Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHLASS
Omgaan met ongevallen
Ongeval thuis
Ongevallen op de weg onderzoeken
Ongevallen op zee onderzoeken
Veiligheid in huis
Verkeersongevallen onderzoeken
Voorkoming van ongevallen thuis

Vertaling van "bij door ongevallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]

statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]


ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]

accident domestique [ prévention des accidents domestiques | sécurité domestique ]


omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen

traitement, notification et compte-rendu d'accidents




ongevallen op zee onderzoeken

enquêter sur des accidents maritimes


ongevallen op de weg onderzoeken | verkeersongevallen onderzoeken

enquêter sur des accidents de la route


ongevallen veroorzaakt door aangedreven huishoudelijke apparaten en gereedschap

accidents causés par des appareils électroménagers et des outils motorisés


ongevallen veroorzaakt door aandrijfmotoren, met uitzondering van elektrische motoren

accidents causés par des moteurs principaux, sauf des moteurs électriques


ongevallen veroorzaakt door messen, zwaarden en dolken

accidents causés par des couteaux, des épées et des poignards
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kunt u, met vermelding van de betrokken eenheden en het bewuste strijdtoneel, een overzicht geven van: 1. het aantal ongevallen dat werd veroorzaakt door direct vuur van de vijand; 2. het aantal ongevallen dat indirect werd veroorzaakt door de vijand, bijvoorbeeld door mijnen of bermbommen; 3. het aantal ongevallen dat werd veroorzaakt door "friendly fire"; 4. het aantal ongevallen dat op andere manieren werd veroorzaakt, bijvoorbeeld door spier- of gewrichtsblessures die ontstonden tijdens gevechtssituaties; 5. het aantal verkeersongevallen dat ontst ...[+++]

Pouvez-vous communiquer, en précisant les unités concernées et le théâtre d'opérations, un aperçu: 1. du nombre d'accidents dus à des tirs directs de l'ennemi; 2. du nombre d'accidents provoqués indirectement par l'ennemi, par exemple par des mines ou des bombes posées au bords des routes; 3. du nombre d'accidents dus à des 'tirs amis'; 4. du nombre d'accidents dus à d'autres causes, par exemple des blessures musculaires ou articulaires encourues dans des situations de combat; 5. du nombre d'accidents de la route dus à des situations de combat?


Het Verdrag is niet van toepassing op een aantal gevaarlijke activiteiten/noodsituaties, zoals kernenergieongevallen, ongevallen in militaire installaties, doorbraken van stuwdammen (met uitzondering van industriële ongevallen veroorzaakt door deze doorbraken), ongevallen bij vervoer over land (met uitzondering van onder andere vervoer op het terrein van de gevaarlijke activiteit), het ongewenst vrijkomen van genetisch gemodificeerde organismen, ongevallen door activiteiten in het mariene milieu en het weglekken van olie of andere gev ...[+++]

La convention ne s'applique pas à un certain nombre d'activités dangereuses/situations d'urgence, comme les accidents nucléaires, les accidents survenant dans des installations militaires, les ruptures de barrage (à l'exception des accidents industriels provoqués par ces ruptures), les accidents dans les transports terrestres (à l'exception notamment des transports sur le site de l'activité dangereuse), la libération accidentelle d'organismes ayant subi des modifications génétiques, les accidents causés par des activités dans le milieu marin et les déversements d'hydrocarbures ou d'autres substances nocives en mer.


Het Verdrag is niet van toepassing op een aantal gevaarlijke activiteiten/noodsituaties, zoals kernenergieongevallen, ongevallen in militaire installaties, doorbraken van stuwdammen (met uitzondering van industriële ongevallen veroorzaakt door deze doorbraken), ongevallen bij vervoer over land (met uitzondering van onder andere vervoer op het terrein van de gevaarlijke activiteit), het ongewenst vrijkomen van genetisch gemodificeerde organismen, ongevallen door activiteiten in het mariene milieu en het weglekken van olie of andere gev ...[+++]

La convention ne s'applique pas à un certain nombre d'activités dangereuses/situations d'urgence, comme les accidents nucléaires, les accidents survenant dans des installations militaires, les ruptures de barrage (à l'exception des accidents industriels provoqués par ces ruptures), les accidents dans les transports terrestres (à l'exception notamment des transports sur le site de l'activité dangereuse), la libération accidentelle d'organismes ayant subi des modifications génétiques, les accidents causés par des activités dans le milieu marin et les déversements d'hydrocarbures ou d'autres substances nocives en mer.


Als ongevallen met een enkele weggebruiker buiten beschouwing worden gelaten, en enkel wordt gekeken naar ongevallen tussen verschillende weggebruikers onderling, waarbij ervan wordt uitgegaan dat alle andere elementen constant blijven, dan blijkt uit statistieken die gedurende 37 jaar (sedert 1964) en in alle landen verzameld zijn, dat 85 % van de ongevallen wordt veroorzaakt door te trage chauffeurs en slechts 5 % door te snelle chauffeurs.

