Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij een dergelijk twijfelachtig democratisch " (Nederlands → Frans) :

Kennen andere Europese staten, binnen hun instellingen, een dergelijk sterk democratisch instrument?

D'autres États européens connaissent-ils, au sein de leurs institutions, ce type de dispositif hautement démocratique ?


In bepaalde gevallen blijkt een dergelijke inschrijving immers twijfelachtig te zijn : er wordt dan aan de gemeentebesturen aanbevolen om de reeds op dat adres ingeschreven persoon te verwittigen, of als het om een gezin gaat, om de referentiepersoon te verwittigen.

Dans certains cas, il apparait en effet qu'une telle inscription peut s'avérer douteuse: il est alors recommandé aux administrations communales d'avertir la personne déjà précédemment inscrite à cette adresse ou, en cas d'un ménage, d'avertir la personne de référence.


3. De lidstaten kunnen wettelijke maatregelen treffen om de verstrekking van de in lid 2 bedoelde informatie aan de betrokkene uit te stellen, te beperken of achterwege te laten, voor zover en zolang een dergelijke maatregel in een democratische samenleving, met inachtneming van de grondrechten en de legitieme belangen van de natuurlijke persoon in kwestie, een noodzakelijke en evenredige maatregel is om:

3. Les États membres peuvent adopter des mesures législatives visant à retarder ou limiter la fourniture des informations à la personne concernée en application du paragraphe 2, ou à ne pas fournir ces informations, dès lors et aussi longtemps qu'une mesure de cette nature constitue une mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique, en tenant dûment compte des droits fondamentaux et des intérêts légitimes de la personne physique concernée pour:


De lidstaten kunnen wettelijke maatregelen treffen om de verplichting tot het verstrekken van die informatie geheel of gedeeltelijk te beperken, voor zover een dergelijke verwerkingsbeperking in een democratische samenleving, met inachtneming van de grondrechten en legitieme belangen van de natuurlijke persoon in kwestie, een noodzakelijke en evenredige maatregel is om:

Les États membres peuvent adopter des mesures législatives limitant, en tout ou partie, l'obligation de fournir ces informations, dès lors qu'une telle limitation constitue une mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique en tenant dûment compte des droits fondamentaux et des intérêts légitimes de la personne physique concernée pour:


Wanneer de verwerking van persoonsgegevens door privaatrechtelijke organen onder de onderhavige verordening valt, moet deze verordening voorzien in de mogelijkheid dat de lidstaten onder specifieke voorwaarden bij wet vastgestelde verplichtingen en rechten beperken, indien een dergelijke beperking in een democratische samenleving een noodzakelijke en evenredige maatregel vormt ter bescherming van specifieke belangen van betekenis, waaronder de openbare veiligheid en de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, met inbegrip van de bescherming ...[+++]

Lorsque le traitement de données à caractère personnel par des organismes privés relève du champ d'application du présent règlement, celui-ci devrait prévoir la possibilité pour les États membres, sous certaines conditions, de limiter par la loi certaines obligations et certains droits lorsque cette limitation constitue une mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique pour garantir des intérêts spécifiques importants tels que la sécurité publique, ainsi que la prévention et la détection des infractions pénales, les enquêtes et les poursuites en la matière ou l'exécution de sanctions pénales, y compris la protection co ...[+++]


Bovendien is het twijfelachtig of de voorgestelde toepassing van Westers getinte democratische beginselen in een Afrikaanse politieke context wel zin heeft.

De plus, on peut se demander s'il est judicieux de vouloir transposer les principes démocratiques occidentaux dans un contexte politique africain.


De heer Bontosoglou wijst op de moeilijkheden in het kader van de democratische overgang in Egypte, in het bijzonder na het twijfelachtig grondwetgevend proces in 2012.

M. Bontosoglou souligne les difficultés rencontrées dans le cadre de la transition démocratique en Égypte, en particulier après le processus constitutionnel douteux en 2012.


4) Klopt het dat journalisten en het maatschappelijk middenveld sterk in hun vrijheid beknot worden, en dat het democratisch gehalte van het Iraanse regime zeer twijfelachtig is?

4) Est-il exact que la liberté des journalistes et de la société civile est limitée, et que le caractère démocratique du régime iranien est fort douteux ?


Dergelijke informatie stimuleert het democratisch debat, draagt bij aan de deelname van de burgers aan het besluitvormingsproces van de Unie en versterkt institutionele controle en institutioneel toezicht op de uitgaven van de Unie.

De telles informations stimulent le débat démocratique, contribuent à la participation des citoyens aux mécanismes de prise de décision dans l'Union et renforcent la surveillance et le contrôle institutionnels sur les dépenses de l'Union.


De oorzaak ligt ook enkele duizenden kilometer naar het westen, meer in het bijzonder in Kinshasa zelf, bij de niet-democratisch verkozen president Joseph Kabila en zijn entourage, dankzij wie Congo elk jaar opnieuw de twijfelachtige eer heeft om onderaan elke lijst inzake menselijke ontwikkel ...[+++]

Son origine se situe également quelques milliers de kilomètres plus à l'ouest, à Kinshasa, en la personne du président Joseph Kabila, dont l'élection n'a pas été démocratique et qui vaut au Congo de figurer chaque année dans le bas de tout classement relatif au développement humain et au sommet de la liste de la corruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij een dergelijk twijfelachtig democratisch' ->

Date index: 2023-05-04
w