Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij haar aangesloten partijen hebben deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

(d) zij of de bij haar aangesloten partijen hebben deelgenomen aan de verkiezingen voor het Europees Parlement of heeft publiekelijk haar voornemen te kennen gegeven om aan de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement deel te nemen;

(d) elle ou ses partis de membres affiliés doi(vent)t avoir participé aux élections au Parlement européen ou avoir exprimé publiquement son (leur) intention de participer aux prochaines élections européennes;


zij of de bij haar aangesloten partijen hebben in ten minste een vierde van de lidstaten bij de laatste verkiezingen voor het Europees Parlement ten minste drie procent van de in ieder van die lidstaten uitgebrachte stemmen behaald;

elle ou ses partis membres doivent avoir réuni, dans au moins un quart des États membres, au moins trois pour cent des votes exprimés dans chacun de ces États membres lors des dernières élections au Parlement européen;


zij of haar leden zijn in ten minste een vierde van de lidstaten vertegenwoordigd door leden van het Europees Parlement, of leden van nationale dan wel regionale parlementen, of leden van regionale assemblees, of zij of de bij haar aangesloten partijen hebben in ten minste een vierde van de lidstaten bij de laatste verkiezingen voor het Europees Parlement ten minste drie procent van de in ieder van die lidstaten uitgebrachte stemmen behaald,

elle ou ses membres doivent être représentés , dans au moins un quart des États membres, par des membres du Parlement européen, dans les parlements nationaux ou régionaux ou dans les assemblées régionales; ou elle ou ses partis membres doivent avoir réuni, dans au moins un quart des États membres, au moins trois pour cent des votes exprimés dans chacun de ces États membres lors des dernières élections au Parlement européen; ou


de modaliteiten voor toelating, uittreding en uitsluiting van haar partijleden, met de lijst van bij haar aangesloten partijen in bijlage bij de statuten;

les modalités d'admission, de démission et d'exclusion de ses membres ainsi que la liste des partis membres annexée aux statuts;


de procedures voor toelating, uittreding en uitsluiting van haar partijleden, met de lijst van bij haar aangesloten partijen in bijlage bij de statuten ;

les modalités d'admission , de démission et d'exclusion de ses membres, ainsi que la liste des partis membres annexée aux statuts;


7. Een Europese politieke partij mag bijdragen van haar aangesloten partijen ontvangen.

7. Les contributions versées à un parti politique européen par ses partis de membres affiliés sont admissibles.


(b) zij of haar aangesloten partijen zijn in ten minste een vierde van de lidstaten vertegenwoordigd door leden van het Europees Parlement, door leden van nationale parlementen, of door leden van regionale parlementen of assemblees met wetgevende bevoegdheden die als zodanig zijn aangemeld bij het Europees Parlement, of

(b) elle ou ses partis membres doi(ven)t être représentée/représentés, dans au moins un quart des États membres, par des membres du Parlement européen, des membres des parlements nationaux ou des membres des parlements régionaux ou des assemblées régionales dotés de pouvoirs législatifs et ayant été notifiés en tant que tels au Parlement européen, ou


4. Onverminderd artikel 34 wordt een door de bijeengekomen partijen vastgestelde wijziging voor de partijen die deze hebben geratificeerd, aanvaard of goedgekeurd, van kracht op de negentigste dag nadat twee derde van de bij deze overeenkomst aangesloten partijen de akten van ratificatie, aanvaarding of goedkeuring hebben neergelegd, waarbij wordt uitgegaan van het aantal partijen op de dag van vaststelling van de wijziging.

4. Sous réserve de l’article 34, tout amendement adopté par la réunion des parties entre en vigueur pour les parties qui l’ont ratifié, accepté ou approuvé le quatre-vingt-dixième jour après le dépôt des instruments de ratification, d’acceptation ou d’approbation par les deux tiers des parties à cet accord, sur la base du nombre de parties à la date de l’adoption dudit amendement.


- wanneer het een organisatie betreft die niet bij een unie is aangesloten, elke maand bij de bevoegde autoriteit de steunaanvragen in te dienen die de bij haar aangesloten olijvenproducenten in de vorige maand bij haar hebben ingediend,

- s'agissant des organisations n'adhérant pas à une union, présenter chaque mois à l'autorité compétente les demandes d'aide des oléiculteurs membres qui lui ont été transmises au cours du mois précédent,


Zij verklaart inderdaad in haar antwoord op de mededeling van punten van bezwaar (blz. 42) zelfs niet aan de vergadering van 18 augustus te hebben deelgenomen, maar dit wordt tegengesproken door de door Løgstør zelf verstrekte informatie in het kader van het verzoek krachtens artikel 11, waaruit blijkt dat haar verkoopdirecteur op die datum aan de betrokken vergadering heeft ...[+++]

Elle a d'ailleurs même prétendu dans sa réponse à la communication des griefs (p. 42) ne pas avoir assisté à la réunion du 18 août, affirmation que démentent les informations qu'elle a elle-même communiquées au titre de l'article 11 et qui montrent que son directeur des ventes a assisté à cette date à la réunion en question (En fait, Løgstør avait déjà pris une part active aux contacts initiaux de mars-avril, ainsi que, de son propre aveu, à la réunion du 3 mai, à Hanovre, et elle a reçu le barème qui avait ensuite été établi et distribué par Henss et le coordinateur de l'entente.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij haar aangesloten partijen hebben deelgenomen' ->

Date index: 2021-02-08
w