Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij het wetsontwerp houdende dringende » (Néerlandais → Français) :

Wetsontwerp houdende dringende fiscale bepalingen.

Projet de loi portant des dispositions fiscales urgentes.


Wetsontwerp houdende dringende fiscale bepalingen

Projet de loi portant des dispositions fiscales urgentes


Volgens de memorie van toelichting bij de wet van 6 juli 2017 houdende vereenvoudiging, harmonisering, informatisering en modernisering van bepalingen van burgerlijk recht en van burgerlijk procesrecht alsook van het notariaat, en houdende diverse bepalingen inzake justitie, kan die situatie zich ook "bijvoorbeeld voordoen wanneer Belgische ouders die hun gewone verblijfplaats in het buitenland hebben, de geboorteaangifte van hun Belgisch kind komen doen bij een consulaire beroepspost, overeenkomstig artikel 7, 1°, van het Consulair Wetboek" (Wetsontwerp houdende ...[+++]

Selon l'exposé des motifs de la loi du 6 juillet 2017 portant simplification, harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de droit civil et de procédure civile ainsi que du notariat, et portant diverses mesures en matière de justice, cette situation peut également se présenter « par exemple lorsque des parents belges qui résident habituellement à l'étranger, viennent déclarer la naissance de leur enfant belge auprès d'un poste consulaire de carrière, conformément à l'article 7, 1°, du Code consulaire» (Projet de loi portant simplification, harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de droit civil ...[+++]


De naamkeuze is immers een prerogatief van het ouderlijk gezag, zoals aangehaald in de voorbereidingen in het kader van de voornoemde wet van 6 juli 2017 (Wetsontwerp houdende vereenvoudiging, harmonisering, informatisering en modernisering van bepalingen van burgerlijk recht en van burgerlijk procesrecht alsook van het notariaat, en houdende diverse bepalingen inzake justitie, Memorie van toelichting, Memorie van toelichting, Gedr. St., Kamer, gewone zitting, 2016-2017, nr. 54-2259/01, p. 42).

Les travaux préparatoires de la loi du 6 juillet 2017 précitée précisent même que le choix du nom est une prérogative de l'autorité parentale (Projet de loi portant simplification, harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de droit civil et de procédure civile ainsi que du notariat, et portant diverses mesures en matière de justice, Exposé des motifs, Doc. parl., Ch., Sess.ord., 2016-2017, n° 53-2259/01, p. 42).


De eerder gemaakte keuze geldt voor alle kinderen met een vaststaande afstammingsband ten aanzien van dezelfde vader en moeder of dezelfde moeder en meemoeder (Wetsontwerp houdende vereenvoudiging, harmonisering, informatisering en modernisering van bepalingen van burgerlijk recht en van burgerlijk procesrecht alsook van het notariaat, en houdende diverse bepalingen inzake justitie, Amendement nr. 74 van de h. Terwingen c.s., Gedr. st., Kamer, gewone zitting 2016-2017, nr. 54-2259/003, blz. 124).

Ce choix effectué antérieurement s'impose à l'ensemble des enfants pour lesquels un lien de filiation est établi à l'égard des mêmes père et mère ou des mêmes mère et coparente (Projet de loi portant simplification, harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de droit civil et de procédure civile ainsi que du notariat, et portant diverses mesures en matière de justice, Amendement n° 74 de M. Terwingen et csrts, Doc. parl., Ch., sess. ord. 2016-2017, n° 54-2259/003, p. 124).


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 3 AUGUSTUS 2016. - Wet houdende dringende fiscale bepalingen. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 3 AOUT 2016. - Loi portant des dispositions fiscales urgentes. - Traduction allemande


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 3 augustus 2016 houdende dringende fiscale bepalingen.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 3 août 2016 portant des dispositions fiscales urgentes.


Het wetsontwerp houdende diverse bepalingen ter bestrijding van terrorisme (III) strekt zich tot de maatregelen die deel uitmaakten van het anti-terreurpakket van 30 maatregelen van Michel I. Het is het derde wetsontwerp van de huidige regering dat specifiek is gewijd aan de maatregelen inzake terrorismebestrijding betreffende justitie.

Le projet de loi portant des dispositions diverses en matière de lutte contre le terrorisme (III) s'étend aux mesures qui faisaient partie des 30 mesures de lutte contre le terrorisme élaborées par le gouvernement Michel Ier. Il s'agit du troisième projet de loi de l'actuel gouvernement spécialement consacré aux mesures prises dans le domaine de la justice pour lutter contre le terrorisme.


De minister van Financiën heeft ook het wetsontwerp houdende diverse financiële bepalingen, houdende de oprichting van een administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie "Sociale activiteiten", houdende wijziging van de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Naties en houdende een bepaling inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen, laten goedkeuren.

Le ministre des Finances a également fait adopter le projet de loi portant des dispositions financières diverses, portant la création d'un service administratif à comptabilité autonome "Activités sociales", portant modification de la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations Unies et portant une disposition en matière d'égalité des femmes et des hommes.


Artikel 216 van het wetsontwerp houdende wijzigingen van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie voorziet dat artikel 6, § 1, tweede lid, van de wet van 5 mei 2014 uiterlijk op 1 januari 2020 in werking treedt.

L'article 216 du projet de loi modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de justice prévoit que l'article 6, § 1 , alinéa 2, de la loi du 5 mai 2014 entre en vigueur le 1 janvier 2020.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij het wetsontwerp houdende dringende' ->

Date index: 2024-07-18
w