Si on néglige les accidents pour un usager isolé et que l'on se concentre sur les accidents impliquant des usagers entre eux, toute autre chose supposée constante, cette statistique, établie sur 37 ans de relevés (depuis 1964) et ce en tout pays, nous dit invariablement que, dans 85 % des cas, les accidents sont provoqués par des conducteurs qui font un excès de lenteur et, dans 5 % des cas, par un excès de vitesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als ongevallen met een enkele weggebruiker buiten beschouwing worden gelaten, en enkel wordt gekeken naar ongevallen tussen verschillende weggebruikers onderling, waarbij ervan wordt uitgegaan dat alle andere elementen constant blijven, dan blijkt uit statistieken die gedurende 37 jaar (sedert 1964) en in alle landen verzameld zijn, dat 85 % van de ongevallen wordt veroorzaakt door te trage chauffeurs en slechts 5 % door te snelle chauffeurs.

Si on néglige les accidents pour un usager isolé et que l'on se concentre sur les accidents impliquant des usagers entre eux, toute autre chose supposée constante, cette statistique, établie sur 37 ans de relevés (depuis 1964) et ce en tout pays, nous dit invariablement que, dans 85 % des cas, les accidents sont provoqués par des conducteurs qui font un excès de lenteur et, dans 5 % des cas, par un excès de vitesse.


Bijna de helft van de ongevallen met technische gebreken als oorzaak, werd veroorzaakt door mankementen aan de remmen (3% van het totaal aantal ongevallen) en ongeveer een kwart door mankementen aan banden (1,5% van het totaal aantal ongevallen).

Quasi la moitié des accidents causés par des déficiences techniques a été engendrée par des problèmes de freins (3% de l’ensemble du nombre d’accidents) et environ un quart suite aux problèmes de pneus (1,5% de l’ensemble du nombre d’accidents).


Kunt u een jaarlijks overzicht geven van het aantal ongevallen met toestellen/vaartuigen/wapentuig van de Marinecomponent tijdens de jongste vijf jaar tot op vandaag: 1. a) Met welke type materieel waren er ongevallen? b) Wat was de oorzaak van deze ongevallen? c) Hoeveel werden er veroorzaakt door menselijke fouten, hoeveel door technische mankementen en hoeveel door omgevingsfactoren? d) Kunt u deze omgevingsfactoren meer specifi ...[+++]

Pouvez-vous donner un aperçu annuel du nombre d'accidents impliquant des appareils, des véhicules et des armes survenus au sein de la Composante Marine au cours des cinq dernières années et jusqu'à ce jour ? 1. a) Avec quel type de matériel y a-t-il eu des accidents? b) Quelles en ont été les causes? c) Combien d'entre eux ont-ils été respectivement causés par des erreurs humaines, des défaillances techniques et des facteurs externes? d) Pouvez-vous spécifier la nature de ces facteurs externes?


Kunt u een jaarlijks overzicht geven van het aantal ongevallen met toestellen/wapentuig van de Medische Component tijdens de jongste vijf jaar: 1. a) Met welke type toestellen/wapentuig waren er ongevallen? b) Wat was de oorzaak van deze ongevallen? c) Hoeveel werden er veroorzaakt door menselijke fouten? d) Hoeveel door technische mankementen? e) Hoeveel door omgevingsfactoren?

Pourriez-vous préciser l'évolution annuelle du nombre d'accidents impliquant des engins de la Composante Médicale au cours des cinq dernières années: 1. a) Quels types d'engins ont été impliqués dans des accidents? b) Quelle a été la cause de ces accidents? c) Dans combien de cas une erreur humaine était-elle à l'origine de l'accident? d) Dans combien de cas une défaillance technique était-elle à l'origine de l'accident? e) Combien d'accidents ont été causés par des facteurs externes?


Kunt u een jaarlijks overzicht geven van het aantal ongevallen met toestellen/wapentuig van de Landcomponent tijdens de jongste vijf jaar: 1. a) Met welke type toestellen/wapentuig waren er ongevallen? b) Wat was de oorzaak van deze ongevallen? c) Hoeveel werden er veroorzaakt door menselijke fouten? d) Hoeveel door technische mankementen? e) Hoeveel door omgevingsfactoren?

Pouvez-vous donner un aperçu global du nombre annuel d'accidents impliquant des appareils ou des armes survenus au sein de la composante Terre au cours des cinq dernières années? 1. a) Avec quel type d'appareils/d'armes y a-t-il eu des accidents? b) Quelles en ont été les causes? c) Combien d'accidents ont-ils été causés par des erreurs humaines? d) Combien sont-ils imputables à des défaillances techniques? e) Combien sont-ils dus à des facteurs extérieurs?


Kunt u een jaarlijks overzicht geven van het aantal ongevallen met toestellen/wapentuig van de Luchtcomponent tijdens de jongste vijf jaar: 1. a) Met welke type toestellen/wapentuig waren er ongevallen? b) Wat was de oorzaak van deze ongevallen? c) Hoeveel werden er veroorzaakt door menselijke fouten? d) Hoeveel door technische mankementen? e) Hoeveel door omgevingsfactoren?

Pourriez-vous préciser l'évolution annuelle du nombre d'accidents impliquant des engins de la Composante Air au cours des cinq dernières années: 1. a) Quels types d'engins ont été impliqués dans des accidents? b) Quelle a été la cause de ces accidents? c) Dans combien de cas une erreur humaine était-elle à l'origine de l'accident? d) Dans combien de cas une défaillance technique était-elle à l'origine de l'accident? e) Combien d'accidents ont été causés par des facteurs externes?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij door ongevallen' ->

Date index: 2023-12-21
w