Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij gangbare soorten moeten " (Nederlands → Frans) :

Bij de overweging om MRL's van gangbare referentiesoorten naar desbetreffende minder gangbare soorten binnen de verwante categorie soorten te extrapoleren, past het EMA de volgende criteria toe:

Lors de l'examen de l'extrapolation des LMR concernant les principales espèces de référence aux espèces mineures concernées appartenant à des catégories d'espèces apparentées, l'EMA applique les critères suivants:


Hierdoor komt de beschikbaarheid van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in de Unie voor minder gangbare soorten, voor zeldzame en opkomende ziekten en voor de behandeling en preventie van bepaalde ziekten bij gangbare soorten in het gedrang.

Cette situation est à l’origine d’un problème général de disponibilité de médicaments vétérinaires dans l’Union pour les espèces mineures, pour les maladies rares ou émergentes et pour le traitement et la prévention de certaines maladies chez les espèces majeures.


Teneinde de diergezondheidsindustrie aan te moedigen om geneesmiddelen voor minder gangbare soorten te ontwikkelen is een hogere bescherming van toepassing: 14 jaar voor de initiële vergunning voor het in de handel brengen voor een minder gangbare diersoort en 4 extra jaren voor een uitbreiding tot een minder gangbare diersoort.

En outre, pour favoriser la mise au point par le secteur de médicaments destinés à des espèces mineures, la protection accordée sera portée à quatorze ans pour l’autorisation de mise sur le marché initiale pour une espèce mineure, quatre années supplémentaires étant accordées pour une extension à une espèce mineure.


indien extrapolatie tussen niet-verwante soorten (waaronder minder gangbare soorten) wordt overwogen, mag van de aanvrager ondersteunende specifieke informatie betreffende de stof worden verlangd over de overeenkomst in metabolisme tussen de referentiesoort en de desbetreffende soort.

lorsqu'une extrapolation est envisagée entre des espèces non apparentées (y compris des espèces mineures), il peut être demandé au demandeur de fournir des informations spécifiques sur la similitude de métabolisme entre l'espèce de référence et l'espèce concernée.


Bij het uitwerken van deze voorschriften dient EBA er bijzondere aandacht aan te besteden dat de toe te passen normen het gebruik mogelijk moeten maken van alle gangbare soorten apparaten (zoals computers, tablets en mobiele telefoons) voor het verrichten van verschillende betalingsdiensten.

Lorsqu’elle fixe lesdites exigences, l’ABE devrait accorder une attention particulière au fait que les normes à appliquer doivent permettre d’utiliser tous les types de dispositifs courants (tels que les ordinateurs, tablettes et téléphones mobiles) pour assurer différents services de paiement.


Dit eco-lood, dat qua eigenschappen niet onderdoet voor gewoon vislood, is verkrijgbaar mét en zonder vaste buigankers, in de meeste gangbare soorten en maten van 60 tot 450 gram.

Cet éco-plomb, dont les qualités sont similaires à celles du plomb de pêche traditionnel, est disponible avec ou sans grappin débrayable, dans les variétés les plus usuelles et dans une gamme de poids allant de 60 à 450 grammes.


Dit eco-lood, dat qua eigenschappen niet onderdoet voor gewoon vislood, is verkrijgbaar mét en zonder vaste buigankers, in de meeste gangbare soorten en maten van 60 tot 450 gram.

Cet éco-plomb, dont les qualités sont similaires à celles du plomb de pêche traditionnel, est disponible avec ou sans grappin débrayable, dans les variétés les plus usuelles et dans une gamme de poids allant de 60 à 450 grammes.


Zal een dergelijke wet de nodige zekerheid of waarborgen bieden of zal ze gewoon de gangbare praktijken moeten regulariseren ?

Une telle loi donnera-t-elle la sécurité ou les garanties nécessaires ou est-elle simplement destinée à régulariser les pratiques en cours ?


Zal een dergelijke wet de nodige zekerheid of waarborgen bieden of zal ze gewoon de gangbare praktijken moeten regulariseren ?

Une telle loi donnera-t-elle la sécurité ou les garanties nécessaires ou est-elle simplement destinée à régulariser les pratiques en cours ?


Om de toepassing van die maatregelen te vergemakkelijken, moeten de Staten uitgaan van de relevante initiatieven die de regionale, interregionale en multilaterale organisaties ter bestrijding van het witwassen van geld hebben genomen, zoals de GAFI. Zo moeten zij richtlijnen bekendmaken omtrent de soorten natuurlijke personen of rechtspersonen op wier rekeningen de financiële instellingen die onder hun rechtsmacht vallen, verhoogd toezicht moeten uitoefenen, de soorten rekeningen en verrichtingen waaraan deze instellingen bijzondere ...[+++]

Afin de faciliter l'application de ces mesures, les États doivent s'inspirer des initiatives pertinentes prises par les organisations régionales, interrégionales et multilatérales pour lutter contre le blanchiment d'argent, comme le GAFI. Ainsi, ils doivent publier des lignes directrices concernant les types de personne physique ou morale sur les comptes desquels les institutions financières relevant de sa juridiction devront exercer une surveillance accrue, les types de compte et d'opération auxquels elles devront prêter une attention particulière, ainsi que les mesures à prendre concernant l'ouverture de tels comptes, leur tenue et l'enregistrement des opérations; et notifier aux institutions financières relevant de leur juridic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij gangbare soorten moeten' ->

Date index: 2021-06-22
w