Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij dure ambulante behandelingen " (Nederlands → Frans) :

4.3.2. Voor kwetsbare patiënten met bijzondere zorgnoden zal de NCGZ uiterlijk op 31.03.2016 maatregelen uitwerken die de effectieve toegankelijkheid tot deze zorg versterken (2,4 mio) 4.3.3. Teneinde de financiële onzekerheid voor de patiënt maximaal te beperken en teneinde discussies tussen patiënten en artsen te vermijden zal in de loop van 2016 door NCGZ een regeling worden uitgewerkt waarbij bij hospitalisatie in een eenpersoonskamer of bij dure ambulante behandelingen een voorafgaandelijke raming van de extra honoraria door de arts aan de patiënten wordt meegedeeld.

4.3.2. Pour des patients vulnérables avec des besoins de soins particuliers, la CNMM élaborera des mesures pour le 31/03/2016 au plus tard, qui renforceront l'accessibilité effective à ces soins (2,4 mio). 4.3.3. Afin de limiter au maximum l'insécurité financière pour le patient et d'éviter des discussions entre patients et médecins, la CNMM instaurera au courant de l'année 2016 un système dans lequel, en cas d'hospitalisation en chambre individuelle ou de traitements ambulatoires coûteux, le médecin fournira au patient une estimation préalable des suppléments d'honoraires.


Zo staken er in 2014 3.445 Belgen de grens over om een arts te raadplegen of geneesmiddelen te kopen (+ 5 procent ten opzichte van 2011). Het aantal dossiers voor ziekenhuisopnames en dure ambulante behandelingen is gestegen met 39 procent ten opzichte van 2011, aldus de studie.

C'est ainsi qu'en 2014, 3 445 de nos concitoyens ont passé la frontière pour consulter un médecin ou se procurer des médicaments (+5 % par rapport à 2011) [...] Le nombre de dossiers d'hospitalisations et de traitements coûteux a augmenté de 39 % par rapport à 2011".


De minder agressieve behandeling van deze tumoren zou kunnen leiden tot een kostenbeperking, maar anderzijds is het mogelijk dat dit uitgebalanceerd wordt door de populatie van schildklierkankerpatiënten met een progressieve jodium-resistentie en dus een slechtere prognose, die behandeld worden met nieuwe (dure) oncologische behandelingen.

Le traitement moins agressif de ces tumeurs pourrait permettre de limiter les coûts, mais il est possible aussi que cela soit contrebalancé par la population des patients atteints d'un cancer de la thyroïde et présentant une résistance progressive à l'iode et donc un pronostic plus mauvais, qui sont traités au moyen de nouvelles thérapies oncologiques (onéreuses).


Het zou hoofdzakelijk gaan over ambulante behandelingen waarvoor er geen toestemming van het ziekenfonds nodig is. In de - minder talrijke - gevallen waarin het ziekenfonds wel zijn goedkeuring moet verlenen, wordt dat niet altijd op voorhand gevraagd, wat soms tot onaangename financiële verrassingen kan leiden.

Il s'agirait, pour la plupart, de traitements ambulatoires qui ne nécessitent pas l'accord des mutualités, mais pour les cas - moins nombreux - où l'accord de la mutualité est nécessaire, celui-ci n'est pas toujours demandé préalablement, entraînant dans certains cas de mauvaises surprises financières.


Zowel de firma als de CTG zijn zich vandaag bewust dat de overeenkomst een financieel interessante oplossing biedt waardoor zeer dure behandelingen van melanomen kunnen worden gefinancierd.

Aussi bien la firme que la CRM se rendent bien compte aujourd'hui que le contrat représente une solution financièrement intéressante pour payer des traitements très chers contre le mélanome.


Een rationalisering van de dure behandelingen maakt eveneens deel uit van de te verwezenlijken doelstellingen in het kader van de zogezegde "artikel 81"-contracten.

Dans le cadre des contrats dits "article 81", une rationalisation des traitements coûteux fait également partie des objectifs envisageables.


