Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij koninklijk besluit van 16 september 2016 genomen " (Nederlands → Frans) :

- Vergunning Bij koninklijk besluit van 1 september 2016 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Vredeseilanden » te LEUVEN om van 1 januari 2017 tot en met 31 december 2017 in de prov ...[+++]

- Autorisation Un arrêté royal du 1 septembre 2016 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif « Vredeseilanden » à LOUVAIN à collecter des fonds à domicile, dans les provinces d'Anvers, de Limbourg, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, du Brabant flamand et dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, du 1 janvier 2017 ...[+++]


- Vergunning Bij koninklijk besluit van 16 september 2016 genomen krachtens de wet van 31 december 1851, op de loterijen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « The World Wide Fund for Nature - Belgium » te Brussel om van 1 juni 2017 tot en met 31 mei 2018 in het gehele land een tombolaoperatie te organiseren onder de benaming « Tombola Panda WWF ».

- Autorisation Par arrêté royal du 16 septembre 2016 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, l'association sans but lucratif « The World Wide Fund for Nature - Belgium » à Bruxelles est autorisée à organiser une opération de tombola, dans tout le pays, du 1 juin 2017 au 31 mai 2018 inclus, sous la dénomination « Tombola Panda WWF ».


- Vergunning Bij koninklijk besluit van 16 september 2016 genomen krachtens de wet van 31 december 1851, op de loterijen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « SOS - Kinderdorpen België » te Elsene om van 1 juni 2017 tot en met 31 mei 2018 in het gehele land een tombolaoperatie te organiseren.

- Autorisation Par arrêté royal du 16 septembre 2016 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, l'association sans but lucratif « SOS Villages d'Enfants Belgique », à Ixelles est autorisée à organiser une opération de tombola, dans tout le pays, du 1 juin 2017 au 31 mai 2018 inclus.


- Vergunning Bij koninklijk besluit van 16 september 2016 genomen krachtens de wet van 31 december 1851, op de loterijen, is vergunning verleend aan de stichting van openbaar nut « Stichting voor Vermiste en Seksueel Uitgebuite Kinderen » te Brussel om van 1 juni 2017 tot en met 31 mei 2018 onder de benaming « Tombola's Child Focus », in het gehele land een tombolaoperatie te organiseren.

- Autorisation Par arrêté royal du 16 septembre 2016 pris en vertu de la loi du 31 décembre 1851 sur les loteries, autorise la fondation d'utilité publique « Fondation pour Enfants Disparus et Sexuellement Exploités » à Bruxelles à organiser une opération de tombola, dans tout le pays, du 1 juin 2017 au 31 mai 2018 inclus, sous la dénomination « Tombolas Child Focus ».


Bij koninklijk besluit van 18 september 2017 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Opérations de Solidarité 48.81.00 » om van 29 september tot en met 8 oktober 2017 onder de benaming « CAP 48 » in het gehele ...[+++]

Par arrêté royal du 18 septembre 2017 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, l'association sans but lucratif « Opérations de Solidarité 48.81.00 » est autorisée à collecter des fonds à domicile, dans tout le pays, du 29 septembre au 8 octobre 2017 inclus sous la dénomination « CAP 48 ».


Gedurende de referentieperiode kan deze gemiddelde arbeidsduur overschreden worden in toepassing van het koninklijk besluit van 28 september 2003 genomen in uitvoering van artikel 23 van de arbeidswet van 16 maart 1971.

Durant la période de référence, cette durée de travail moyenne peut être dépassée en application de l'arrêté royal du 28 septembre 2003 pris en exécution de l'article 23 de la loi sur le travail du 16 mars 1971.


Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, artikel 3bis opgeheven door het koninklijk besluit van 16 juni 1994 en hersteld bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel ...[+++]

Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, l'article 3bis abrogé par l'arrêté royal du 16 juin 1994 et rétabli par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Pa ...[+++]


Het ministerieel besluit van 27 september 2016 tot vaststelling van het model van de slachtofferverklaring zoals bedoeld in artikel 1, 3° van het koninklijk besluit van 26 september 2016 tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot de wijze waarop slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnfo ...[+++]

L’arrêté ministériel du 27 septembre 2016 fixant le modèle de la déclaration de la victime visé à l’article 1, 3°, de l’arrêté royal du 26 septembre 2016 portant exécution de l'article 3, 9°, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, portant sur les règles selon lesquelles les victimes peuvent demander à être informées, à être entendues et à formuler des conditions dans leur intérêt établit le document type de la déclaration de la victime.


Het koninklijk besluit van 26 september 2016 tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot de wijze waarop slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord of om voorwaarden in hun belang te laten opleggen, regelt de stappen waarbij de slachtoffers kunnen vragen om te wor ...[+++]

L’arrêté royal du 26 septembre 2016 portant exécution de l'article 3, 9°, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, portant sur les règles selon lesquelles les victimes peuvent demander à être informées, à être entendues et à formuler des conditions dans leur intérêt règle les étapes par lesquelles les victimes peuvent demander à être informées, à être entendues et à formuler des conditions dans leur intérêt.


- Vergunning Bij koninklijk besluit van 29 mei 2016 genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is vergunning verleend aan de vereniging zonder winstoogmerk « Vlaamse Liga tegen Kanker » te Brussel om van 16 tot en met 18 september 2016, onder de bena ...[+++]

- Autorisation Par arrêté royal du 29 mei 2016 pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, l'association sans but lucratif « Vlaamse Liga tegen Kanker » à Bruxelles est autorisée à organiser une collecte de fonds à domicile, dans les provinces de Anvers, de Limbourg, de Flandre orientale, de Flandre occidentale, du Braba ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij koninklijk besluit van 16 september 2016 genomen' ->

Date index: 2023-07-23
w