent autorisés pour certains usages spécifiques, notamment les utilisations sous serre pour lesquels il n’y a pas d’exposition des abeilles.


De goedkeuring van de drie stoffen blijft evenwel gelden en gewasbeschermingsmiddelen die deze stoffen bevatten, blijven toegelaten en worden dus gebruikt.

Cependant, les trois substances restent approuvées et des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances restent autorisés et donc utilisés.


Iedere Partij bij dit samenwerkingsakkoord blijft evenwel verantwoordelijk voor het beheer van de gegevens waarvoor zij ingevolge een wettelijke of reglementaire bepaling bevoegd is.

Chaque Partie au présent accord de coopération reste cependant responsable de la gestion des données pour lesquelles elle est compétente en vertu d'une disposition légale ou réglementaire.


De forfaitaire vergoeding van F 12 000 per maand voorzien bij artikel 7, § 1 van het samenwerkingsakkoord van 4 maart 1997 tussen de Federale Staat en de Gewesten betreffen de doorstromingsprogramma's, vóór dit gewijzigd werd door het voorliggend samenwerkingsakkoord, blijft van toepassing op de tewerkstelling aan een arbeidsregime van tenminste 3/4 tijds in het kader van een arbeidsovereenkomst waarvan de uitvoering een aanvang nam vóór 1 januari 1999, en tot zolang deze arbeidsovereenkomst ...[+++]

L'allocation forfaitaire de F 12 000 par mois prévue à l'article 7, § 1er, de l'accord de coopération du 4 mars 1997 entre l'Etat fédéral et les Régions relatif au programme de transition professionnelle avant qu'il ait été modifié par le présent accord de coopération, reste d'application en cas d'occupation à 3/4 temps au moins dans les liens d'un contrat de travail qui a commencé à être exécuté avant le 1er janvier 1999 et aussi longtemps que ce contrat de travail n'a pas pris fin».


De forfaitaire vergoeding van 12.000 BEF per maand, bedoeld in artikel 7, eerste lid, van het samenwerkingsakkoord van 4 maart 1997 tussen de Federale Staat en de Gewesten betreffende doorstromingsprogramma's vóór de wijziging ervan bij dit samenwerkingsakkoord, blijft van toepassing in geval van ten minste : tijdse tewerkstelling krachtens een arbeidsovereenkomst die aanvangt op 1 januari 1999 en tot de einddatum ervan».

L'allocation forfaitaire de 12.000 F par mois prévue à l'article 7, § 1er, de l'accord de coopération du 4 mars 1997 entre l'Etat fédéral et les Régions relatif au programme de transition professionnelle avant qu'il ait été modifié par le présent accord de coopération, reste d'application en cas d'occupation à 3/4 temps au moins dans les liens d'un contrat de travail qui a commencé à être exécuté avant le 1 janvier 1999 et aussi longtemps que ce contrat de travail n'a pas pris fin».


Slechts één mijn in Portugal blijft produceren; zij blijft evenwel verliezen lijden, ook al heeft zij haar exploitatiekosten sterk verlaagd en de werkgelegenheid met zowat 500 banen ingekrompen.

Une seule mine, au Portugal, poursuit la production, et elle continue à subir des pertes bien qu'elle ait sensiblement diminué ses coûts de fonctionnement et réduit le niveau d'emploi d'environ 500 personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij dit samenwerkingsakkoord blijft evenwel' ->

Date index: 2023-05-05
w