Om te bepalen wanneer een cliënt hetzelfde behandelingsproces ondergaat en dus te bepalen of een klant al dan niet opnieuw moet worden geregistreerd voor de TDI-indicator. Een drug- alcoholbehandeling is een complex proces waarbij vaak verschillende therapeutische activiteiten/procedures gelijktijdig of achtereenvolgens moeten plaatsvinden, soms voor een lange periode (bv. counseling, psychotherapie, substitutiebehandeling, andere farmacologische behandelingen, ambulante of residentiële detoxicatie, langdurige residentiële hulpverlening.)" .

Définir quand un client suit le même processus de traitement, et donc s'il doit ou pas être consigné aux fins de l'indicateur TDI. Un traitement en matière de drogue ou d'alcool est un processus complexe pour lequel souvent, différentes activités/procédures thérapeutiques doivent être menées en parallèle ou consécutivement, parfois pendant une longue période (par ex. conseil, psychothérapie, traitement de substitution, autres traitements pharmacologiques, désintoxication en service ambulatoire ou résidentiel, soins résidentiels à plu ...[+++]


Art. 22. De uitrustingen die het ziekenhuis ter beschikking stelt voor de uitvoering van ambulante behandelingen en behandelingen mits ziekenhuisopname, moet voor het borstkliniek derwijze ter beschikking zijn zodat aan de patiënten van de borstkliniek binnen de opgelegde termijnen, zoals vastgesteld in het in artikel 14, § 1, bedoelde multidiscipliniar oncologisch handboek een systemische therapie kan worden toegediend.

Art. 22. Les équipements mis à disposition par l'hôpital pour la réalisation des traitements chimiothérapiques en ambulatoire et en hospitalisation doivent être disponibles pour la clinique du sein, de telle façon qu'une thérapie systémique puisse être administrée aux patients de la clinique du sein dans les délais requis tels que précisés au manuel oncologique multidisciplinaire visé à l'article 14, § 1.


(22) Het gaat meer bepaald om een berisping, het onder toezicht plaatsen van de bevoegde sociale dienst, het opleggen van een prestatie van opvoedkundige aard en van algemeen nut, het opleggen van een ambulante behandeling, het toevertrouwen aan een rechtspersoon met het oog op het begeleiden van een positieve prestatie, het toevertrouwen aan een geschikt persoon of het plaatsen in een geschikte instelling, het toevertrouwen aan een openbare gemeenschapsinstelling van jeugdbescherming, het plaatsen in een ziekenhuisdienst, het laten opnemen in specifieke instellingen, het onder bepaalde voorwaarden in de leefomgeving laten of het aanbied ...[+++]

(22) Plus précisément, il peut s'agir d'une réprimande, d'un placement sous contrôle d'un service social compétent, d'une décision d'imposer une prestation éducative et d'intérêt général, d'une décision d'imposer un traitement ambulatoire, de confier le jeune à une personne morale pour l'encadrement d'une prestation positive, de confier le jeune à une personne de confiance, d'un placement dans une institution communautaire publique de protection de la jeunesse, du placement dans un service hospitalier, du placement dans des institutions spécifiques, de laisser le jeune dans l'environnement social sous conditions ou de la formulation d'ex ...[+++]


Voor de toepassing van deze onderafdeling wordt verstaan onder : 1° medisch afval : een bijzondere afvalstof die bestaat uit alle afvalstoffen - ongeacht de aard, het voorkomen of de samenstelling - die afkomstig zijn van geneeskundige of diergeneeskundige behandelingen; 2° geneeskundige of diergeneeskundige behandeling : elke behandeling, met of zonder instrumenten, die erop gericht is de lichamelijke en de geestelijke gezondheid ...[+++]

Pour l'application de la présente sous-section, on entend par : 1° Déchet médical : un déchet particulier se composant de tous types de déchets obtenus à la suite de traitements médicaux ou vétérinaires, quelles qu'en soient la nature, la quantité ou la composition; 2° Traitement médical ou vétérinaire : tout traitement, avec ou sans instrument, visant à améliorer ou à contrôler la santé physique ou psychique de l'homme ou de l'animal; Sont assimilés au traitement médical ou vétérinaire, l'examen médical en laboratoire et tout traitement réalisé à la morgue, dans des établissements d'examen, dans des centres de transfusion sanguine et ...[+++]


w