Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij flexibiliteit aan de ene kant gaat » (Néerlandais → Français) :

Bij flexibiliteit aan de ene kant gaat het om succesvolle ‘overgangen’ in de loop van iemands leven: van school naar werk, van de ene baan naar de andere, tussen werkloosheid of inactiviteit en werk, en van werk naar pensioen.

La flexibilité, d'une part, c'est réussir les changements (les "transitions") dans la vie: entre le système éducatif et le monde du travail, entre les emplois, entre le chômage ou l'inactivité et le travail, entre le travail et la retraite.


Aan de ene kant is er de noodzaak van een evenwichtige benadering van regulering op basis van een combinatie van flexibiliteit, stimulering en voorspelbaarheid om het bedrijfsleven en de sociale partners actief hierin te betrekken.

D'un côté, il convient d'adopter une approche équilibrée de la réglementation basée sur une combinaison de souplesse, d'incitants et de prévisibilité, afin d'impliquer l'industrie et les partenaires sociaux.


Het gaat aan de ene kant om de wijziging van de samenstelling van een combinatie van ondernemers tussen de selectiebeslissing en de indiening van de offerte.

Il s'agit, d'une part, de la modification de la composition d'un groupement d'opérateurs économiques entre la décision de sélection et la remise d'offre.


Aan de ene kant is een zekere flexibiliteit op het stuk van de volgorde noodzakelijk voor de goede werking van justitie, inzonderheid om de advocaten de mogelijkheid te bieden om hun voormiddag te plannen en om de rechtzoekenden van wie de zaak niet zal worden gepleit, de mogelijkheid te bieden om de zitting snel te verlaten.

D'une part, une certaine souplesse dans l'ordre de passage est indispensable au bon fonctionnement de la justice, notamment afin de permettre aux avocats d'organiser leur matinée et aux justiciables dont l'affaire ne sera pas retenue pour plaidoirie de quitter l'audience rapidement.


De tekst stelt het voor alsof men aan de ene kant een regime heeft dat steeds meer en meer in de fout gaat en, aan de andere kant, een oppositie die daarvan willens nillens het slachtoffer is.

Le texte présente les choses comme si l'on avait d'un côté un régime qui s'enfonce de plus en plus dans l'erreur et, de l'autre côté, l'opposition qui en est la victime nolens volens.


Voor de eerste partij is er het risico van alles te verliezen, terwijl het voor de andere partij om een aanvaardbare (betaalbare) uitgave gaat. Om dit argument af te ronden : er zal een discriminatie geschapen worden tussen zij die het goede idee of de middelen hebben om een verzekering voor juridische bijstand te betalen en die systematisch naar de rechtbank zullen stappen aan de ene kant, en zij voor wie het risico voor verliezen te groot is aan de andere kant.

Pour finir, on va créer une discrimination entre ceux qui auront eu la bonne idée ou les moyens de se payer une assurance de défense en justice et qui systématiquement iront en justice, d'une part, et ceux pour qui le risque est trop important, d'autre part.


Het gaat om een combinatie van leeftijd en sociaal milieu : aan de ene kant de jongeren en hoge kaderleden, waarvan 90 % toegang heeft; aan de andere kant de ouderen en de lagere inkomens, waarvan net geen 60 % toegang heeft.

Âges et milieux sociaux se combinent: d'un côté les jeunes et les cadres supérieurs, équipés à près de 90 %; de l'autre les plus âgés et les milieux populaires, chez lesquels l'équipement est plus proche des 60 %.


Wat erbij komt aan de ene kant (loon), gaat eraf aan de andere kant (invaliditeitsuitkering).

Ce qui vient s'ajouter d'un côté (salaire), est déduit de l'autre (allocation d'invalidité).


Van de ene naar de andere kant van de provincie sporen, gaat tegenwoordig sneller wanneer men via Oost-Vlaanderen gaat.

Pour traverser la province de part en part par le rail, il est désormais plus rapide de passer par la Flandre orientale.


Bij de verwezenlijking van deze agenda gaat het vooral om twee elementen: meer aandacht voor grote opkomende economieën en regio's aan de ene kant en voor handelsbelemmeringen buiten de grenzen aan de andere kant.

Ce programme s’articule autour de deux éléments fondamentaux: un engagement plus fort avec les principales économies et régions émergentes et un ciblage plus précis des obstacles aux échanges dressés derrière les frontières.




D'autres ont cherché : bij flexibiliteit aan de ene kant gaat     combinatie van flexibiliteit     ene kant     gaat     zekere flexibiliteit     zitting snel     fout gaat     uitgave gaat     wat erbij     kant gaat     ene     andere kant     provincie sporen gaat     agenda gaat     verwezenlijking van deze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij flexibiliteit aan de ene kant gaat' ->

Date index: 2021-04-22
w