Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij een transactie in gebreke blijft voordat " (Nederlands → Frans) :

„tegenpartijkredietrisico” : het risico dat de tegenpartij bij een transactie in gebreke blijft voordat de definitieve afwikkeling van de met de transactie samenhangende kasstromen heeft plaatsgevonden.

11)«risque de crédit de la contrepartie», le risque que la contrepartie à une transaction fasse défaut avant le règlement définitif des flux de trésorerie liés à la transaction.


11) „tegenpartijkredietrisico”: het risico dat de tegenpartij bij een transactie in gebreke blijft voordat de definitieve afwikkeling van de met de transactie samenhangende kasstromen heeft plaatsgevonden.

«risque de crédit de la contrepartie», le risque que la contrepartie à une transaction fasse défaut avant le règlement définitif des flux de trésorerie liés à la transaction.


11) „tegenpartijkredietrisico”: het risico dat de tegenpartij bij een transactie in gebreke blijft voordat de definitieve afwikkeling van de met de transactie samenhangende kasstromen heeft plaatsgevonden;

«risque de crédit de la contrepartie», le risque que la contrepartie à une transaction fasse défaut avant le règlement définitif des flux de trésorerie liés à la transaction;


Tegenpartijkredietrisico: het risico dat een tegenpartij, d.w.z. de andere partij bij een financiële transactie, wat betreft betaling in gebreke blijft.

Risque de crédit de la contrepartie: le risque qu’une contrepartie, c'est-à-dire une autre partie impliquée dans la transaction financière, se trouve en défaut de paiement.


„tegenpartijkredietrisico”: het risico dat de tegenpartij bij een transactie in gebreke blijft voordat de definitieve afwikkeling van de met de transactie samenhangende kasstromen heeft plaatsgevonden;

»risque de crédit de la contrepartie«, le risque que la contrepartie à une transaction fasse défaut avant le règlement définitif des flux de trésorerie liés à la transaction;


(8) "tegenpartijkredietrisico": het risico dat de tegenpartij bij een transactie in gebreke blijft voordat de definitieve afwikkeling van de met de transactie samenhangende kasstromen heeft plaatsgevonden;

(8) «risque de crédit de la contrepartie», le risque que la contrepartie à une transaction fasse défaut avant le règlement définitif des flux de trésorerie liés à la transaction;


7. „jump-to-default-risico”: het risico dat een tegenpartij of emittent plotseling in gebreke blijft, voordat de markt tijd heeft gehad om het toegenomen risico van wanbetaling van de betreffende tegenpartij of emittent in te calculeren;

«risque de défaillance inopinée»(jump to default risk): le risque de défaillance soudaine d’une contrepartie ou d’un émetteur, avant que le marché ait eu le temps de prendre en compte l’accroissement de son risque de défaillance;


* Tegenpartijkredietrisico is het risico dat een tegenpartij, d.w.z de andere partij bij een financiële transactie, bij betaling in gebreke blijft.

* Le risque de crédit de la contrepartie est le risque qu’une contrepartie, c'est-à-dire une autre partie impliquée dans la transaction financière, se trouve en défaut de paiement.


Voor de toepassing van het derde lid verstaat men onder het tegenpartijrisico van de instelling voor collectieve belegging bij een transactie in derivaten : het mogelijk verlies dat een instelling voor collectieve belegging zou lijden in geval de tegenpartij in gebreke blijft, berekend overeenkomstig de methode vervat in de Richtlijn 2000/12/EG.

Pour l'application de l'alinéa 3, il y a lieu d'entendre par risque de contrepartie de l'organisme de placement collectif dans une transaction sur instruments dérivés, la perte potentielle que subirait l'organisme de placement collectif en cas de défaillance de la contrepartie, calculée selon la méthode décrite dans la directive 2000/12/CE.


De vereiste minimumbepalingen die moeten worden opgenomen in de Clearingovereenkomst worden vermeld in een Instructie en bevatten bepalingen omtrent de wederzijdse verplichtingen van de (Associated) Trading Member en de Clearing Member, de modaliteiten voor marginopvraging door de Clearing Members aan de (Associated) Trading Members, de wijze waarop Transacties worden geregistreerd, de wet die van toepassing is en de procedure die ...[+++]

Les clauses minimales de cette Convention de Compensation sont établies dans une Instruction et définissent notamment les obligations réciproques du Membre Négociateur ou du Négociateur Associé et de l'Adhérent Compensateur, les conditions d'appel de Couverture par l'Adhérent Compensateur et de règlement par le Membre Négociateur, les procédures d'enregistrement des Transactions, la loi applicable et les procédures à suivre en cas de défaillance d'une des parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij een transactie in gebreke blijft voordat' ->

Date index: 2021-03-31
w