Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij koninklijke besluit werd vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

Art. 8. De door het koninklijk besluit waardetransport vastgelegde regels worden door de sociale partners als minimumregels beschouwd.

Art. 8. Les règles déterminées par l'arrêté royal transport de valeurs sont considérées par les partenaires sociaux comme des règles minimums.


Een advies van de Raad van State betreffende het koninklijk besluit van 4 april 2003 ter uitvoering van dit artikel en strekkende tot de oprichting van het comité in kwestie (Belgisch Staatsblad van 19 mei 2003) zegt over artikel 9 dat er niet genoeg tijd was om te onderzoeken of het voorgestelde artikel 133, tiende lid, van het Wetboek van vennootschappen een voldoende juridische grondslag biedt om de dubbele financiering die in het eerder genoemde koninklijk besluit ...[+++]

Or, le Conseil d'État relève dans son avis relatif à l'arrêté royal du 4 avril 2003 pris en exécution de cet article et visant la création dudit comité (Moniteur belge du 19 mai 2003), qu'en ce qui concerne l'article 9, il ne disposait pas d'assez de temps pour examiner si l'article 133, alinéa 10, du Code des sociétés, proposé, offrait une base légale suffisante pour instaurer le mode double de financement repris dans l'arrêté royal précité.


Sedert 1992 is het aantal rustdagen dat jaarlijks bij koninklijke besluit werd vastgelegd echter ongewijzigd.

Depuis 1992, le nombre de jours de repos fixés chaque année par arrêté royal est toutefois resté inchangé.


Sedert 1992 is het aantal rustdagen dat jaarlijks bij koninklijke besluit werd vastgelegd echter ongewijzigd.

Depuis 1992, le nombre de jours de repos fixés chaque année par arrêté royal est toutefois resté inchangé.


5. De inwerkingtreding van het ontworpen koninklijk besluit is vastgelegd op 30 juni 2017 (artikel 47 van het ontwerp).

5. L'entrée en vigueur de l'arrêté royal en projet est fixée au 30 juin 2017 (article 47 du projet).


Artikel 4 vermeldt de toepassingsdata van bijlagen I en III van de wet, die op grond van de wet zelf bij koninklijk besluit moeten vastgelegd worden.

L'article 4 reprend les dates d'application des annexes I et III de la loi devant être fixés par arrêté royal aux termes mêmes de la loi.


2° voor het "vrijgesteld collectief beleggingsvehikel" zijn de data die door dit koninklijk besluit zijn vastgelegd de volgende :

2° pour l'"organisme de placement collectif dispensé", les dates fixées par le présent arrêté royal sont les suivantes :


Bij het opstellen van het Koninklijk Besluit werd nauw samengewerkt met juristen van de FOD Justitie en diensten van Commissie voor Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA).

L’arrêté royal correspondant a été rédigé en étroite collaboration avec des juristes du SPF Justice et avec les services de la Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA).


Het koninklijk besluit van 30 mei 2002 betreffende de planning van het medisch aanbod bepaalde dat het aantal kandidaten dat jaarlijks toegang heeft tot de opleiding voor een titel van huisarts of geneesheer-specialist, met uitzondering van de titels bedoeld in artikel 3 van dit besluit, werd vastgelegd op 700 voor de jaren 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.

L’arrêté royal du 30 mai 2002 relatif à la planification de l'offre médicale précisait que le nombre de candidats qui ont annuellement accès à la formation pour un titre de médecin généraliste ou de médecin spécialiste, à l'exception des titres visés à l'article 3 de cet arrêté était fixé à 700 pour les années 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.


Bij wege van een koninklijk besluit werd de correlatie tussen identiteit en sanitaire gegevens vastgelegd.

— La corrélation entre identité et données sanitaires a été établie par arrêté royal.


w